Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm SURE
SURE

Traduction de «ausnahmen sowie bestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol


Waffenplattformen, nicht für den Einsatz von Waffen bestimmte Plattformen sowie Zusatzgeräte

bewapende platforms, niet-bewapende platforms en bijkomende uitrusting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwischen 1991 von 2001 wurden sieben Richtlinien verabschiedet [3], durch die Rechte und Ausnahmen sowie bestimmte Elemente des materiellen Urheberrechts harmonisiert wurden.

Tussen 1991 en 2001 werden zeven richtlijnen [3] goedgekeurd, waardoor de rechten en uitzonderingen en enkele andere aspecten van de materiële auteurswetgeving werden geharmoniseerd.


Zu den Ausnahmen zählen bestimmte Umsätze, bei denen der Erwerber die Mehrwertsteuer schuldet, z. B. bei der Lieferung von Erdgas, sowie Umsätze, bei denen das EU-Land den Erwerber von Gegenständen oder den Dienstleistungsempfänger als Steuerschuldner bestimmt, z. B. bei bestimmten betrugsanfälligen Lieferungen wie Emissionszertifikaten (bis 31. Dezember 2018).

Uitzonderingen hierop zijn o.a. bepaalde handelingen waarbij de afnemer degene is die btw betaalt, bijvoorbeeld bij aardgasleveringen, en handelingen waarbij het EU-land mag bepalen dat de afnemer btw betaalt, zoals bij bepaalde fraudegevoelige leveringen als emissierechten (tot 31 december 2018).


Zu den Ausnahmen zählen bestimmte Umsätze, bei denen der Erwerber die Mehrwertsteuer schuldet, z. B. bei der Lieferung von Erdgas, sowie Umsätze, bei denen das EU-Land den Erwerber von Gegenständen oder den Dienstleistungsempfänger als Steuerschuldner bestimmt, z. B. bei bestimmten betrugsanfälligen Lieferungen wie Emissionszertifikaten (bis 31. Dezember 2018).

Uitzonderingen hierop zijn o.a. bepaalde handelingen waarbij de afnemer degene is die btw betaalt, bijvoorbeeld bij aardgasleveringen, en handelingen waarbij het EU-land mag bepalen dat de afnemer btw betaalt, zoals bij bepaalde fraudegevoelige leveringen als emissierechten (tot 31 december 2018).


Die Berichterstatterin hat in diesem Zusammenhang Verständnis für die Forderung der Kommission, bestimmte Ausnahmen von den Regeln für die Beteiligung sowie für die Verbreitung der Ergebnisse von “Horizont 2020“ zu fordern, und stimmt diesen Ausnahmen zu, sofern sie so gering wie möglich gehalten werden.

In dit verband heeft de rapporteur begrip voor het verzoek van de Commissie om bepaalde afwijkingen van de regels voor de deelname en verspreiding in het kader van Horizon 2020 toe te staan, en stemt in met deze afwijkingen mits deze tot het vereiste minimum worden beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden , um die Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung aufzustellen und zu aktualisieren, das Format der Dokumente für den Nachweis einer Genehmigung zu bestimmen , Ausnahmen von der Verpflichtung zur sofortigen Tilgung zu gewähren, Dringlichkeitsmaßnahmen der Union zu erlassen sowie die Anforderungen für die Anwendung bestimmter ...[+++]

(31) Met het oog op uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening, moeten uitvoeringsbevoegdheden worden gedelegeerd aan de Commissie met betrekking tot het vaststellen en actualiseren van de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, het formaat van de documenten die als bewijsstukken voor vergunningen dienen, het toestaan van afwijkingen van de verplichting tot snelle uitroeiing en het vaststellen van noodmaatregelen op het niveau van de Unie, de voorwaarden om specifieke bepalingen in lidstaten toe te passen in geval van versterkte regionale samenwerking, en de formaten voor de verslaglegging aan d ...[+++]


E. in der Erwägung, dass Spekulationen bei der Krise der Lebensmittelpreise im Jahr 2008 eine große Rolle spielten und dass die zunehmende Spekulation mit Lebensmittelrohstoffen auch eine Folge des steigenden Volumens und der finanziellen Verbindung mit anderen Rohstoffmärkten sowie der zunehmenden Risiken an den Derivatemärkten ist; in der Erwägung, dass bestimmte Akteure auf den physischen Märkten in der EU sowie Rohstoffderivate weder überwacht noch reguliert werden, da sie von Ausnahmen ...[+++]

E. overwegende dat speculatie een grote rol speelde in de voedselprijzencrisis van 2008; overwegende dat de toegenomen speculatie met landbouwgrondstoffen ook het gevolg is van een groter volume en meer financiële banden met de markten voor andere grondstoffen en toenemende risico's op de derivatenmarkten; overwegende dat bepaalde fysieke marktspelers en derivatenproducten voor grondstoffen in de EU niet worden gecontroleerd of gereguleerd, daar zij gebruik maken van uitzonderingen en mazen in de wetgeving, met name de MIFID-richtlijn (markets in financial instruments) en de MAD-richtlijn (marktmisbruik),


Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Vorschriften über Folgendes zu erlassen: Änderung des Endpunkts in der Fertigungskette für bestimmte Folgeprodukte und Festlegung eines solchen Endpunkts für einige andere Folgeprodukte, Vorschriften im Hinblick auf schwere übertragbare Krankheiten, bei deren Auftreten die Versendung tierischer Nebenprodukten und ihrer Folgeprodukte nicht zugelassen werden sollte und/oder die Bedingungen für eine solche Versendung, Maßnahmen zur Änderung der Kategorisierung tierischer Nebenprodukte und Folgeprodukte, Maßnahmen in Bezug auf die Einschränkungen bei der Verwendung und Entsorgung von ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven voorschriften vast te stellen om het eindpunt in de productieketen van bepaalde afgeleide producten te wijzigen en dit eindpunt te bepalen voor bepaalde andere afgeleide producten: met betrekking tot ernstige overdraagbare ziekten bij aanwezigheid waarvan de verzending van dierlijke bijproducten en afgeleide producten niet toegestaan mag zijn en/of de voorwaarden waaronder deze verzending is toegestaan; en maatregelen om de indeling van dierlijke bijproducten en afgeleide producten te wijzigen, maatregelen betreffende beperkingen van het gebruik en de verwijdering van dierlijke bijproducten en afgeleide producten, maatregelen om de voorwaarden vast te stellen voor de toepassing ...[+++]


Es ist von großer Bedeutung, dass nach einer langen Diskussionsphase das richtige Gleichgewicht gefunden wurde. Auf der einen Seite haben wir somit die Öffnung des Dienstleistungsmarktes und die Erleichterung von Investitionen durch die Beseitigung bürokratischer, rechtlicher und technischer Hindernisse, und auf der anderen Seite haben wir die umfassende Achtung der Arbeitnehmerrechte – wie die europäischen Gewerkschaften im Februar anerkannt haben – sowie gleichzeitig natürlich Ausnahmen für bestimmte besondere Sektoren.

Het is heel belangrijk dat men er na zulke langdurige besprekingen in geslaagd is om het juiste evenwicht te vinden. Enerzijds wordt nu de dienstenmarkt opengesteld en worden investeringen vergemakkelijkt door het uit de weg ruimen van de bureaucratische, juridische en technische barrières, maar anderzijds worden de rechten van de werknemers volledig geëerbiedigd – zoals ook het Europees Verbond van Vakverenigingen in februari heeft toegegeven – en natuurlijk worden bepaalde sectoren met bijzondere kenmerken uitgesloten.


– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates vom 27. Mai 2002 über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen, und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 467/2001 des Rates über das Verbot der Ausfuhr bestimmter Waren und Dienstleistungen nach Afghanistan, über die Ausweitung des Flugverbots und des Einfrierens von Geldern und anderen Finanzmitteln betreffend die Taliban von Afghanistan, sowie unter Hin ...[+++]

– gezien verordening (EG) 881/2002 van de Raad van 27 mei 2002 tot vaststelling van specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa’ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van verordening (EG) 467/2001 van de Raad tot instelling van een verbod op de uitvoer van bepaalde goederen en diensten naar Afghanistan, tot versterking van het verbod op vluchten en verlenging van de bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen ten aanzien van de Taliban van Afghanistan, en gezien verordening (EG) 561/2003 van de Raad van 27 maart 2003 tot wijziging van verordening ...[+++]


Ausnahmen können für bestimmte Qualitätsweine bestimmter Anbaugebiete (b.A.) und bestimmte mit einer geographischen Angabe bezeichneten Tafelweine sowie für Weine mit einem Gesamtalkoholgehalt von mindestens 13 % vol vorgesehen werden.

Voor bepaalde v.q.p.r.d'. s en bepaalde tafelwijnen met een geografische aanduiding of een totaal alcoholvolumgehalte van ten minste 13 %, kunnen echter uitzonderingen worden toegestaan.




D'autres ont cherché : programm sure     ausnahmen sowie bestimmte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmen sowie bestimmte' ->

Date index: 2025-01-23
w