Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chief Engineer
Erste Nautische Schiffsoffizierin
Erster Atomschlag
Erster Nautischer Offizier
Erster Nautischer Schiffsoffizier
Erster Präsident
Erster Schlag
Erster Weltkrieg
Erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse
Erstschlag
EuG
EuGeI
Gericht
Gericht
Gericht Erster Instanz
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt
Leitender Schiffsmaschinist

Vertaling van "ausnahmslos an erster " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erste Nautische Schiffsoffizierin | Erster Nautischer Offizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier | Erster Nautischer Schiffsoffizier/Erste Nautische Schiffsoffizierin

derde stuurman | stuurvrouw onbeperkt werkgebied | dekofficier | eerste stuurvrouw


erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse

eerste onderluchthavenmeester eerste klasse


Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


erster Atomschlag | erster Schlag | Erstschlag

eerste klap


Seefahrtzeit als Erster Offizier; Seedienstzeit als Erster Steuermann

diensttijd als eerste stuurman






Leitende Ingenieurin Seeschifffahrt | Leitender Schiffsmaschinist | Chief Engineer | Erster Technischer Schiffsoffizier/Erste Technische Schiffsoffizierin

hoofdwerktuigkundige | maritiem officier | hoofdwerktuigkundige binnenvaart | hoofdwerktuigkundige scheepvaart


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In erster Linie müssen die geschlechtsspezifische Perspektive und die Rechte der Frauen bei der Ausarbeitung der politischen Maßnahmen und der Aufstellung der Haushaltspläne – insbesondere im Rahmen der Maßnahmen zur Wiederbelebung der Konjunktur – berücksichtigt werden, indem ausnahmslos geschlechtsspezifische Folgenabschätzungen vorgenommen werden.

Om te beginnen is het absoluut noodzakelijk dat er rekening wordt gehouden met het genderperspectief en met de rechten van vrouwen bij de uitwerking van beleid en in het kader van begrotingsprocedures, met name in de context van herstelbeleid, door stelselmatig gendereffectbeoordelingen uit te voeren.


1. erinnert daran, dass ein unbegleiteter Minderjähriger vor allem ein potenziell gefährdetes Kind ist und dass daher der Schutz von Kindern, und nicht etwa Einwanderungspolitik, bei allen diese Kinder betreffenden Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union an erster Stelle stehen sollte, damit die Grundprinzipien zum Wohle der Kinder gewahrt werden; erinnert daran, dass als Kind und damit minderjährig ausnahmslos jede Person anzusehen ist, die das achtzehnte Lebensjahr noch nicht vollendet hat; erinnert daran, dass un ...[+++]

1. wijst erop dat een niet-begeleide minderjarige bovenal een kind is dat mogelijk gevaar loopt, en dat de Europese Unie en de lidstaten niet het immigratiebeleid maar de bescherming van het kind als uitgangspunt moeten nemen wanneer zij met deze kinderen te maken hebben, waarmee zij het kernbeginsel van de belangen van het kind eerbiedigen; herinnert eraan dat elke persoon onder de achttien jaar zonder uitzondering als kind en minderjarige beschouwd moet worden; wijst erop dat niet-begeleide minderjarigen, in het bijzonder meisjes, twee keer zoveel risico lopen op problemen en moeilijkheden als andere minderjarigen; stelt vast dat zij des te kwetsbaarder zijn aangezien zij dezelfde behoeften als andere minderjarigen en vluchtelingen heb ...[+++]


Aus dem Anzeiger ist ersichtlich, dass zwei Jahre nach Ablauf der Frist die alten Mitgliedstaaten bei der überfälligen Umsetzung von Richtlinien ausnahmslos an erster Stelle stehen, denn auf sie entfallen die vier größten Umsetzungsdefizite.

We kunnen uit het scorebord afleiden dat het zonder uitzondering de oude lidstaten zijn die, twee jaar na het aflopen van de deadline, het hardste achterop hinken met het omzetten van de richtlijnen. De vier grootste omzettingdeficits zijn aan hen toe te schrijven.


Aus dem Anzeiger ist ersichtlich, dass zwei Jahre nach Ablauf der Frist die alten Mitgliedstaaten bei der überfälligen Umsetzung von Richtlinien ausnahmslos an erster Stelle stehen, denn auf sie entfallen die vier größten Umsetzungsdefizite.

We kunnen uit het scorebord afleiden dat het zonder uitzondering de oude lidstaten zijn die, twee jaar na het aflopen van de deadline, het hardste achterop hinken met het omzetten van de richtlijnen. De vier grootste omzettingdeficits zijn aan hen toe te schrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ribeiro e Castro (UEN), schriftlich (PT) Dieser Bericht folgt einer großen Zahl von Änderungsanträgen, die das Europäische Parlament in erster Lesung angenommen hat und die dann fast ausnahmslos vom Rat akzeptiert wurden.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. - (PT) Dit verslag is het resultaat van de talloze amendementen die het Parlement tijdens de eerste lezing heeft aangenomen en die vervolgens bijna allemaal zijn overgenomen door de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmslos an erster' ->

Date index: 2021-05-19
w