Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuss empfiehlt daher » (Allemand → Néerlandais) :

Der Ausschuss empfiehlt daher, dass das Parlament die Kommission auffordert, einen detaillierten Finanzplan für dieses Szenario auszuarbeiten, um einen Mangel an Mitteln für Zahlungen beim ESF als Ganzem zu vermeiden, und dem Parlament und dem Rat diesen Finanzplan umgehend zuzuleiten.

Daarom beveelt de commissie aan dat het Parlement de Commissie verzoekt een gedetailleerd financieel plan op te stellen voor dit scenario, waarbij een tekort aan betalingskredieten in het ESF als geheel wordt vermeden, en om dat financiële plan zonder uitstel voor te leggen aan het Parlement en de Raad.


102. hebt hervor , dass trotz wiederholter Einladungen ursprünglich nur 4 von insgesamt 17 multinationalen Unternehmen die Gelegenheit ergriffen haben, Themen der internationalen Steuerplanung mit dem Ausschuss zu erörtern; hält es für nicht hinnehmbar und die Würde des Europäischen Parlaments und der von ihm vertretenen Bürger verletzend, dass anfänglich 13 dieser Unternehmen, von denen einige stark im Fokus der Öffentlichkeit stehen, die Zusammenarbeit mit einem Ausschuss des Parlaments abgelehnt haben; stellt jedoch fest, dass sich letztlich 11 multinationale Unternehmen nach der Abstimmung über den Bericht im TAXE-Ausschuss und kur ...[+++]

102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van dat 11 multinationals er uiteindelijk, pas nadat de TAXE-commissie het verslag had aangenomen en kort voor de stemming in de plenaire vergadering, mee hebben ingestemd v ...[+++]


Der ITRE-Ausschuss empfiehlt daher, im Bereich „Zusammenarbeit – Energie“ des Siebten Forschungsrahmenprogramms über den Haushaltsentwurf hinauszugehen und schlägt eine Aufstockung um 40 Mio. Euro unter dem Posten 08 05 01 vor, die vor allem der Entwicklung nachhaltiger Energiesysteme und der Energieeffizienz zugute kommen sollen.

Daarom stelt ITRE voor verder te gaan dan de ontwerpbegroting wat het samenwerkingsprogramma Energie binnen het 7e kaderprogramma betreft en stelt het een verhoging voor met 40 miljoen EUR in lijn 08 05 01, met name voor de ondersteuning van de ontwikkeling van systemen voor duurzame energie en energie-efficiëntie.


100. bedauert zutiefst, dass trotz wiederholter Einladungen nur acht von insgesamt 22 multinationalen Unternehmen die Gelegenheit ergriffen haben, Themen der internationalen Steuerplanung mit dem Ausschuss zu erörtern; hält es für nicht hinnehmbar und die Würde des Europäischen Parlaments und der von ihm vertretenen Bürger verletzend, dass 14 dieser Unternehmen, von denen einige stark im Fokus der Öffentlichkeit stehen, die Zusammenarbeit mit einem Ausschuss des Parlaments ablehnen; empfiehlt daher, dass die zus ...[+++]

100. betreurt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, slechts 8 van de in totaal 22 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 14 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; beveelt derhalve zijn bevoegde autoriteiten aan te overwegen om deze ondernemingen de toegang tot de gebouwen van het Parlement te ontzeggen, en serieus te overwegen een duidelijk kader ...[+++]


Der Ausschuss empfiehlt daher, dass künftige europäische Fonds in höherem Maße auf diese Problematik abstellen.

Het Comité beveelt daarom aan om bij de vaststelling van de nieuwe Europese fondsen o.a. meer rekening te houden met dit aspect.


3. schlägt vor, dass in allen parlamentarischen Ausschüssen der Vorsitzende, einer der stellvertretenden Vorsitzenden oder ein entsprechendes Mitglied damit beauftragt wird, die Mitglieder zu unterstützen und eine Kohärenz bei delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten in Abstimmung mit den anderen Ausschüssen zu gewährleisten; hebt hervor, dass der Berichterstatter für den Basisrechtsakt automatisch der Berichterstatter für seine Weiterbearbeitung werden und dem Ausschuss in regelmäßigen Abständen Bericht erstatten sollte; weist ferner darauf hin, dass eine zweckorientierte Organisation seitens der Sekretariate erforderlich ...[+++]

3. stelt voor dat in elke parlementaire commissie de voorzitter, een van de ondervoorzitters of een specifiek lid tot taak krijgt om, in coördinatie met de andere commissies, de leden te ondersteunen en een coherente aanpak met betrekking tot gedelegeerde en uitvoeringshandelingen te waarborgen; wijst erop dat de rapporteur voor de basiswetgevingshandeling automatisch ook rapporteur voor de follow-up ervan zou moeten worden en op gezette tijden verslag zou moeten uitbrengen aan de commissie; dringt eveneens aan op de noodzakelijke functionele organisatie binnen de secretariaten met het oog op een doeltreffende toetsing, en beveelt in d ...[+++]


Bei einer wesentlichen Änderung des Auftrags muss die Ausschreibung derzeit annulliert und anschließend wiederholt werden. Der Ausschuss empfiehlt daher, ein einfaches Verfahren zu schaffen, mit dem ein öffentlicher Auftraggeber seinen Auftrag ändern kann, wie etwa eine offizielle Berichtigung mit einer kurzen Verlängerung der Einreichungsfrist.

Het Comité beveelt daarom aan om een eenvoudige wijze te creëren waarop aanbestedende diensten hun opdracht kunnen wijzigen, zoals een officiële rectificatie met een korte verlenging van de indieningstermijn van de inschrijvingen.


Auf diese Weise haben größere Unternehmen mehr passende Referenzaufträge aufzuweisen und dadurch eine größere Chance, ausgewählt zu werden. Der Ausschuss empfiehlt daher, in der ersten Runde des nicht offenen Verfahrens zuzulassen, dass auch (bestimmte) Zuschlagskriterien betrachtet werden können.

Het Comité beveelt daarom aan om in de eerste ronde van de niet-openbare procedure toe te staan dat ook (bepaalde) gunningscriteria beoordeeld mogen worden.


3.3 Der Ausschuss empfiehlt ferner, die LEADER-Methode als innovatives Bottom-up-Konzept anzuerkennen und sie daher so unbürokratisch und themenunspezifisch wie möglich zu gestalten.

3.3 Het EESC stelt voor de Leader-methode te beschouwen als een innovatieve bottom-upbenadering en haar zo weinig mogelijk administratieve en thematische beperkingen op te leggen.


1.3. Der Ausschuss fordert und empfiehlt daher zusammenfassend:

1.3. Samenvattend formuleert het Comité dan ook de volgende verlangens en aanbevelingen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuss empfiehlt daher' ->

Date index: 2023-10-28
w