Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Verfahren von Ausschreibungen
An staatlichen Ausschreibungen teilnehmen
Anzeiger der Ausschreibungen
Aussetzung der Ausschreibungen
Das einen Wirkstatt enthält
Das im Innern eine wäßrige Lösung enthält
Liposom
Medikament
Monopräparat
Teilchen
Verfahren Expect

Traduction de «ausschreibungen enthält » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.


Anzeiger der Ausschreibungen

Bulletin der Aanbestedingen


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält

liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin


Aussetzung der Ausschreibungen

opschorting van de aanbesteding


an staatlichen Ausschreibungen teilnehmen

deelnemen aan overheidsaanbestedingen


Ad-hoc-Verfahren von Ausschreibungen | Verfahren Expect

ad hoc inschrijvingsprocedure | procedure Expect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sobald das System betriebsbereit ist und Ausschreibungen enthält, dürfen nur die folgenden Angaben zu ausgeschriebenen Personen im SIS II gespeichert werden: Nachname(n), Vorname(n), Geburtsname(n), Aliasnamen, besondere körperliche Merkmale, Geburtsort und -datum, Geschlecht, Lichtbilder, Fingerabdrücke, Staatsangehörigkeit(en), den Hinweis, ob die Person bewaffnet, gewalttätig oder entflohen ist, Ausschreibungsgrund, ausschreibende Behörde, eine Bezugnahme auf die Entscheidung, die der Ausschreibung zugrunde liegt, sowie Verknüpfung(en) zu anderen Ausschreibungen im SIS II. Ferner enthalten sie die zu ergreifenden Maßnahmen im Falle e ...[+++]

Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen ...[+++]


Sobald das System betriebsbereit ist und Ausschreibungen enthält, dürfen nur die folgenden Angaben zu ausgeschriebenen Personen im SIS II gespeichert werden: Nachname(n), Vorname(n), Geburtsname(n), Aliasnamen, besondere körperliche Merkmale, Geburtsort und -datum, Geschlecht, Lichtbilder, Fingerabdrücke, Staatsangehörigkeit(en), den Hinweis, ob die Person bewaffnet, gewalttätig oder entflohen ist, Ausschreibungsgrund, ausschreibende Behörde, eine Bezugnahme auf die Entscheidung, die der Ausschreibung zugrunde liegt, sowie Verknüpfung(en) zu anderen Ausschreibungen im SIS II. Ferner enthalten sie die zu ergreifenden Maßnahmen im Falle e ...[+++]

Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen ...[+++]


Die Durchführungsbestimmungen umfassen unter anderem das SIRENE-Handbuch, das genaue Vorschriften für den Austausch von Zusatzinformationen enthält. Zusatzinformationen sind nicht im SIS II gespeicherte, aber mit SIS-II-Ausschreibungen verknüpfte Informationen, die in folgenden Fällen ausgetauscht werden: bei Eingabe einer Ausschreibung, damit die Mitgliedstaaten einander konsultieren und benachrichtigen können; nach einem Treffer, damit die erforderlichen Maßnahmen ergriffen werden können; in Fällen, in denen die erforderlichen Maß ...[+++]

Deze uitvoeringsmaatregelen omvatten onder meer het Sirene-handboek, dat nadere voorschriften bevat voor de uitwisseling van aanvullende informatie. Aanvullende informatie is informatie die niet in SIS II wordt opgeslagen, maar gerelateerd is aan SIS II-signaleringen, en die wordt uitgewisseld: om de lidstaten in staat te stellen onderling overleg te plegen of elkaar inlichtingen te verstrekken bij de opneming van een signalering; bij een treffer, zodat passende actie kan worden ondernomen; indien de gevraagde maatregel niet kan worden uitgevoerd; wanneer zij betrekking heeft op de kwaliteit van de SIS II-gegevens; wanneer zij betrek ...[+++]


Der Vorschlag der Kommission enthält drei wichtige Arten von Maßnahmen, die dazu dienen sollen, die Bewahrung des Universaldienstes in der gesamten EU zu finanzieren: direkte Finanzierung (Beihilfen der Mitgliedstaaten), einen Ausgleichsfonds (der von allen Akteuren des Sektors finanziert wird, d. h. den Betreibern, den Kunden und anderen Akteuren, die von den Mitgliedstaaten festgelegt werden) und öffentliche Ausschreibungen, wenn die Dienstleistung nicht von selbst durch den Markt übernommen wird.

De Commissie schetst in haar voorstel drie financieringswijzen tot behoud van de universele dienstverlening in de gehele EU: directe financiering (staatssubsidies); een compensatiefonds (waaraan door alle actoren wordt bijgedragen, d.w.z. dienstverleners, klanten en andere, door de lidstaat aan te wijzen actoren); openbare aanbesteding voorzover de markt niet spontaan in de behoeften voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Schengener Informationssystem der zweiten Generation (SIS II) wird ein großes Informationssystem sein, das Ausschreibungen * zu Personen und Sachen enthält.

Het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) wordt een grootschalig informatiesysteem met signaleringen * van personen en voorwerpen.


Das SIS II enthält nur die Kategorien von Daten, die von jedem Mitgliedstaat zur Verfügung gestellt werden und die für Ausschreibungen zur Einreise- oder Aufenthaltsverweigerung erforderlich sind.

SIS II zal uitsluitend de categorieën gegevens bevatten die door elk van de lidstaten worden aangeleverd en die noodzakelijk zijn voor signaleringen die met het oog op weigering van toegang of verblijf zijn opgenomen.


Wenn ich „wir“ sage, meine ich damit auch das Parlament. Die neue Haushaltsordnung stärkt nicht nur die Haushaltsprinzipien, sondern enthält wichtige Instrumente zur Betrugsbekämpfung, für den Ausschluss von Ausschreibungen bei falschen Angaben der Vertragspartner.

Het nieuwe Financieel Reglement vormt niet alleen een sterkere ondersteuning van de begrotingsbeginselen, maar bevat ook belangrijke instrumenten voor fraudebestrijding en voor het uitsluiten van deelname aan aanbestedingen indien er sprake is van onjuiste informatie door contractpartners.


(5) Beschaffungsstellen, die im Versorgungssektor tätig sind, können eine Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibungen als Bekanntmachung der Ausschreibung verwenden, sofern die Bekanntmachung so viele der in Absatz 3 aufgeführten Informationen wie möglich enthält und die interessierten Anbieter darin ausdrücklich aufgefordert werden, der Beschaffungsstelle gegenüber ihr Interesse an der Ausschreibung zu bekunden.

5. Instanties die actief zijn in de sector nutsvoorzieningen mogen een aankondiging van geplande aanbestedingen gebruiken als bericht van aanbesteding, mits de aankondiging alle in lid 3 bedoelde gegevens bevat, voor zover die beschikbaar zijn, en belangstellende leveranciers uitdrukkelijk uitnodigt de instantie van hun belangstelling voor de aanbesteding blijk te geven.


Die derzeit gültige einschränkende Verordnung zur Kofinanzierung enthält keine spezifischen Bestimmungen , die die gelegentliche und einzelfallbezogene Öffnung der Ausschreibungen für Teilnehmer aus Drittstaaten ermöglichen.

De medefinanciering wordt bemoeilijkt doordat in de huidige verordening geen specifieke bepalingen zijn opgenomen om inschrijvers uit derde landen bij uitzondering en op ad hocbasis de mogelijkheid te bieden deel te nemen aan oproepen tot inschrijving.


Anhang III des Verordnungsentwurfs ("Grundsätze für die Auftragsvergabe durch Ausschreibungen, insbesondere beschränkte Ausschreibungen") enthält die detaillierteren Regeln für den Bereich der Ausschreibungen.

Bijlage III bij het ontwerp ("Beginselen voor de gunning van opdrachten via aanbestedingsprocedures, in het bijzonder onderhandse aanbestedingen") bevat nadere regels op het gebied van aanbestedingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschreibungen enthält' ->

Date index: 2023-03-21
w