Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausschließlich in englischer sprache angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Schreiben vom 11. September 2014 teilte Italien der Kommission mit, ausnahmsweise zu akzeptieren, dass dieser Beschluss ausschließlich in englischer Sprache angenommen wurde.

Bij schrijven van 11 september 2014 heeft Italië de Commissie geïnformeerd dat het er bij uitzondering mee akkoord gaat dat dit besluit alleen in het Engels wordt aangenomen.


Der dicht gedrängte Zeitplan für das Verfahren des Parlaments ermöglicht es weder, Übersetzungen des Berichtentwurfs zu erstellen (was zu einem ausschließlich in englischer Sprache geführtem Verfahren führt), noch eine ausreichend gründliche und eingehende Prüfung des Konvergenzberichts vorzunehmen.

Het strakke schema voor de parlementaire behandeling maakt vertaling van het ontwerpverslag onmogelijk (wat leidt tot een louter Engelstalige procedure) en zorgt voor een onvoldoende inhoudelijke en grondige toetsing van het convergentieverslag.


Der Stillstand, zu dem es im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit gekommen ist, kann nach meiner Auffassung nur überwunden werden, indem wir das europäische Patent ausschließlich in englischer Sprache vorantreiben, da drei Sprachen erstmals einen Präzedenzfall schaffen würden.

De impasse die door de nauwere samenwerking is ontstaan kan naar mijn mening alleen worden doorbroken door verder te gaan met het Europese octrooi in alleen het Engels, omdat het gebruik van drie talen een ongehoord precedent zou scheppen.


Luftsportler in Österreich und in anderen Mitgliedstaaten sind damit konfrontiert, dass existenziell wichtige Entwürfe von Regelungen für diesen Sport ausschließlich in englischer Sprache vorhanden sind.

Hobbypiloten in Oostenrijk en in andere lidstaten hebben het probleem dat voorgestelde regelingen voor deze sport die van essentieel belang zijn, vaak uitsluitend in het Engels beschikbaar zijn.


Die Verteilung der territorialen Zuständigkeit in Bezug auf den Sprachengebrauch für den Unterricht in den von den öffentlichen Behörden geschaffenen, bezuschussten oder anerkannten Einrichtungen wurde dabei nicht geändert, doch der Verfassungsgeber fügte hinzu, dass die Änderungen im Sprachenrecht unter anderem für den Unterricht, namentlich in den sechs Randgemeinden, ausschließlich durch Gesetze durchgeführt werden konnten, die mit einer besonderen Mehrheit angenommen werden: « ...[+++]

De territoriale bevoegdheidsverdeling inzake het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen werd bij die gelegenheid niet gewijzigd, maar de Grondwetgever voegde eraan toe dat de wijzigingen in de taalwetgeving voor onder meer het onderwijs, met name in de zes randgemeenten, slechts konden worden doorgevoerd bij wetten aangenomen met een bijzondere meerderheid : « Door artikel 59bis, § 4, tweede lid, worden de gemeenten en groepen van gemeenten palend aan een ander ...[+++]


Die Bekanntmachungen der allgemeinen Auswahlverfahren werden ausschließlich in deutscher, englischer und französischer Sprache im Amtsblatt C 46 A vom 25. Februar 2009 veröffentlicht.

De aankondiging van de vergelijkende onderzoeken wordt alleen in het Duits, Engels en Frans bekendgemaakt in Publicatieblad C 46 A van 25 februari 2009.


Warum gibt es eine Regelung in der Kommission, nach der angehende Referatsleiter ein Vorbereitungsprogramm ausschließlich in französischer und englischer Sprache zu absolvieren haben, wodurch die erforderliche Sprachkompetenz künstlich auf diese Sprachen reduziert und im Ergebnis die deutsche Sprache, welche die zweitgrößte verstandene Sprache in der EU und Arbeitssprac ...[+++]

Waarom bestaat er bij de Commissie een regeling dat aankomende afdelingshoofden een voorbereidingsprogramma uitsluitend in het Frans en het Engels moeten volgen, waardoor de vereiste taalvaardigheid kunstmatig tot deze talen wordt beperkt en het Duits, de op één na grootste begrepen taal in de EU en werktaal van de Commissie, in feite wordt gediscrimineerd?


Warum gibt es eine Regelung in der Kommission, nach der angehende Referatsleiter ein Vorbereitungsprogramm ausschließlich in französischer und englischer Sprache zu absolvieren haben, wodurch die erforderliche Sprachkompetenz künstlich auf diese Sprachen reduziert und im Ergebnis die deutsche Sprache, welche die zweitgrößte verstandene Sprache in der EU und Arbeitssprac ...[+++]

Waarom bestaat er bij de Commissie een regeling dat aankomende afdelingshoofden een voorbereidingsprogramma uitsluitend in het Frans en het Engels moeten volgen, waardoor de vereiste taalvaardigheid kunstmatig tot deze talen wordt beperkt en het Duits, de op één na grootste begrepen taal in de EU en werktaal van de Commissie, in feite wordt gediscrimineerd?


Die Bekanntmachung des Auswahlverfahrens wird ausschließlich in deutscher, englischer und französischer Sprache im Amtsblatt der Europäischen Union C 71 A vom 18. März 2008 veröffentlicht.

De aankondiging van de algemene vergelijkende onderzoeken is uitsluitend in de Duitse, Engelse en Franse taal gepubliceerd in het Publicatieblad C 71 A van 18 maart 2008.


Pressemitteilungen werden ausschließlich in englischer Sprache herausgegeben.

De perscommuniqués worden alleen in het Engels opgesteld.


w