Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschließlich zuständig
Ausschließliche Zuständigkeit
Ausschließlicher Gerichtsstand
Gerichtliche Zuständigkeit
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Traduction de «ausschließliche zuständigkeit beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand

exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid




ausschließliche Zuständigkeit

uitsluitende bevoegdheid


ausschließliche Zuständigkeit für die Eröffnung des Konkurses

bij uitsluiting bevoegd om de faillietverklaring uit te spreken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Bei Unterzeichnung und Ratifikation, Annahme oder Genehmigung oder bei Notifikation der vorläufigen Anwendung hinterlegt die Europäische Gemeinschaft eine Erklärung beim Verwahrer, in der sie ihre ausschließliche Zuständigkeit für die unter dieses Übereinkommen fallenden Angelegenheiten bestätigt.

4. Na de ondertekening en bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, of kennisgeving van voorlopige toepassing, legt de Europese Gemeenschap bij de depositaris een verklaring neder waarin haar exclusieve bevoegdheid met betrekking tot de onder deze overeenkomst vallende aangelegenheden wordt gespecificeerd.


Dafür liegt die ausschließliche Zuständigkeit beim Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum.

Hiervoor is uitsluitend het Communautaire Gerecht voor intellectuele eigendom bevoegd.


(4) Die hinterlegenden Organe bleiben Eigentümer ihrer Archive und behalten die ausschließliche Zuständigkeit für die Zusammenstellung der Dokumente und Akten, die beim EHI hinterlegt oder dem EHI auf andere Weise zugänglich gemacht werden.

4. De bewaargevende instellingen behouden het eigendomsrecht over hun archieven alsook de exclusieve verantwoordelijkheid voor de samenstelling van de documenten en bestanden die bij het EUI in bewaring worden gegeven of op andere wijze ter beschikking worden gesteld.


– (PT) In Anbetracht der fortschreitenden Dauer des Prozesses, angefangen beim Vorschlag für eine Verordnung seitens der Kommission im Jahr 2000, deren anschließender Annahme durch das Parlament 2002, über die anfänglichen Schwierigkeiten hinsichtlich ihrer Annahme durch die Mitgliedstaaten, die Schlussfolgerungen des Rates 2009, die fehlende Umsetzung seines Standpunkts, den unüberwindbaren Problemen bei den Verhandlungen im Dezember 2010, bis hin zur darauf folgenden Verpflichtung zur Verstärkten Zusammenarbeit in diesem Bereich seitens einer geringen Anzahl von Mitgliedstaaten, bin ich, obwohl sie nicht in die ...[+++]

− (PT) Gelet op het feit dat dit een langdurige discussie is, die begon in 2000 met een door de Commissie voorgestelde verordening die het Europees Parlement vervolgens in 2002 heeft goedgekeurd, gelet op de ernstige moeilijkheden in het begin om dit voorstel door de lidstaten te doen aanvaarden, de conclusies van de Raad van 2009, zijn onveranderlijke houding, de onoverkomelijke problemen tijdens de onderhandelingen in december 2010 en het daaropvolgende compromis dat een minimum aantal lidstaten op dit gebied nauwer zou samenwerken, al betreft het geen exclusieve bevoegdheid van de Europese Unie, keur ik deze aanbeveling goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es unterliegt ausschließlich der Zuständigkeit der entsprechenden Behörden der Mitgliedstaaten Maßnahmen wie beispielweise Rauchverbot oder Betreuung beim Einstellen des Rauchens zu erlassen.

Alleen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen maatregelen nemen, zoals een rookverbod of het bieden van zorg aan mensen die met roken stoppen.


Es unterliegt ausschließlich der Zuständigkeit der entsprechenden Behörden der Mitgliedstaaten Maßnahmen wie beispielweise Rauchverbot oder Betreuung beim Einstellen des Rauchens zu erlassen.

Alleen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen maatregelen nemen, zoals een rookverbod of het bieden van zorg aan mensen die met roken stoppen.


Dafür liegt die ausschließliche Zuständigkeit beim Gemeinschaftsgericht für geistiges Eigentum.

Hiervoor is uitsluitend het Communautaire Gerecht voor intellectuele eigendom bevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausschließliche zuständigkeit beim' ->

Date index: 2024-01-29
w