Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss
Ausschuss EG
Ausschuss EP
Ausschuß EG
Ausschuß EP
EG-Ausschuss
EP-Ausschuss
Ministerieller Ausschuss
Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
Parlamentarischer Ausschuss
Parlamentarischer Ausschuss EP
Parlamentarischer Unterausschuss

Traduction de «ausschuss konnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


Ausschuss (EU) [ Ausschuss EG | Ausschuß EG | EG-Ausschuss ]

comité (EU) [ comité EG ]


parlamentarischer Ausschuss [ parlamentarischer Unterausschuss ]

parlementaire commissie [ parlementaire subcommissie ]


Ausschuss EP [ Ausschuß EP | EP-Ausschuss | parlamentarischer Ausschuss EP ]

commissie EP [ EP-commissie | parlementaire commissie EG ]


Ministerieller Ausschuss für den Haushalt

Ministerieel Comité voor begroting


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




Ständiger Ausschuss Schengener Durchführungsübereinkommen

permanente beoordelings- en toepassingscommissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ausschuss könnte auch in Erwägung ziehen, im Anhang eine indikative Aufschlüsselung der Gesamtmittel auf die Einzelaktionen des Programms hinzuzufügen.

De commissie kan eventueel ook overwegen in de bijlage indicatieve percentages van de totale begroting toe te voegen aan de verschillende onderdelen van het programma.


Der Ausschuss konnte jedoch nicht feststellen, dass hier ein Fall von fumus persecutionis vorliegt.

Er is de commissie in dit geval echter niet gebleken van enige grond om fumus persecutionis te vermoeden.


Abgesehen von den Diskussionen zur Festlegung einheitlicher Erhebungsverfahren im einschlägigen Ausschuss könnte die Kommission regelmäßige Sachverständigentreffen organisieren, um nach Annahme der Richtlinie mit den teilnehmenden Mitgliedstaaten über die Funktionsweise der Richtlinie zu diskutieren, und zwar insbesondere darüber, wie gewährleistet werden soll, dass die Steuer ordnungsgemäß entrichtet und dies überprüft wird, sowie über Fragen im Zusammenhang mit der Bekämpfung von Steuerhinterziehung, Steuerumgehung und Missbrauch.

De Commissie kan, naast het overleg dat zij in het relevante comité pleegt over de definitie van uniforme inningsmethoden, op gezette tijden deskundigen bijeenroepen om de werking van de aangenomen richtlijn met de deelnemende lidstaten te bespreken, met name de wijze waarop kan worden gegarandeerd dat de belasting naar behoren wordt betaald en dat controle op de betaling wordt verricht, alsook aangelegenheden in verband met het voorkomen van belastingontduiking, ‑ontwijking en ‑misbruik.


1.5 Nach Ansicht des Ausschusses könnte Eurocontrol bei der Stärkung der Netzfunktionen des europäischen Flugverkehrsmanagementsystems wie der Auslegung des europäischen Streckennetzes, dem zentralen Verkehrsflussmanagement und der Verwaltung knapper Ressourcen eine Rolle spielen, allerdings nur unter der Voraussetzung, dass diese in EU-Vorschriften geregelt ist und die Reform von Eurocontrol erfolgreich abgeschlossen wurde.

1.5 Eurocontrol kan volgens het EESC een rol vervullen bij de versterking van Europese ATM-netwerkfuncties, zoals ontwerp van het routenetwerk, centraal beheer van de verkeersstromen en beheer van schaarse middelen, maar uitsluitend op voorwaarde dat dit in de EU-wetgeving wordt geregeld, dat de hervorming van het Agentschap van Eurocontrol met succes is afgerond en dat de kostengrondslag van Eurocontrol gerationaliseerd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Beschwerde beim Ständigen Ausschuss bestimmte Artikel 116 §§ 1 und 2 des Dekrets vom 18. Mai 1999, bevor er durch den angefochtenen Artikel 36 des Dekrets vom 27. März 2009 ersetzt wurde, dass in dem Fall, wo der Genehmigungsantrag nicht Gegenstand einer öffentlichen Untersuchung war, jede natürliche oder juristische Person, die durch die genehmigten Arbeiten unmittelbar beeinträchtigt werden konnte, beim Ständigen Ausschuss der betreffenden Provinz Beschwerde gegen die Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkoll ...[+++]

Wat het beroep bij de deputatie betreft, bepaalde artikel 116, §§ 1 en 2, van het decreet van 18 mei 1999, vóór het werd vervangen bij het bestreden artikel 36 van het decreet van 27 maart 2009, dat indien de vergunningsaanvraag niet werd onderworpen aan een openbaar onderzoek, elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreeks hinder kon ondervinden van de vergunde werken, bij de deputatie van de betrokken provincie beroep kon instellen tegen de beslissing van het college van burgemeester en schepenen, en dit binnen twintig dagen na de overschrijving van de beslissing in het vergunningenregister.


Der MwSt-Ausschuss könnte sich mit der Frage des ordnungsgemäßen Umgangs mit diesen Fällen befassen und ihn gegebenenfalls unter Anwendung des Artikels 29a vorschreiben, falls dies für erforderlich erachtet werden sollte, um die Einhaltung der Vorschriften und eine einheitliche Handhabung zu gewährleisten.

Ter wille van de conformiteit en de uniformiteit kan het btw-comité zich, als dat noodzakelijk wordt geacht, over de juiste behandeling beraden en deze in voorkomend geval met behulp van artikel 29 bis bevestigen.


Als Erfolg der Sitzung des Ad-hoc-Ausschusses könnte ein Beschluss über den Beginn der Arbeit an dem Übereinkommen in Form der Einsetzung einer Arbeitsgruppe der UNO gewertet werden, die Beiträge einholen und Empfehlungen für den Inhalt des Übereinkommens unterbreiten würde.

Het zou als een succes kunnen worden beschouwd indien de vergadering van het comité een besluit zou opleveren om aan het verdrag te gaan werken middels oprichting van een werkgroep van de VN, waar eventuele bijdragen kunnen worden ingeleverd en die inhoudelijke aanbevelingen kan doen met betrekking tot het verdrag.


Dieser Ausschuss könnte außer den Vertretern der Kommission und Mitgliedern des Europäischen Parlaments beispielsweise auch einen Vertreter jeder Fraktion umfassen.

Dit comité zou naast vertegenwoordigers van de Commissie bestaan uit leden van het Europees Parlement, bijvoorbeeld een vertegenwoordiger per fractie.


Der Ausschuss könnte, soweit ein Konsens über die Notwendigkeit einer Revision der Leitlinien besteht, seine Obleute beauftragen, konkrete Vorschläge auszuarbeiten, die im Anschluss dem ständigen Berichterstatter für die Agenturen im Haushaltsausschuss und den betroffenen Ausschussvorsitzenden vorgelegt werden sollten.

De commissie zou, voorzover er een consensus bestaat over de noodzaak van herziening van de richtsnoeren, haar coördinatoren kunnen vragen concrete voorstellen uit te werken en deze voor te leggen aan de permanent rapporteur voor de agentschappen in de Begrotingscommissie en aan de betrokken commissievoorzitters.


Mangels einer Vereinbarung zum Gesamtpaket der Maßnahmen im paritätischen Ausschuss konnte die luxemburgische Regierung der Kommission ihren Entwurf des NAP 2000 noch nicht vorlegen.

Aangezien de tripartiete commissie niet tot overeenstemming kon komen over alle maatregelen, heeft de Luxemburgse regering geen voorontwerp van het NAP 2000 aan de Commissie kunnen voorleggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuss konnte' ->

Date index: 2022-03-10
w