Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahmen genannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oxidierende Korrosionsinhibitoren werden Direktpassivierungsmittel genannt

inhibitoren met oxiderende werking worden directe passiveringsmiddelen genoemd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu eng gefasst, da nur „Schulen und Krankenhäuser“ als mögliche Ausnahmen genannt werden, nicht jedoch weitere wichtige Dienste, wie etwa Feuerwehren.

Zij is te restrictief omdat alleen "scholen en ziekenhuizen" als mogelijke uitzonderingen worden vermeld, maar geen andere essentiële diensten zoals bv. brandweerkazernes.


36. Was eine dieser Ausnahmen anbelangt, hat der Gerichtshof sodann entschieden, dass der genannte Art. 15 Abs. 1 jedoch nicht dahin ausgelegt werden kann, dass die Mitgliedstaaten in den in dieser Vorschrift aufgezählten Situationen gezwungen wären, eine Pflicht zur Weitergabe vorzusehen (Urteil Promusicae, Randnrn. 51 und 53).

36. Aangaande een van deze uitzonderingen heeft het Hof vervolgens geoordeeld dat dit artikel 15, lid 1, echter niet aldus kan worden uitgelegd dat daaruit voor de lidstaten een verplichting voortvloeit om voor de in die bepaling genoemde gevallen in een informatieplicht te voorzien (arrest Promusicae, punten 51 en 53).


(4) Die Ausnahmen nach Absatz 3 werden nur gewährt, wenn sämtliche nachfolgend genannte Bedingungen erfüllt sind:

4. Voor de in lid 3 bedoelde vrijstellingen wordt aan alle volgende voorwaarden voldaan:


Der neunte Stoff, Perfluoroctansulfonsäure und ihre Derivate (nachstehend „PFOS“ genannt), werden weltweit noch in großem Umfang verwendet, und auf der COP4 wurde beschlossen, sie mit einer Reihe von Ausnahmen in Anlage B (Beschränkung) aufzunehmen.

De negende stof, Perfluoroctaansulfonzuur, en zijn derivaten (hierna „PFOS” genoemd) worden wereldwijd nog veel gebruikt en COP4 heeft besloten deze stoffen met een aantal uitzonderingen in bijlage B (beperking) op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die in Absatz 1 genannte Maßnahme gilt in Situationen oder vorbehaltlich von Ausnahmen, die von der zuständigen Behörde festgelegt werden.

3. De krachtens lid 1 genomen maatregel kan van toepassing zijn in omstandigheden of onderworpen zijn aan uitzonderingen die door de bevoegde autoriteit worden gespecificeerd.


In dieser Hinsicht empfiehlt der EDSB dem Gesetzgeber, darüber nachzudenken, ob nicht die Ausnahmen von den Datenschutzgrundsätzen, die sich als notwendig erweisen können, in dem Vorschlag ausdrücklich genannt werden sollten, wie beispielsweise die Notwendigkeit, die Unterrichtung nach Artikel 12 aufzuschieben, bis der vorläufige Beschluss gefasst ist.

In dat verband beveelt de EDPS de wetgever aan te overwegen om de noodzakelijke uitzonderingen op de beginselen van gegevensbescherming uitdrukkelijk in het voorstel te vermelden, bijvoorbeeld de noodzaak om de mededeling van informatie als bedoeld in artikel 12 uit te stellen tot het voorlopig besluit is genomen.


3. Werden Ausnahmen von der Werbung gemäß Absatz 2 gewährt, so werden der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen und jeder Dritte namentlich genannt, und jeder Dritte, der im Namen des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen handelt, wird klar als solcher bezeichnet.

3. Wanneer uitzonderingen op reclame, zoals bedoeld in lid 2, worden toegestaan, worden de houder van een vergunning voor het in de handel brengen en een eventuele derde bekendgemaakt, en wordt een eventuele derde die namens de houder van een vergunning voor het in de handel brengen optreedt, als zodanig bekendgemaakt.


„2a. Werden Ausnahmen von der Werbung gemäß Absatz 2 gewährt, so werden der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen und jeder Dritte, der im Namen des Inhabers der Genehmigung für das Inverkehrbringen handelt, als solche genannt.“

“2 bis. Wanneer uitzonderingen op reclame, zoals bedoeld in lid 2, ter beschikking worden gesteld, worden de houder van een vergunning voor het in de handel brengen en een eventuele derde bekendgemaakt, en wordt een eventuele derde die namens de houder van een vergunning voor het in de handel brengen optreedt, als zodanig bekendgemaakt”.


In jedem Entwurf eines Vorschlags für einen Rechtsakt werden sämtliche Bestimmungen, die Ausnahmen oder Abweichungen von der Haushaltsordnung und/oder ihren Durchführungsbestimmungen enthalten, deutlich gemacht, indem die entsprechenden Bestimmungen ausdrücklich im letzten Absatz der der Haushaltsbehörde vorzulegenden Begründung des vorgeschlagenen Rechtsakts genannt werden.

In elk ontwerpvoorstel voor een wetgevingsbesluit worden bepalingen die uitzonderingen op of afwijkingen van het Financieel Reglement en/of de uitvoeringsvoorschriften daarvan bevatten, duidelijk aangegeven door uitdrukkelijke vermelding van deze bepalingen in de laatste alinea van de toelichting bij het voorgestelde besluit, dat aan de begrotingsautoriteit wordt toegezonden.


Ergänzung mit Blick auf das Komitologieverfahren, das zur Festlegung der Ausnahmen angewendet werden soll, die in dem Änderungsantrag zu Artikel 6 zwecks Einführung eines höchstzulässigen Übermittlungszeitraums genannt sind.

Bepaling ten behoeve van de toe te passen comitologieprocedure door vastlegging van de uitzonderingen als vermeld in het amendement op artikel 6 inzake de invoering van een maximumperiode voor de overmaking.




D'autres ont cherché : ausnahmen genannt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmen genannt werden' ->

Date index: 2021-11-08
w