Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht ausgeschöpfter Jahresurlaub

Traduction de «ausschreibungen nicht ausgeschöpft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht ausgeschöpfter Jahresurlaub

resterende verlofdagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. stellt fest, dass auf das öffentliche Beschaffungswesen ein beträchtlicher und weiter zunehmender Anteil des weltweiten BIP entfällt und dieser Sektor außerdem noch nicht ausgeschöpfte Wachstumsmöglichkeiten für innovative Unternehmen bietet; bedauert, dass die Märkte für öffentliche Aufträge bei den wichtigsten Handelspartnern der EU besonders abgeschottet sind, und fordert die Kommission auf, bei unseren Handelspartnern einen symmetrischen Zugang zu ihren öffentlichen Ausschreibungen für EU-Unternehmen zu fördern; fordert die ...[+++]

13. wijst erop dat overheidsopdrachten een aanzienlijk en groeiend aandeel van het wereldwijde BBP uitmaken en bovendien onontgonnen nieuwe groeimogelijkheden voor innovatieve bedrijven bieden; betreurt dat de markten voor overheidsopdrachten van de belangrijkste handelspartners van de EU enorm gesloten zijn en verzoekt de Commissie bij onze handelspartners een symmetrische toegang tot overheidsopdrachten voor EU-bedrijven te bevorderen; verzoekt de Commissie met klem gegevens over te leggen met betrekking tot de mate van toegankelijkheid van procedures voor overheidsopdrachten, en te zorgen voor wederkerigheid met andere geïndustriali ...[+++]


Der Gemeinschaftliche Tabakfonds, der durch Einbehaltung von 2% auf die Prämien finanziert wird (etwa 20 Mio. Euro pro Jahr), wurde in den letzten Jahren wegen fehlender Ausschreibungen nicht ausgeschöpft. Er ist ein Instrument, das zu Zwecken der Forschung genutzt werden muss und nicht als Vorwand für die Absenkung der Erzeugerprämien dienen darf.

Bij het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak, dat wordt gefinancierd via een inhouding van 2% op de premies (ongeveer € 20 mln per jaar), was de afgelopen jaren sprake van onderbesteding wegens het ontbreken van aanbestedingen. Het Fonds is een instrument dat moet worden gebruikt voor onderzoeksdoeleinden en niet als excuus om de premies van de producenten te verlagen.


Der Gemeinschaftliche Tabakfonds wurde in den letzten Jahren nicht ausgeschöpft wegen fehlender Ausschreibungen. Er ist ein Instrument, das zu Zwecken der Forschung genutzt werden muss und nicht als Vorwand für die Absenkung der Erzeugerprämien dienen darf.

Bij het Gemeenschappelijk Fonds is de afgelopen jaren sprake geweest van onderbesteding wegens gebrek aan aanbestedingen; het is een instrument dat moet worden gebruikt voor onderzoek en niet als excuus om de premies voor de producenten te verlagen.


Der Tabakfonds der Gemeinschaft (mit einer Dotierung von 20 Mio. Euro pro Jahr) wurde in den letzten Jahren nicht ausgeschöpft, und zwar weitgehend wegen fehlender Ausschreibungen: Seit der Einrichtung des Fonds im Jahr 1993 fanden lediglich zwei statt, 1994 und 1996, und seit der Reform von 1998, bei der die zur Finanzierung des Fonds einbehaltenen Mengen verdoppelt wurden (von 1% auf 2%), fand keine Ausschreibung mehr statt.

De afgelopen jaren was sprake van onderbesteding bij het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak (goed voor ongeveer 20 miljoen euro per jaar), grotendeels wegens gebrek aan aanbestedingen: sinds de oprichting van het Fonds in 1993 waren er slechts twee aanbestedingen, nl. in 1994 en 1996, en sinds de hervorming in 1998, toen de ingehouden bedragen ter financiering van het Fonds werden verdubbeld (van 1 tot 2%) is geen enkele aanbesteding uitgeschreven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den letzten Jahren hat die Kommission diese Beträge nicht ausgeschöpft, da keine Ausschreibungen gemäß Artikel 2 der Verordnung 1648/2000 durchgeführt wurden.

De afgelopen jaren is er sprake geweest van onderbesteding door de Commissie van de ingehouden bedragen, omdat er geen oproepen tot het indienen van voorstellen zijn gedaan en geen procedures voor aanbestedingen ten uitvoer zijn gelegd overeenkomstig artikel 2 van verordening 1648/2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschreibungen nicht ausgeschöpft' ->

Date index: 2021-06-11
w