Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschreibung
Belgische zuständige Behörde
Eröffnung der Ausschreibung
Eröffnung einer Ausschreibung
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Internationale Ausschreibung
Internationale öffentliche Ausschreibung
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Statutarisch zuständiges Organ
Zuständig
Zuständige Verwaltungsbehörde
öffentliche Ausschreibung

Traduction de «ausschreibung zuständige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


internationale Ausschreibung | internationale öffentliche Ausschreibung

internationale openbare aanbesteding | open internationale aanbesteding | ICB [Abbr.]


Ausschreibung [ öffentliche Ausschreibung ]

aanbesteding bij inschrijving [ offerteaanvraag ]


Eröffnung der Ausschreibung | Eröffnung einer Ausschreibung

opening van de openbare inschrijving


statutarisch zuständiges Organ

statutair bevoegd orgaan


zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit




mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


belgische zuständige Behörde

Belgische bevoegde autoriteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hauptursache dafür war die Unterschätzung des voraussichtlichen Umfangs der Kosten, und zwar insbesondere der Kosten für die Deckung des von den ausländischen Unternehmen bei Arbeiten in den betreffenden Ländern angenommenen Risikos(18), durch die für die Vorbereitung der Ausschreibung zuständige Beraterfirma.

De hoofdreden voor deze situatie was, dat het adviesbureau dat verantwoordelijk was voor de voorbereiding van de aanbestedingen de te voorziene kosten had onderschat, met name het bedrag dat buitenlandse firma's in rekening zouden brengen ter dekking van het risico dat volgens hen gepaard gaat met werken in deze landen(18).


Für die Genehmigung der Ausschreibungsunterlagen vor der Einleitung einer Ausschreibung oder der Unterzeichnung von Aufträgen sind die Delegationen der Kommission zuständig.

De delegaties van de Commissie dragen de verantwoordelijkheid voor het goedkeuren van aanbestedingsdocumenten voordat aanbestedingsprocedures in gang worden gezet of contracten worden ondertekend.


Für die Genehmigung der Ausschreibungsunterlagen vor der Einleitung einer Ausschreibung oder der Unterzeichnung von Verträgen sind die Delegationen der Kommission zuständig.

De delegaties van de Commissie dragen de verantwoordelijkheid voor het goedkeuren van aanbestedingsdocumenten voordat aanbestedingsprocedures in gang worden gezet of contracten worden ondertekend.


(6a) Wenn auf eine Ausschreibung nicht die erforderliche Anzahl von Bodenabfertigungsdienstleistern nach Artikel 6 Absatz 2 reagiert, eröffnet die zuständige Behörde innerhalb von 48 Monaten nach dem Ende der vorangegangenen Ausschreibung eine neue Ausschreibung.

6 bis. Wanneer een uitnodiging tot inschrijving niet leidt tot inschrijvingen van het in artikel 6, lid 2, genoemde minimumaantal dienstverleners, opent de bevoegde autoriteit binnen 48 maanden na afloop van de aanbestedingsprocedure een nieuwe procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sobald das System betriebsbereit ist und Ausschreibungen enthält, dürfen nur die folgenden Angaben zu ausgeschriebenen Personen im SIS II gespeichert werden: Nachname(n), Vorname(n), Geburtsname(n), Aliasnamen, besondere körperliche Merkmale, Geburtsort und -datum, Geschlecht, Lichtbilder, Fingerabdrücke, Staatsangehörigkeit(en), den Hinweis, ob die Person bewaffnet, gewalttätig oder entflohen ist, Ausschreibungsgrund, ausschreibende Behörde, eine Bezugnahme auf die Entscheidung, die der Ausschreibung zugrunde liegt, sowie Verknüpfung(en) zu anderen Ausschreibungen im SIS II. Ferner enthalten sie die zu ergreifenden Maßnahmen im Falle eines „Treffers“ (z ...[+++]

Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen ...[+++]


Sobald das System betriebsbereit ist und Ausschreibungen enthält, dürfen nur die folgenden Angaben zu ausgeschriebenen Personen im SIS II gespeichert werden: Nachname(n), Vorname(n), Geburtsname(n), Aliasnamen, besondere körperliche Merkmale, Geburtsort und -datum, Geschlecht, Lichtbilder, Fingerabdrücke, Staatsangehörigkeit(en), den Hinweis, ob die Person bewaffnet, gewalttätig oder entflohen ist, Ausschreibungsgrund, ausschreibende Behörde, eine Bezugnahme auf die Entscheidung, die der Ausschreibung zugrunde liegt, sowie Verknüpfung(en) zu anderen Ausschreibungen im SIS II. Ferner enthalten sie die zu ergreifenden Maßnahmen im Falle eines „Treffers“ (z ...[+++]

Zodra het systeem operationeel is en er signaleringen in worden opgenomen, zullen over gesignaleerde personen slechts de volgende gegevens kunnen worden opgeslagen: de achternaam/namen, voornaam/voornamen, naam/namen bij geboorte en aliassen, bijzondere lichamelijke kenmerken, plaats en datum van geboorte, geslacht, foto's, vingerafdrukken, de nationaliteit(en), de indicatie of de betrokken persoon gewapend, gewelddadig, of voortvluchtig is, de reden van de signalering, de signalerende autoriteit, een vermelding van de beslissing die aan de signalering ten grondslag lag en koppelingen naar andere SIS II-signaleringen. De gegevens zullen ...[+++]


24. betont, dass es das Ermessen der zuständigen Behörde ist, die unmittelbare Erbringung eines Dienstes von allgemeinem Interesse mit einer eigenen Einheit selbst zu übernehmen oder die Erbringung an externe gewinnorientierte oder gemeinnützige Dienstleister zu vergeben, über die sie eine analoge Kontrolle wie über ihre eigenen Dienste ausübt; sollte die zuständige Behörde die Dienstleistung von allgemeinem Interesse auslagern, hat eine Ausschreibung zu erfolgen; darüber hinaus sollte der Grundsatz der lokalen und regionalen Selbst ...[+++]

24. onderstreept dat het een kwestie van de beoordeling door de bevoegde instantie is, het rechtstreekse beheer van een DAB op zich te nemen door middel van een eigen eenheid of het beheer aan externe dienstverleners, met of zonder winstoogmerk toe te vertrouwen, waarbij hij dezelfde zeggenschap dient uit te oefenen als voor rechtstreeks verrichte diensten en in welk geval een openbare aanbestedingsprocedure moet worden gestart; benadrukt bovendien dat het beginsel van lokaal en regionaal zelfbestuur in acht moet worden genomen, op grond waarvan de bevoegde autoriteit het recht heeft om zelf te bepalen hoe elke afzonderlijke dienst met ...[+++]


Wo die Zahl der Hafendiensteanbieter in Anwendung von Artikel 7 durch die zuständige Behörde begrenzt worden ist, ergreift die zuständige Behörde die erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung eines transparenten und objektiven Auswahlverfahrens durch Ausschreibung oder ein gleichwertiges Verfahren unter Anwendung verhältnismäßiger, nicht diskriminierender und sachgerechter Kriterien.

Wanneer het aantal verleners van havendiensten overeenkomstig artikel 7 door de bevoegde instantie is beperkt, neemt de bevoegde instantie de nodige maatregelen om te zorgen voor een transparante en objectieve selectieprocedure in de vorm van een aanbesteding of een vergelijkbare procedure aan de hand van proportionele, niet-discriminerende en relevante criteria.


25. weist darauf hin, dass die lokalen Behörden die Geschäftsführung für die Leistungen der Daseinsvorsorge, für die sie gemäß den Bestimmungen ihrer Mitgliedstaaten zuständig sind, weiterhin frei regeln können müssen und dass diese Freiheit das Recht beinhaltet, auf eine direkte Erbringung dieser Leistungen zurückzugreifen oder diese zu delegieren; betont allerdings, dass eine lokale Behörde, falls sie beschließt, die Erbringung der gemeinwirtschaftlichen Dienstleistungen, für die sie zuständig ist, zu delegieren, eine systematische Ausschreibung gemäß dem ...[+++]

25. wijst erop dat de plaatselijke overheden de vrije keus moeten blijven houden inzake de wijze van bedrijfsvoering van de diensten van algemeen belang waarvoor zij krachtens de bepalingen van hun respectieve lidstaten verantwoordelijk zijn en dat deze vrijheid ook het recht inhoudt te kiezen voor rechtstreeks beheer of voor uitbesteding van deze diensten; onderstreept echter dat wanneer een plaatselijke overheid besluit diensten van algemeen belang waarvoor zij verantwoordelijk is uit te besteden, zij verplicht is systematisch gebruik te maken van een openbare aanbestedingsprocedure, overeenkomstig het Gemeenschapsrecht; benadrukt vo ...[+++]


1. Wo die Zahl der Anbieter von Hafendienstleistungen in Anwendung von Artikel 7 durch die zuständige Behörde begrenzt worden ist, ergreift die zuständige Behörde die erforderlichen Maßnahmen zur Gewährleistung eines transparenten und objektiven Auswahlverfahrens durch Ausschreibung oder ein gleichwertiges Verfahren unter Anwendung verhältnismäßiger, nicht diskriminierender und sachgerechter Kriterien.

1. Wanneer het aantal verleners van havendiensten overeenkomstig artikel 7 door de bevoegde instantie is beperkt, neemt de bevoegde instantie de nodige maatregelen om te zorgen voor een transparante en objectieve selectieprocedure in de vorm van een aanbesteding of een vergelijkbare procedure aan de hand van proportionele, niet-discriminerende en relevante criteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschreibung zuständige' ->

Date index: 2024-05-19
w