Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschreibungen zwecks einreiseverweigerung » (Allemand → Néerlandais) :

Ausschreibungen zwecks Einreiseverweigerung sind mit Ausschreibungen zwecks Verhaftung vereinbar.

Signaleringen met het oog op weigering van toegang zijn verenigbaar met signaleringen met het oog op aanhouding.


Ausschreibungen zwecks Verhaftung sind vereinbar mit Ausschreibungen zwecks Einreiseverweigerung, Vermisstenausschreibungen und Ausschreibungen von Personen im Hinblick auf ihre Teilnahme an einem Gerichtsverfahren.

Signaleringen met het oog op aanhouding zijn verenigbaar met signaleringen met het oog op weigering van toegang, signaleringen van vermiste personen en signaleringen met het oog op een gerechtelijke procedure.


Derzeit erteilen aber verschiedene Mitgliedstaaten Drittstaatsangehörigen Visa für den längerfristigen Aufenthalt der Kategorie D und später Aufenthaltstitel, ohne vorher das SIS (insbesondere die Ausschreibungen des Artikels 96 – zum Zwecke der Einreiseverweigerung) zu konsultieren.

Sommige lidstaten hebben D-visa voor een verblijf van langere duur en vervolgens verblijfstitels afgegeven aan onderdanen van derde landen zonder eerst het SIS te raadplegen (met name de in artikel 96 bedoelde signalering ter fine van weigering).


In Artikel 18 Absatz 1 stellt der Berichterstatter klar, dass Polizeibehörden wie heute zum Zugriff auf Ausschreibungen zum Zweck der Einreiseverweigerung berechtigt sein sollten, weil eingeräumt werden muss, dass sich solche Personen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten aufhalten können.

In artikel 18, lid 1 maakt de rapporteur duidelijk dat de politie net als nu het recht moet hebben op toegang tot de signaleringen ter fine van weigering, omdat de betrokken personen zich immers op het grondgebied van de lidstaten kunnen bevinden.


Was die Ausschreibungen zum Zwecke der Einreiseverweigerung anbelangt, so sollten die auf noch nicht verabschiedeten Rechtsgrundlagen beruhenden Bestimmungen entweder gestrichen oder — gestützt auf geltende Rechtsvorschriften — dahingehend umformuliert werden, dass die betroffene Person in Erfahrung bringen kann, welche Maßnahmen die Behörden in Bezug auf ihre Person genau treffen können.

Wat signaleringen met het oog op weigering van toegang betreft, moeten bepalingen die op nog niet aangenomen wetgeving zijn gebaseerd, worden ingetrokken of zodanig worden geherformuleerd — op basis van bestaande wetgeving — dat personen kunnen weten welke maatregelen de autoriteiten precies tegen hen kunnen nemen.


Noch nicht verabschiedete Rechtsvorschriften dürfen nicht als stichhaltige Begründung für die Eingabe von Daten in das SIS II herangezogen werden (Ausschreibungen für die Zwecke der Einreiseverweigerung).

niet-aangenomen wetgeving kan niet worden beschouwd als geldige grond voor het opnemen van gegevens in het SIS II (signaleringen met het oog op weigering van toegang).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschreibungen zwecks einreiseverweigerung' ->

Date index: 2021-10-13
w