Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausschuss erstellt wurde " (Duits → Nederlands) :

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes zwecks der Gewährung einer Zulage an die Mitglieder der in Artikel 363 § 2 erwähnten Ausschüsse, die außerhalb der Verwaltung, öffentlicher Einrichtungen oder ministerieller Kabinette ausgewählt wurden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 ab ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de Waalse ambtenarencode om een vergoeding te verlenen aan de leden van de commissies bedoeld in artikel 363, § 2, die buiten de administratie, de openbare instellingen of de ministeriële kabinetten zijn gekozen De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 november 2015; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10 decemb ...[+++]


Der Ausschuss erstellt seine eigene allgemeine Dienstordnung so, wie sie vom Minister genehmigt wurde.

Het Comité maakt zijn eigen huishoudelijk reglement op, zoals goedgekeurd door de Minister.


Der Bericht, der von Lívia Járóka innerhalb des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres sowie unter Beteiligung weiterer assoziierter Ausschüsse erstellt wurde, sollte einen neuen Impuls für eine funktionierende Strategie zur Integration der Roma geben, die im nächsten Monat von der Kommission zu erwarten ist.

Het verslag van Lívia Járóka van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken moet, met de bijdragen van de andere relevante commissies, een nieuwe impuls geven aan een goede strategie voor integratie van de Roma, die wij volgende maand verwachten van de Commissie.


Aus einer Studie über die Vorbereitungen für IT-Systemkonversionen, die für den Ausschuss erstellt wurde, geht hervor, dass fast 80 % der Zentral-, Regional- und Lokalverwaltungen seit Juni 2008 über eine Liste von IT-Systemen verfügen, die anpassungsbedürftig sind; allerdings hatten lediglich 18 % tatsächlich Tests für die neu konvertierten Systeme lanciert.

Voor het comité is een studie over de voorbereidingen op de overschakeling van de IT-systemen verricht. Daaruit bleek dat bijna 80% van de centrale, regionale en lokale overheidsinstanties in juni 2008 over een lijst van IT-systemen beschikte die aangepast moesten worden, maar dat slechts 18% van hen was begonnen met het testen van de onlangs geconverteerde systemen.


- unter Hinweis auf das Arbeitsdokument des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über Gender Mainstreaming in der Arbeit der Ausschüsse, das nach der Analyse der Antworten auf den Fragebogen erstellt wurde, der den Vorsitzenden und den mit der Gleichstellungsproblematik beauftragten stellvertretenden Vorsitzenden, die von den 22 Ausschüssen benannt worden waren, erarbeitet worden war,

– gezien het werkdocument van de commissie Rechten van de vrouw en gendergelijkheid over de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de werkzaamheden van de commissies, opgesteld naar aanleiding van de antwoorden op een vragenlijst voorgelegd aan de voorzitters en ondervoorzitters die belast zijn met de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen en die zijn benoemd door de tweeëntwintig parlementaire commissies,


- unter Hinweis auf das Arbeitsdokument des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über Gender Mainstreaming in der Arbeit der Ausschüsse, das nach der Analyse der Antworten auf den Fragebogen erstellt wurde, der den Vorsitzenden und den mit der Gleichstellungsproblematik beauftragten stellvertretenden Vorsitzenden, die von den 22 Ausschüssen benannt worden waren, erarbeitet worden war,

– gezien het werkdocument van de commissie Rechten van de vrouw en gendergelijkheid over de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de werkzaamheden van de commissies, opgesteld naar aanleiding van de antwoorden op een vragenlijst voorgelegd aan de voorzitters en ondervoorzitters die belast zijn met de geïntegreerde benadering van de gelijkheid van vrouwen en mannen en die zijn benoemd door de tweeëntwintig parlementaire commissies,


Ein Glossar von Fachbegriffen im Zusammenhang mit dem Versicherungswesen und der „Equitable Life Assurance Society“ wurde für die Mitglieder des Ausschusses erstellt. Des Weiteren wurde eine Hintergrundinformation über die Aufsichtsstruktur im Vereinigten Königreich sowie eine Mitteilung über die Aufgaben und die Befugnisse eines Untersuchungsausschusses des Europäischen Parlaments verfasst.

Ten behoeve van de commissieleden is een glossarium met gespecialiseerde verzekeringstermen en met Equitable Life verband houdende begrippen opgesteld, alsmede een achtergrondnota over de structuur van de regelgeving in het Verenigd Koninkrijk en een nota over de bevoegdheden van een enquêtecommissie van het Europees Parlement en de reikwijdte van haar werkzaamheden.


Die Mitteilung stützt sich auf einen neueren Bericht über Sozialschutz und Beschäftigung, der von der GD EMPL zur Erörterung im Ausschuss für Sozialschutz erstellt wurde [3].

De mededeling berust op een recent rapport over sociale bescherming en werkgelegenheid, dat DG EMPL opgesteld heeft als discussiestuk voor het Comité voor de sociale bescherming [3].


Die Kommission erstellt bis spätestens 31. Dezember 2003 ein Register, das alle bestehenden Ausschüsse, den Rechtsakt, aufgrund dessen der Ausschuss gegründet wurde, das Verfahren sowie Entwürfe aller Durchführungsmaßnahmen enthält und ständig aktualisiert wird.

De Commissie stelt uiterlijk op 31 december 2003 een register in waarin alle bestaande comités, het wetgevingsbesluit op grond waarvan het comité werd ingesteld, de procedure alsmede de ontwerpen van alle uitvoeringsbepalingen zijn opgenomen en dat steeds wordt geactualiseerd.


Dieser Gemeinsame Standpunkt gilt für Osama bin Laden, Mitglieder der Al-Qaida-Organisation und die Taliban sowie andere mit ihnen verbündete Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, wie sie in der Liste aufgeführt sind, die aufgrund der UNSCR 1267(1999) und 1333(2000) erstellt wurde und die von dem aufgrund der UNSCR 1267(1999) eingesetzten Ausschuss regelmäßig zu aktualisieren ist.

Dit gemeenschappelijk standpunt is van toepassing op Osama bin Laden, de leden van de Al-Qa'ida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die vermeld staan op de uit hoofde van UNSCR 1267(1999) en 1333(2000) opgestelde lijst, welke door het uit hoofde van UNSCR 1267(1999) opgerichte comité regelmatig dient te worden bijgewerkt.


w