Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuss tierarzneimittel formuliert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

nach Stellungnahme der Europäischen Arzneimittel-Agentur, die vom Ausschuss für Tierarzneimittel formuliert wurde,

Gezien het advies van het Europees Geneesmiddelenbureau dat is opgesteld door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik,


Im Anschluss an die im Jahre 1999 begonnenen Diskussionen erörterte der Ausschuss diese Frage am 12. Dezember 2000 in der Zusammensetzung für den Bereich TEN-Telekom und kam zu dem Ergebnis, dass ein Mitgliedstaat keine finanzielle Verpflichtung dadurch eingeht, dass er die Einreichung eines Vorschlags gemäß einer Aufforderung von TEN-Telekom annimmt, wenn nicht ausdrücklich eine finanzielle Garantie formuliert wurde bzw. wenn der Mitgliedstaat nicht als Partner des betreffenden Projektes auf ...[+++]

Na het begin van de besprekingen in 1999, besprak het comité in zijn TEN-telecommunicatiesamenstelling dit punt vervolgens op 12 december 2000. Het kwam tot de slotsom dat de lidstaten geen enkele financiële verplichting aangaan door goedkeuring van een voorstel voor een uitnodiging tot het indienen van voorstellen voor TEN-telecommunicatie, behalve in gevallen waarin zij expliciet een financiële garantie afgeven of als partner in een project optreden.


nach Stellungnahme der Europäischen Arzneimittel-Agentur, die vom Ausschuss für Tierarzneimittel abgegeben wurde,

Gezien het advies van het Europees Geneesmiddelenbureau dat is opgesteld door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik,


gestützt auf die Stellungnahme der Europäischen Arzneimittel-Agentur, die vom Ausschuss für Tierarzneimittel abgegeben wurde,

Gezien het advies van het Europees Geneesmiddelenbureau dat is opgesteld door het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik,


R. in der Erwägung, dass der Beratende Wissenschaftliche Ausschuss maßgeblich und konstruktiv dazu beigetragen hat, dass für den ESRB ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm formuliert wurde, zumal er den ESRB darin bestärkt hat, sein Hauptaugenmerk auf strittige und grundlegende Fragen zu richten;

R. overwegende dat het raadgevend wetenschappelijk comité een belangrijke en constructieve rol speelde bij het aansturen van de agenda van het ESRB, met name door het ESRB aan te moedigen zich te concentreren op controversiële en fundamentele kwesties;


R. in der Erwägung, dass der Beratende Wissenschaftliche Ausschuss maßgeblich und konstruktiv dazu beigetragen hat, dass für den ESRB ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm formuliert wurde, zumal er den ESRB darin bestärkt hat, sein Hauptaugenmerk auf strittige und grundlegende Fragen zu richten;

R. overwegende dat het raadgevend wetenschappelijk comité een belangrijke en constructieve rol speelde bij het aansturen van de agenda van het ESRB, met name door het ESRB aan te moedigen zich te concentreren op controversiële en fundamentele kwesties;


Der angenommene Text stellt in der Tat eine beträchtliche Verbesserung der Version dar, die vom Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit formuliert wurde, und er ist den Ansichten unserer politischen Fraktion wesentlich näher.

De goedgekeurde tekst is sterk verbeterd ten opzichte van de versie van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en ligt veel dichter bij de politieke visies van onze fractie.


Wir begrüßen daher auch den Bericht des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, der in Zusammenarbeit mit dem Industrieausschuss formuliert wurde, und über den das Parlament abstimmen wird.

Wij staan dan ook positief tegenover het verslag dat de Commissie buitenlandse zaken in samenwerking met de Commissie industrie, onderzoek en energie heeft opgesteld en dat in dit Parlement in stemming zal worden gebracht.


(3) Im Auftrag des Verwaltungsdirektors der Agentur oder des Vertreters der Kommission formuliert der Ausschuss für Tierarzneimittel außerdem Gutachten zu wissenschaftlichen Fragen im Zusammenhang mit der Beurteilung von Tierarzneimitteln.

3. Op verzoek van de directeur van het bureau of van de vertegenwoordiger van de Commissie brengt het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik ook advies uit over wetenschappelijke vraagstukken betreffende de beoordeling van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik.


137. stellt fest, daß es den Auftrag des Nichtständigen Ausschusses weit überschreiten würde, detailliert die Reformvorschläge zum Agrarbereich, wie sie in der Agenda 2000 formuliert sind, auf die Übereinstimmung mit den Forderungen des BSE-Untersuchungsausschusses zu überprüfen, zumal die konkreten Änderungsvorschläge zu den Rechtstexten nach derzeitigem Zeitplan erst nach dem Abschluß der Arbeiten des Nichtständigen Ausschusses vorliegen werden;

137. stelt vast dat het de grenzen van de taak van de Tijdelijke Commissie follow up BSEaanbevelingen te buiten zou gaan om te toetsen of de voorstellen voor de hervorming van de landbouwsector zoals deze in Agenda 2000 zijn geformuleerd, aansluiten bij de eisen van de Enquêtecommissie BSE, te meer daar de concrete wijzigingsvoorstellen met betrekking tot de wettelijke voorschriften volgens het huidige tijdschema pas na afloop van de werkzaamheden van de Tijdelijke Commissie zullen worden ingediend;


w