Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschuss wesentliche änderungen erfahren " (Duits → Nederlands) :

Die Befreiung gemäß dem vorigen Absatz wird automatisch von der NADO-DG erteilt, außer wenn die in der Deutschsprachigen Gemeinschaft gültigen Antidopingvorschriften wesentliche Änderungen erfahren haben.

De in het vorige lid bedoelde vrijstelling wordt door de NADO-DG automatisch verleend, behalve als de antidopingwetgeving van de Duitstalige Gemeenschap wezenlijk werd gewijzigd.


Der Gesetzentwurf, der die Knesset durchlaufen wird, hat wesentliche Änderungen erfahren.

De wet die door de Knesset zal worden behandeld heeft belangrijke wijzigingen ondergaan.


Ich freue mich, dass der Bericht im Ausschuss wesentliche Änderungen erfahren hat.

Ik ben blij dat het verslag binnen de commissie aanzienlijk gewijzigd is.


11. betont, dass Folgenabschätzungen während des Zyklus der Politikgestaltung aktualisiert werden sollten, insbesondere um wesentlichen Änderungen an dem ursprünglichen Gesetzgebungsvorschlag der Kommission Rechnung zu tragen, und dass die Aktualisierung vor der Schlussabstimmung im Parlament zur Verfügung stehen sollte; regt gemäß dem Gemeinsamen Interinstitutionellen Konzept für die Folgenabschätzung und dem FA-Handbuch des Parlaments eine systematischere und zielgerichtetere Nutzung von Folgenabschätzungen im Parlament in Fällen an, in denen Vors ...[+++]

11. onderstreept dat EB's in de loop van het besluitvormingsproces moeten worden bijgewerkt en met name aangepast wanneer er in het oorspronkelijk door de Commissie gedane wetgevingsvoorstel substantiële verande ringen worden doorgevoerd, en dat de aangepaste versie vóór de definitieve stemming in het Parlement beschikbaar dient te zijn; pleit voor een stelselmatiger en gerichter gebruik van EB's in het Parlement wanneer voorstellen in commissieverband ingrijpend worden gewijzigd, een en ander in overeenstemming met de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen en met het EB-handboek van het Parlement;


Wenn diese Aussprache wichtig ist, so aus dem Grund, weil die mit den Grundrechten und der Umsetzung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts verbundenen Politiken mit der Unterzeichnung des Lissabonner Vertrags im Dezember des vergangenen Jahres und seinem für den 1. Januar 2009 geplanten Inkrafttreten wesentliche Änderungen erfahren müssen und werden, wie sie das Parlament – das ist Ihnen bekannt, meine Damen und Herren – bereits seit mehreren Jahr unablässig gefordert hat.

Dit debat is belangrijk omdat door de ondertekening van het verdrag van Lissabon in december vorig jaar en de inwerkingtreding van dit verdrag op 1 januari 2009 het beleid rond grondrechten en het creëren van een ruimte van vrijheid, veiligheid en justitie inhoudelijke veranderingen moet ondergaan. Dat zijn veranderingen – en dat weet u, beste collega’s – die het Parlement al jarenlang wil doorvoeren.


1. Nach Beginn einer Studie sind wesentliche Änderungen am Protokoll der zuständigen nationalen Behörde bzw. dem Beratenden Ausschuss für Risikobewertung im Bereich der Pharmakovigilanz vorzulegen.

1. Nadat een onderzoek is aangevat, worden belangrijke wijzigingen van het protocol bij de nationale bevoegde autoriteit, respectievelijk het Raadgevend Risicobeoordelingscomité voor geneesmiddelenbewaking ingediend.


Auch wird sie den Rat bei der Einbringung wesentlicher Änderungen und die Stufe 3-Ausschüsse bei der Beratung der Kommission bitten, ihren Vorschlägen ebenfalls umfassende Folgenabschätzungen beizufügen.

Tevens zal zij vragen dat als de Raad ingrijpende wijzigingen voorstelt en als de comités van niveau 3 advies verlenen aan de Commissie, zij hun voorstellen van uitgebreide effectbeoordelingen vergezeld doen gaan.


Diese Frist kann in hinreichend begründeten Fällen einmalig um ein, zwei oder drei Monate verlängert werden, vor allem wenn die Angaben im Antrag oder den beigefügten Unterlagen unvollständig oder ungenau sind bzw. die im Antrag dargestellten Sachverhalte wesentliche Änderungen erfahren.

Deze termijn kan in naar behoren gemotiveerde gevallen eenmalig met een, twee of drie maanden worden verlengd, in het bijzonder wanneer de informatie in het verzoek of in de bijgevoegde documenten onvolledig of onjuist is of wanneer de in het verzoek vermelde feiten wezenlijk veranderen.


– (SV) Herr Präsident! Der nun zur Diskussion stehende Vorschlag zur Revision eines gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichens hat im Vergleich zum ursprünglichen Vorschlag der Kommission wesentliche Änderungen erfahren.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, het onderhavige voorstel over een herzien communautair systeem voor de toekenning van milieukeuren heeft sinds het oorspronkelijke voorstel van de Commissie een aanzienlijke wijziging ondergaan.


b) Der Ausschuss ist möglichst rasch über Verzögerungen oder Schwierigkeiten bei der Durchführung der Vorhaben oder Aktionsprogramme zu unterrichten, die möglicherweise erhebliche zusätzliche Mittelbindungen oder wesentliche Änderungen mit sich bringen, die ein obligatorisches Tätigwerden nach den Bestimmungen des Internen Abkommens zur Folge haben könnten.

b) wordt het comité zo spoedig mogelijk op de hoogte gebracht van de bij de uitvoering van de projecten of actieprogramma's ontstane vertragingen of moeilijkheden, die zouden kunnen leiden tot aanmerkelijke extra betalingsverplichtingen of substantiële wijzigingen, waardoor eventueel het comité overeenkomstig de bepalingen van het Intern Akkoord moet worden geraadpleegd.


w