Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)Einlieferung in ein Krankenhaus
Air-Lift Ausrüstung
Aufnahme in einem Krankenhaus
Aufnahme ins Krankenhaus
Einweisung in ein Krankenhaus
Einweisung ins Krankenhaus
Gasheber-Ausrüstung
Hospital
Klinik
Krankenanstalt
Krankenhaus
Krankenhausaufnahme
Luftheber- Ausrüstung
Medizinische Ausrüstung
Medizinischer Apparat
Medizinischer Scanner
Medizinisches Gerät
Medizinisches Instrument
Medizinmechanische Ausrüstung
Medizintechnische Ausrüstung
Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser
Nervenheilanstalt
Nervenklinik
Psychiatrisches Krankenhaus
Therapeutische Ausrüstung

Traduction de «ausrüstung krankenhäuser » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
)Einlieferung in ein Krankenhaus | Aufnahme in einem Krankenhaus | Einweisung in ein Krankenhaus | Krankenhausaufnahme

hospitalisatie | opneming in een ziekenhuis | ziekenhuisopname


Import-/Exportmanager für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportmanager für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Import-/Exportmanagerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Import-/Exportmanagerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

coördinator transit landbouwmachines en -uitrusting | exportmanager landbouwmachines en -uitrusting | customs manager landbouwmachines en -uitrusting | import-exportmanager landbouwmachines en -uitrusting


medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]

medisch en chirurgisch materiaal [ medisch apparaat | medische scanner | medische uitrusting | medisch hulpmiddel | medisch instrument | medisch materiaal | therapeutisch hulpmiddel ]


Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Vertriebsleiter für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Vertriebsleiterin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting | supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting | distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting | manager distributie landbouwmachines en -uitrusting


Großhändlerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Großhändler für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung | Großhändler für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung/Großhändlerin für Landwirtschaftsmaschinen und -ausrüstung

groothandelaar in landbouwmachines en -uitrusting


Air-Lift Ausrüstung | Gasheber-Ausrüstung | Luftheber- Ausrüstung

air-lift installatie


Aufnahme ins Krankenhaus | Einweisung ins Krankenhaus

opname in het ziekenhuis | ziekenhuisopname


Nationale paritätische Kommission Ärzte-Krankenhäuser

Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen


Krankenanstalt [ Hospital | Klinik | Krankenhaus ]

ziekenhuis [ hospitaal | kliniek ]


Nervenheilanstalt [ Nervenklinik | psychiatrisches Krankenhaus ]

psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 112 - Der Minister für Gesundheit und soziale Maßnahmen darf mit dem Einverständnis des Ministers für Haushalt die regionale Bürgschaft gewähren für die vom psychiatrischen Krankenhaus ("Centre hospitalier psychiatrique" - CHP) "Les Marronniers" eingegangenen Anleihen für den Erwerb, den Bau, die Renovierung und die Ausrüstung von medizinisch-sozialen Strukturen, und dies in Höhe eines Maximalbetrags von 2.000.000 Euro.

Art. 112. De Minister van Gezondheid en Sociale Actie kan, met de toestemming van de Minister van Begroting, de gewestelijke waarborg toekennen voor de leningen die door de Psychiatrische ziekenhuizen (CHP) "Les Marronniers" aangegaan zijn voor de aankoop, de bouw, de renovatie en de uitrusting van medisch-sociale structuren ten belope van een maximum bedrag van 2.000.000 euro.


Art. 113 - Der Minister für Gesundheit und soziale Maßnahmen darf mit dem Einverständnis des Ministers für Haushalt im Rahmen eines Musterabkommens zwischen der Region und den Finanzinstituten die regionale Bürgschaft gewähren für die durch die Krankenhäuser eingegangenen Anleihen für den Erwerb, den Bau, die Renovierung und die Ausrüstung von medizinisch-sozialen Strukturen, und dies in Höhe eines Maximalbetrags von 240.000.000 Euro.

Art. 113. De Minister van Gezondheid en Sociale Actie kan, met de toestemming van de Minister van Begroting, en in het kader van een type-overeenkomst tussen het Gewest en de financiële instellingen, de gewestelijke waarborg toekennen voor de leningen die door de ziekenhuizen aangegaan zijn voor de aankoop, de bouw, de renovatie en de uitrusting van medisch-sociale structuren ten belope van een maximum bedrag van 240.000.000 euro.


Der Berichterstatter ist der Meinung, dass es im Bereich des Baus, der Verwaltung, der Instandhaltung oder des Betriebs von Infrastrukturen des Bereichs Verkehr (Straße, Eisenbahn, U-Bahn), in Bezug auf öffentliche Gebäude und Ausrüstung (Gefängnisse, Schulen, Krankenhäuser), die Umwelt (Wasser und Abwasserbehandlung oder -bewirtschaftung), Betriebsmittel, Telekommunikation oder Energienetze oder die Entwicklung neuer Technologien oder Produkte eine Reihe potenzieller Vorteile und inhärenter Risiken gibt, die zwischen dem privaten und dem öffentlichen Sektor aufgeteilt werden ...[+++]

De rapporteur is van mening dat er bij de aanleg, het beheer, het onderhoud en de exploitatie van infrastructuren op het gebied van vervoer (wegen, spoorwegen, tunnels), openbare gebouwen en installaties (gevangenissen, scholen, ziekenhuizen), het milieu (waterzuivering en afvalverwerking en -beheer), voorzieningen, telecommunicatie- en energienetwerken en de ontwikkeling van nieuwe technologieën en producten, bepaalde potentiële voordelen en inherente risico's zijn die over de private en publieke sector kunnen worden verdeeld.


Obwohl durch die angefochtenen Bestimmungen die Tariffreiheit der Krankenhausärzte erheblich eingeschränkt wird und sie in einem gewissen Maße dazu führen können, die Investitionen in die technologische Ausrüstung der Krankenhäuser, in denen Honorarzuschläge angewandt werden, zu bremsen, können sie jedoch in bestimmten Fällen den Interessen der Patienten Vorrang vor denjenigen der Ärzte geben.

Hoewel de bestreden bepalingen de vrijheid om de door de ziekenhuisgeneesheren gevraagde honoraria vast te stellen aanzienlijk verminderen en daardoor, in zekere mate, kunnen leiden tot het afremmen van de investeringen in technologische uitrusting van de ziekenhuizen waarin de honorariumsupplementen worden aangerekend, beogen zij, in welbepaalde gevallen, de belangen van de patiënten boven die van de artsen te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° die in Artikel 10 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2008 zur Festlegung des Verfahrens für die Gewährung von Zuschüssen zugunsten der Infrastruktur und der Ausrüstung der Krankenhäuser vorgesehenen Abweichungen;

2° de afwijkingen bedoeld in artikel 10 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008 tot bepaling van de procedure voor de subsidiëring van de infrastructuren en uitrustingen van ziekenhuizen;


2° die Schlussrechnung nach den in Artikel 19 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2008 zur Festlegung des Verfahrens für die Gewährung von Zuschüssen zugunsten der Infrastruktur und der Ausrüstung der Krankenhäuser vorgesehenen Modalitäten».

2° de eindrekening overeekomstig de modaliteiten bedoeld in artikel 19 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008 tot bepaling van de procedure voor de subsidiëring van de infrastructuren en uitrustingen van ziekenhuizen».


4° die in den Artikeln 7 und 11 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2008 zur Festlegung des Verfahrens für die Gewährung von Zuschüssen zugunsten der Infrastruktur und der Ausrüstung der Krankenhäuser vorgesehenen Fristverlängerungen.

4° de termijnverlengingen bedoeld in de artikelen 7 en 11 van het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008 tot bepaling van de procedure voor de subsidiëring van de infrastructuren en uitrustingen van ziekenhuizen.


In Erwägung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2008 zur Festlegung des Verfahrens zur Gewährung der Subventionen zugunsten der Infrastrukturen und der Ausrüstung der Krankenhäuser;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008 tot bepaling van de procedure voor de subsidiëring van de infrastructuren en uitrustingen van ziekenhuizen;


Dies kann vonnöten sein, wenn die medizinische Versorgung die Übernachtung im Krankenhaus für mindestens eine Nacht und/oder den Einsatz einer hoch spezialisierten und kostenintensiven medizinischen Ausrüstung erfordert oder ein besonderes Risiko für den Patienten oder die Bevölkerung darstellt.

Dit kan noodzakelijk zijn als de medische zorg ten minste één nacht in het ziekenhuis en/of zeer gespecialiseerde zorg en kostenintensieve medische infrastructuur vereist, of een bijzonder risico voor de patiënt of de bevolking inhoudt.


Gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie können die Mitgliedstaaten ein System der Vorabgenehmigung für eine Gesundheitsversorgung verwenden, bei der Planungsbedarf besteht, wenn sie eine Übernachtung im Krankenhaus oder den Einsatz einer hoch spezialisierten und kostenintensiven medizinischen Infrastruktur oder medizinischen Ausrüstung erfordert.

Artikel 8, lid 2, onder a), van de richtlijn staat de lidstaten toe een systeem van voorafgaande toestemming te hanteren voor gezondheidszorg die is onderworpen aan eisen inzake planning en waarvoor een overnachting in een ziekenhuis of zeer gespecialiseerde en kostenintensieve medische infrastructuur of apparatuur vereist is.


w