Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschusses einzunehmenden eu-standpunkt " (Duits → Nederlands) :

Gemäß dem Entwurf eines Beschlusses und im Einklang mit Artikel 218 Absatz 9 AEUV wird der Rat den innerhalb des Gemeinsamen Ausschusses einzunehmenden EU-Standpunkt in Bezug auf die Annahme von Bestimmungen und Änderungen der betreffenden Bestimmungen festlegen.

Overeenkomstig zijn ontwerpbesluit en in overeenstemming met artikel 218, lid 9, van het VWEU zal de Raad het standpunt van de EU binnen het gemengd comité bepalen inzake het vaststellen of wijzigen van de bepalingen van het memorandum.


Am 12. Dezember 2013 verabschiedete das Plenum mit großer Mehrheit (577 Ja-Stimmen, 26 Nein-Stimmen, 25 Enthaltungen) den geänderten Bericht des CULT-Ausschusses als seinen Standpunkt in erster Lesung, in den alle Punkte, über die in den ersten beiden Trilogen eine Einigung erzielt wurde, aufgenommen wurden und an Artikel 11 des Vorschlags der Kommission festgehalten wurde.

Op 12 december 2013 besliste de plenaire vergadering met een zeer grote meerderheid (577 stemmen voor, 26 tegen, 25 onthoudingen) om het verslag van CULT aan te nemen als standpunt in eerste lezing, met alle wijzigingen die nodig waren om de punten te incorporeren waarover overeenstemming was bereikt tijdens de eerste twee trialogen, en met behoud van het Commissievoorstel voor artikel 11.


Vor diesem Hintergrund empfiehlt der Berichterstatter dem Ausschuss folglich, den Standpunkt des Rates ohne Änderungen zu billigen.

Daarom raadt uw rapporteur de commissie aan om het standpunt van de Raad goed te keuren zonder amendementen.


Aus den [...] Vorarbeiten geht hervor, dass der flämische Dekretgeber mit den angefochtenen Bestimmungen insbesondere bezweckte, auf dem Gebiet der Raumordnung die kombinierte Anwendung des Rechts, im Namen der Gemeinde oder der Provinz vor Gericht aufzutreten, mit der Umweltunterlassungsklage im Sinne des Gesetzes vom 12. Januar 1993 zu begrenzen, weil er der Auffassung war, dass diese Verbindung missbraucht würde und dass das Bürgermeister- und Schöffenkollegium und der Ständige Ausschuss in diesem Verfahren benachteiligt würden, weil sie nicht mehr dem Verfahren beitreten könnten, um ihren Standpunkt ...[+++]

Uit de [...] parlementaire voorbereiding blijkt dat de Vlaamse decreetgever met de bestreden bepalingen met name beoogde om, in het domein van de ruimtelijke ordening, de combinatie van het recht om namens de gemeente of de provincie in rechte op te treden met de milieustakingsvordering bedoeld in de wet van 12 januari 1993 aan banden te leggen, omdat hij oordeelde dat van die combinatie misbruik werd gemaakt en dat het college van burgemeester en schepenen en de deputatie in die procedure worden benadeeld, doordat zij niet in het geding kunnen tussenkomen om hun visie op het gemeentelijk of het provinciaal belang uiteen te zetten of om ...[+++]


Diese Maßnahme wurde als « fair » betrachtet (Parl. Dok., Kammer, 1947-1948, Nr. 129, S. 1): « Der Ausschuss der Kammer hat ebenso wie derjenige des Senats und aus den gleichen Gründen den Standpunkt vertreten, dass es fair war, diese Kosten dem Arbeitgeber oder seinem Versicherer aufzuerlegen, selbst wenn der Arbeiter für die Gesamtheit oder einen Teil seiner Ansprüche unterliegt.

Die maatregel werd als « billijk » beschouwd (Parl. St., Kamer, 1947-1948, nr. 129, p. 1) : « De Commissie van de Kamer, zowel als die van de Senaat, en om dezelfde redenen, heeft het billijk geoordeeld dat die kosten ten laste zouden worden gelegd van de werkgever of van zijn verzekeraar, zelfs wanneer de arbeider voor al of een deel van zijn aanspraken in het ongelijk wordt gesteld.


Dritte, insbesondere Anrainer, können nämlich ein Interesse daran haben, vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen zu intervenieren, auch wenn bei diesem Rat eine Entscheidung des Ständigen Ausschusses auf Ablehnung eines Antrags auf Genehmigung, Validierung oder Registrierung, die ihnen eine Belästigung oder Nachteile verursacht, anhängig gemacht wurde, um ihren Standpunkt darzulegen, insbesondere um die bei diesem Rat angefochtene Entscheidung des Ständigen Ausschusses zu verteidigen.

Derden, inzonderheid omwonenden, kunnen er immers belang bij hebben om voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen tussen te komen, ook wanneer bij die Raad een beslissing is aanhangig gemaakt van de deputatie tot weigering van een aanvraag tot vergunning, validering of registratie die hun geen hinder of nadelen berokkent, teneinde hun standpunt te kennen te geven, met name om de voor die Raad bestreden beslissing van de deputatie te verdedigen.


Der Rat billigte den im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zu vertretenden Standpunkt der EU, der darauf abzielt, dass die Teilnahme Islands am Europäischen Erdbeobachtungsprogramm (GMES) ab 1. Januar 2013 wiederhergestellt wird (Dok. 15135/12).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de EU in het Gemengd Comité van de EER, teneinde per 1 januari 2013 de opschorting te beëindigen van de deelname van IJsland aan het Europees programma voor monitoring van de aarde (GMES) (15135/12).


Der Rat billigte den im Gemeinsamen EWR-Ausschuss zu vertretenden Standpunkt der EU zur Änderung von Anhang 20 (Umwelt) des EWR-Abkommens.

De Raad heeft het door de EU in het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) in te nemen standpunt betreffende een wijziging van bijlage XX (Milieu) bij de EER-Overeenkomst goedgekeurd.


Um den Start des Programms „Drogenprävention und -aufklärung“ und dessen Finanzierung für das Jahr 2007 baldmöglichst sicherzustellen, empfiehlt die Berichterstatterin, dass der Ausschuss den Gemeinsamen Standpunkt des Rates billigt.

Om zo spoedig mogelijk te zorgen voor de lancering van het specifiek programma "Drugspreventie en voorlichting" en de financiering voor het jaar 2007, stelt de rapporteur voor dat de commissie het gezamenlijk standpunt van de Raad goedkeurt.


Dies dürfte es den Ministern für auswärtige Angelegenheiten oder für europäische Angelegenheiten (d.h. dem entsprechenden Regierungsmitglied, das dem Rat Allgemeine Angelegenheiten angehört) erlauben, die Punkte darzulegen, die in der Tagesordnung des Rates am darauf folgenden Montag enthalten sind, und einen Beschluss des Regierungsrates bzw. des Kabinetts zu dem jeweils einzunehmenden nationalen Standpunkt herbeizuführen.

Dat zou de ministers van Buitenlandse Zaken of de ministers van Europese Zaken (d.w.z. dat lid van de regering dat zitting heeft in de Raad Algemene Zaken) in staat stellen de agendapunten van de Raad van de daaropvolgende maandag uiteen te zetten en een besluit van het kabinet uit te lokken over het in te nemen nationale standpunt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschusses einzunehmenden eu-standpunkt' ->

Date index: 2023-08-05
w