Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahmsweise oder vorübergehend überschritten wurde » (Allemand → Néerlandais) :

oder der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird und das Verhältnis in der Nähe des Referenzwerts bleibt,

hetzij de overschrijding van de referentiewaarde slechts van uitzonderlijke en tijdelijke aard is en de verhouding dicht bij de referentiewaarde blijft.


oder der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird und das Verhältnis in der Nähe des Referenzwerts bleibt,

hetzij de overschrijding van de referentiewaarde slechts van uitzonderlijke en tijdelijke aard is en de verhouding dicht bij de referentiewaarde blijft.


Sofern der Referenzwert nicht ausnahmsweise oder vorübergehend überschritten wurde oder sofern nicht die Nähe zum Referenzwert gewahrt bleibt (Artikel 104 Absatz 2), entscheidet der Rat nach Empfehlung der Kommission, ob formal ein übermäßiges Defizit besteht (Artikel 104 Absatz 6).

Elke overschrijding van de referentiewaarde die niet uitzonderlijk of tijdelijk is en die niet dicht bij de drempel ligt (artikel 104, lid 2), leidt ertoe dat het tekort van het land in kwestie door de Raad formeel als buitensporig wordt aangemerkt op aanbeveling van de Commissie (artikel 104, lid 6).


(e) die Folgen der Nichterfüllung der Verpflichtungen, für die eine Sicherheit gemäß Absatz 1 geleistet wurde, einschließlich des Verfalls von Sicherheiten, den anzuwendenden Kürzungssatz bei der Freigabe von Sicherheiten für Erstattungen, Lizenzen, Angebote oder besondere Anwendungen, wenn einer Verpflichtung, für die die Sicherheit geleistet wurde, ganz oder teilweise nicht nachgekommen wurde, wobei der Art der Verpflichtung, der Menge, für die die Verpflichtung nicht erfüllt wurde, dem Zeitraum, um den der Termin ...[+++]

de gevolgen van niet-naleving van de verplichtingen waarvoor een zekerheid is gesteld, zoals bepaald in lid 1, met inbegrip van het verbeuren van zekerheden, het verlagingspercentage dat bij het vrijgeven van zekerheden voor restituties, certificaten, offertes, inschrijvingen of specifieke aanvragen moet worden toegepast wanneer een aan deze zekerheid verbonden verplichting niet of slechts ten dele in acht is genomen, rekening houdend met de aard van de verplichting, de hoeveelheid waarvoor de verplichting niet is nageleefd, de mate waarin de termijn voor het naleven van de verplichting is ...[+++]


- oder der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird und das Verhältnis in der Nähe des Referenzwerts bleibt,

- hetzij de overschrijding van de referentiewaarde slechts van uitzonderlijke en tijdelijke aard is en de verhouding dicht bij de referentiewaarde blijft.


(5a) Für das in Artikel 104 Absatz 2 Buchstabe a genannte Kriterium, dass der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird, ist eine Begriffsbestimmung notwendig.

(5 bis) Het concept "uitzonderlijke en tijdelijke overschrijding van de referentiewaarde" als bedoeld in artikel 104, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag dient te worden gedefinieerd.


(5a) Für das in Artikel 104 Absatz 2 Buchstabe a) genannte Kriterium, dass der Referenzwert nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten wird, ist eine Begriffsbestimmung notwendig.

(5 bis) Het is noodzakelijk een definitie te geven van een uitzonderlijke en tijdelijke overschrijding van de referentiewaarde zoals bedoeld in artikel 104, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag.


Die wirtschaftlichen Vorausschätzungen und die gemeinsamen außenwirtschaftlichen Annahmen der Kommission sollten die Grundlage bieten, um die Umstände ausnahmsweise und vorübergehend überschrittener Referenzwerte zu beurteilen, um über gemeinsame wirtschaftliche und außenwirtschaftliche Annahmen zu verfügen.

De economische ramingen en gemeenschappelijke externe vooronderstellingen van de Commissie moeten de basis vormen voor de beoordeling van uitzonderlijke en tijdelijke overschrijdingen van de referentiewaarde om te kunnen beschikken over gemeenschappelijke economische en externe aannames.


Damit die Ausnahme wirksam wird, müssen mehrere Voraussetzungen zusammenkommen (der Referenzwert darf nur ausnahmsweise und vorübergehend überschritten werden und die Defizitquote muss in der Nähe des Referenzwerts bleiben).

Daarvoor moet zijn voldaan aan een dubbele voorwaarde (het tekort moet van uitzonderlijke en tijdelijke aard zijn en zich in de buurt van de referentiewaarde bevinden).


i) bis spätestens Ende des nachfolgenden Monats für jeden Tag, an dem die Informations- und/oder Alarmschwelle überschritten wurde, folgende Informationen: Datum, Dauer der Überschreitung(en) in Stunden, höchster 1-Stunden-Mittelwert der Ozonkonzentration,

i) uiterlijk aan het eind van de volgende maand voor iedere dag met overschrijding(en) van de informatiedrempel en/of de alarmdrempel de volgende informatie: datum, totaal aantal overschrijdingsuren, maximumuurwaarde(n) van ozon.


w