Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die öffentlichen Register werden geführt

Vertaling van "ausrichtung geführt werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bescheinigung, wonach die Berufsbezeichnung eines Facharztes geführt werden darf

getuigschrift dat machtigt tot het voeren van de titel van specialist


die öffentlichen Register werden geführt

de openbare registers worden gehouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese allgemeine Ausrichtung wird die Grundlage für Verhandlungen bilden, die mit dem Europäischen Parlament im Hinblick auf eine Einigung über die endgültige Fassung der Richtlinie geführt werden.

Deze algemene oriëntatie zal de basis vormen voor onderhandelingen met het Europees Parlement met het oog op een akkoord over de definitieve tekst van de richtlijn.


Anhand eines Sachstandsberichts ( 15575/09 ) unterrichtete der Vorsitz den Rat über den Stand der Erörterungen, die über den Entwurf einer Richtlinie zur Anwendung des Grundsatzes der Gleich­behandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung geführt werden.

Het voorzitterschap heeft de Raad aan de hand van een voortgangsverslag ( 15575/09 ) ingelicht over de stand van de bespreking van de ontwerp-richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid.


I. in der Erwägung, dass diese Gesetzesänderung dazu führen wird, dass sämtliche Aufklärung über Homosexualität verboten wird, wenn sie für Minderjährige zugänglich ist, und dass dies benutzt werden kann, um die Tätigkeit von Bürgerrechtlern einzuschränken, die sich mit Fragen der Menschenrechte, der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechteridentität befassen, und – was zu Besorgnis unter Medienmachern, Publizisten und Journalisten geführt hat – auf Informati ...[+++]

I. overwegende dat dergelijke wetswijzigingen leiden tot het verbieden van alle informatie over homoseksualiteit indien deze voor minderjarigen toegankelijk is, dat hiervan gebruikt kan worden gemaakt om beperkingen op te leggen aan de werkzaamheden van activisten die zich bezighouden met mensenrechtenvraagstukken, seksuele geaardheid en seksuele identiteit en dat een en ander kan worden uitgebreid tot informatie in de media of in boeken - hetgeen tot ongerustheid in de media en bij uitgevers en journalisten heeft geleid - en tot informatie op websites of in films en ook tot discotheken, exposities, demonstraties en andere openbare even ...[+++]


I. in der Erwägung, dass diese Gesetzesänderung dazu führen wird, dass jegliche Aufklärung über Homosexualität verboten wird, wenn sie für Minderjährige zugänglich ist, und dass dies benutzt werden kann, um die Tätigkeit von Bürgerrechtlern einzuschränken, die sich mit Fragen der Menschenrechte, der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechteridentität befassen und – was zu Besorgnis unter Medienmachern, Publizisten und Journalisten geführt hat – auf Informati ...[+++]

I. overwegende dat dergelijke wetswijzigingen leiden tot het verbieden van alle informatie over homoseksualiteit indien deze voor minderjarigen toegankelijk is, dat hiervan gebruikt kan worden gemaakt om beperkingen op te leggen aan de werkzaamheden van activisten die zich bezighouden met mensenrechtenvraagstukken, seksuele geaardheid en seksuele identiteit en dat een en ander kan worden uitgebreid tot informatie in de media of in boeken - hetgeen tot ongerustheid in de media en bij uitgevers en journalisten heeft geleid - en tot informatie op websites of in films en ook tot discotheken, exposities, demonstraties en andere openbare even ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. bedauert, dass die Überarbeitung der ESS trotz umfangreicher Vorbereitung, aber als Folge der durch die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon verursachten verlorengegangenen Dynamik nicht zu einer neuen strategischen Ausrichtung, sondern lediglich zu einem Bericht geführt hat, in dem alltägliche politische Anliegen in dem Maße behandelt werden, in dem sie relevant werden; stellt fest, dass sich die Bandb ...[+++]

30. betreurt dat de herziening van de EVS, die nochtans grondig was voorbereid, als gevolg van de vertraging veroorzaakt door de impasse rond het Verdrag van Lissabon niet tot een nieuwe strategische oriëntatie heeft geleid, maar slechts tot een verslag waarin de courante beleidsproblemen die zich voordoen, aan bod komen; constateert dat het scala aan dreigingen is uitgebreid met onder meer cyberveiligheid en piraterij; verwelkomt vernieuwende aspecten van de herziening zoals de aandacht voor klimaatverandering en energiezekerheid (met inbegrip − op nucleair gebied − van steun voor een multilaterale splijtstofcyclus en een multilateraa ...[+++]


30. bedauert, dass die Überarbeitung der ESS trotz umfangreicher Vorbereitung, aber als Folge der durch die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon verursachten verlorengegangenen Dynamik nicht zu einer neuen strategischen Ausrichtung, sondern lediglich zu einem Bericht geführt hat, in dem alltägliche politische Anliegen in dem Maße behandelt werden, in dem sie relevant werden; stellt fest, dass sich die Bandb ...[+++]

30. betreurt dat de herziening van de EVS, die nochtans grondig was voorbereid, als gevolg van de vertraging veroorzaakt door de impasse rond het Verdrag van Lissabon niet tot een nieuwe strategische oriëntatie heeft geleid, maar slechts tot een verslag waarin de courante beleidsproblemen die zich voordoen, aan bod komen; constateert dat het scala aan dreigingen is uitgebreid met onder meer cyberveiligheid en piraterij; verwelkomt vernieuwende aspecten van de herziening zoals de aandacht voor klimaatverandering en energiezekerheid (met inbegrip − op nucleair gebied − van steun voor een multilaterale splijtstofcyclus en een multilateraa ...[+++]


27. bedauert, dass die Überarbeitung der ESS trotz umfangreicher Vorbereitung, aber als Folge der durch die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit dem Vertrag von Lissabon verursachten verlorengegangenen Dynamik nicht zu einer neuen strategischen Ausrichtung, sondern lediglich zu einem Bericht geführt hat, in dem alltägliche politische Anliegen in dem Maße behandelt werden, in dem sie relevant werden; stellt fest, dass sich die Bandb ...[+++]

27. betreurt dat de herziening van de EVS, die nochtans grondig was voorbereid, als gevolg van de vertraging veroorzaakt door de impasse rond het Verdrag van Lissabon niet tot een nieuwe strategische oriëntatie heeft geleid, maar slechts tot een verslag waarin de courante beleidsproblemen die zich voordoen, aan bod komen; constateert dat het scala aan dreigingen is uitgebreid met onder meer cyberveiligheid en piraterij, maar nog niet met de wereldwijde financiële crisis; verwelkomt vernieuwende aspecten van de herziening zoals de aandacht voor klimaatverandering en energiezekerheid (met inbegrip - op nucleair gebied - van steun voor ee ...[+++]


Schließlich sei noch daran erinnert, daß die Kommission vor kurzem ebenfalls integrierte Programme verabschiedet hat, die vom EFRE bzw. dem Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL) geführt werden, und in deren Rahmen erhebliche Mittel des ESF zum Einsatz kommen, um die übrigen im Gemeinschaftlichen Förderkonzept festgelegten Schwerpunktentwicklungen im Bereich der produktiven Investionen, der Unterstützung von KMU, der Förderung von Forschung und Entwicklung, der Verbesserung der ...[+++]

Ten slotte dient erop te worden gewezen dat de Commissie onlangs andere door het EFRO of het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds (EOGFL) beheerde geïntegreerde programma's heeft goedgekeurd; ook in deze programma's worden aanzienlijke middelen van het ESF gebruikt ter ondersteuning van de andere doelstellingen van het commuanutair bestek op het gebied van produktieve investeringen, steun voor het MKB, stimulering van onderzoek en ontwikkeling, verbetering van het milieu en plattelandsontwikkeling.


Auf der Grundlage eines Sachstandsberichts (Dok. 9535/10 + 9535/10 COR 1) unterrichtete der Vorsitz den Rat über den Stand der Erörterungen, die zu dem Entwurf einer Richtlinie zur Anwen­dung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung geführt werden.

Aan de hand van een voortgangsverslag (9535/10 + 9535/10 COR 1) heeft het voorzitterschap de Raad geïnformeerd over de stand van de besprekingen inzake de ontwerp-richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid.


Gestützt auf einen Sachstandsbericht (Dok. 10073/1/09 REV1 ) hat der Vorsitz den Rat über den Stand der Erörterungen informiert, die zu dem Entwurf einer Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung geführt werden.

Het voorzitterschap heeft de Raad aan de hand van een voortgangsverslag ( 10073/1/09 REV1 ) ingelicht over de stand van de bespreking van de ontwerp-richtlijn betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.




Anderen hebben gezocht naar : die öffentlichen register werden geführt     ausrichtung geführt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausrichtung geführt werden' ->

Date index: 2024-05-23
w