Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschuss aufgehoben sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


Beratender Ausschuss für Maßnahmen bei Krisen auf dem Güterkraftverkehrsmarkt und für die Anwendung der Rechtsvorschriften zur Festlegung der Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Güterkraftverkehr innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind (Kabotage)

Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)


die Mitglieder des Ausschusses sind an keine Weisungen gebunden

de leden van het Comité mogen niet gebonden zijn door enig imperatief mandaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - Die Art Mitglieder, die Beamte sind, und ihre als Mitglieder des Ausschusses bezeichneten Stellvertreter sind: - für die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt: 4 effektive Mitglieder und 4 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie: 2 effektive Mitglieder und 2 stellvertretende Mitglieder: - für die operative Generaldirektion Lokale Behörden, soziale Maßnahmen und Gesundheit: 1 effektives Mitglied und 1 stellvertretendes Mitglied: - für die operative ...[+++]

Art. 2. De acht ambtenaren en hun plaatsvervangers aangewezen als lid van de Commissie zijn : - voor het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu : 4 gewone leden en 4 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energie : 2 gewone leden en 2 plaatsvervangende leden : - voor het Operationeel directoraat-generaal Plaatselijke besturen, Sociale actie en Gezondheid : 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid : - voor het Operationeel directoraat-generaal Economie, Tewerkstelling en Onderzoek: 1 gewoon lid en 1 plaatsvervangend lid ...[+++]


An dieser Stelle sollen einige jedoch nur kurz genannt, nicht aber weiter ausgeführt werden, da sie in erster Linie in den zuständigen Ausschüssen für Beschäftigung und Soziale Angelegenheiten, Umwelt- und Verbraucherschutz, Industrie und natürlich im federführenden Ausschuss aufgehoben sind. Dies gilt etwa für den erleichterten Zugang von KMU zum Beschaffungswesen, die Berücksichtigung sozialer und ökologischer Aspekte in öffentlichen Ausschreibungen oder die Forderung nach höheren Schwellenwerten.

Enkele dienen hier echter nog even te worden aangestipt, maar niet in detail, omdat zich daarmee vooral de ter zake bevoegde commissies voor werkgelegenheid en sociale zaken, milieu en consumentenbescherming, industrie en natuurlijk de ten principale bevoegde commissie zullen bemoeien. Dat geldt bijvoorbeeld voor de eenvoudige toegang van het MKB tot de aanbestedingen, de integratie van sociale en milieuaspecten in de openbare aanbestedingen of de eis naar hogere grenswaarden.


4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Ausschusses festgelegten Betrag lag; stellt fest, dass die belgisch ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van het Comité beschreven bedrag; merkt op dat het Belgisch Openbaar Ministerie een formeel onderzoek heeft ingesteld op basis van een constatering door OLAF van sterk prima facie bewijsmateriaal dat gedurende een periode van zes jaar maar liefst 45 000 EUR aan uitgaven door een lid van het EESC ...[+++]


4. verweist auf die Versicherung des EWSA aus dem Jahr 2004, dass bei Reisekostenabrechnungen seiner Mitglieder keine weiteren Unregelmäßigkeiten mehr aufgetreten sind ; weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Jahresbericht über das Haushaltsjahr 2003, der im November 2004 veröffentlicht wurde, dennoch drei Fälle aufgeführt hat, in denen Mitglieder eine Reisekostenvergütung erhalten haben, die um das Zweifache über dem in den diesbezüglichen Regelungen des Ausschusses festgelegten Betrag lag; stellt fest, dass die belgisch ...[+++]

4. herinnert aan de verzekering die het EESC in 2004 gaf dat er geen andere onregelmatigheden van welke aard ook waren geweest met betrekking tot de betaling van de reisonkosten van zijn leden ; wijst erop dat de Rekenkamer niettemin in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2003, dat in november 2004 werd gepubliceerd, verwees naar drie gevallen waarin de aan leden van het EESC betaalde reisvergoeding het dubbele was van het in de eigen regels van het Comité beschreven bedrag; merkt op dat het Belgisch Openbaar Ministerie een formeel onderzoek heeft ingesteld op basis van een constatering door OLAF van sterk prima facie bewijsmateriaal dat gedurende een periode van zes jaar maar liefst 45 000 EUR aan uitgaven door een lid van het EESC ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss hat eine Reihe von Maßnahmen beschlossen, die durchzuführen sind, bevor die Beschränkungen in den Überwachungszonen (mindestens 10 km im Umkreis von nachgewiesenen Seuchenherden) aufgehoben werden können.

Het Comité keurde een reeks maatregelen goed die moeten worden uitgevoerd voordat de beperkingen in de toezichtsgebieden (minstens 10 km rond de vastgestelde besmettingshaarden) kunnen worden opgeheven.


13. fordert die Regierung der SAR Hongkong auf, sofortige Maßnahmen für eine gerechte und humane Lösung des Problems der Familien einzuleiten, die zwischen Hongkong und dem Mutterland getrennt sind, einschließlich der Familien, deren Familienmitglieder nach Festland-China zurückkehren mussten, nachdem ihre ständige Aufenthaltsgenehmigung in Hongkong durch die geänderte Auslegung des Grundlagenvertrags durch den Ständigen Ausschuss des Nationalen Volkskongresses aufgehoben wurde;

13. dringt er bij de regering van Hongkong op aan om onmiddellijk maatregelen te nemen die gericht zijn op een billijke humane oplossing van het probleem van gezinnen die gescheiden zijn tussen Hongkong en het vasteland van China, o.a. gezinsleden die gedwongen hebben moeten terugkeren naar het vasteland van China nadat hun permanente verblijfsvergunning in Hongkong was ingetrokken door een nieuwe interpretatie van de Basiswet door het presidium van het Nationaal Volkscongres;


Im Anschluss an einen zusätzlichen Bewertungsbesuch an den Schweizer Luftgrenzen im Rahmen der Schengen-Bewertung nahm der Gemischte Ausschuss zur Kenntnis, dass der Abschlussbericht am 17. März von einer Expertengruppe geprüft wird; diese wird feststellen, ob alle Vorausset­zungen erfüllt sind, damit die Binnengrenzkontrollen an den Schweizer Luftgrenzen zum 29. März 2009 aufgehoben werden können.

Ten vervolge van een aanvullende evaluatiemissie aan de Zwitserse luchtgrenzen in het kader van de Schengen­evaluatie, heeft het Gemengd Comité er nota van genomen dat het eindverslag op 17 maart zal worden besproken door een deskundigengroep die zal vaststellen of is voldaan aan alle voorwaarden om per 29 maart 2009 de binnengrenscontroles aan de Zwitserse luchtgrenzen op te heffen.




D'autres ont cherché : ausschuss aufgehoben sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschuss aufgehoben sind' ->

Date index: 2023-09-25
w