Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausnahmen anwendbar macht » (Allemand → Néerlandais) :

Die in § 1 erwähnte Immunität und die in § 2 erwähnten Ausnahmen von dieser Immunität sind ebenfalls anwendbar auf die in diesen Paragraphen erwähnten Güter, wenn sie kein Eigentum der fremden Macht selber, sondern Eigentum eines föderierten Teilgebiets dieser fremden Macht - selbst wenn dieses Teilgebiet keine internationale Rechtspersönlichkeit besitzt -, einer Abspaltung dieser fremden Macht im Sinne von Artikel 1412ter § 3 Absa ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid zelf, maar van een deelgebied van die buitenlandse mogendheid, zelfs wanneer dit niet over internationale rechtspersoonlijkheid beschikt, van een geleding van die buitenlandse mogendheid in de zin van artikel 1412ter, § 3, tweede lid, of van een territoriaal gedecentraliseerd bestuur of elke andere politieke opdeling van die buitenlandse mogendheid.


Die in § 1 erwähnte Immunität und die in § 2 erwähnten Ausnahmen von dieser Immunität sind ebenfalls anwendbar auf die in diesen Paragraphen erwähnten Güter, wenn sie kein Eigentum einer fremden Macht, aber Eigentum einer öffentlich-rechtlichen supranationalen oder internationalen Organisation sind, die diese Güter nutzt oder darauf abzielt, sie zu nutzen für Zwecke, die mit nichtkommerziellen öffentlichen Dienstleistungszwecken ve ...[+++]

De in paragraaf 1 bedoelde immuniteit en de in paragraaf 2 bedoelde uitzonderingen op die immuniteit zijn eveneens van toepassing op de in die paragrafen bedoelde eigendommen indien zij niet het eigendom zijn van een buitenlandse mogendheid, maar van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie die ze gebruikt of beoogt te gebruiken voor aan niet-commerciële overheidsdoelen analoge doelen'.


Mit zwei Ausnahmen war für alle Anträge die seit dem 1. Mai 2009 geltende neue EGF-Verordnung anwendbar, die es den Mitgliedstaaten leichter macht, Anträge zu stellen und die Förderkriterien zu erfüllen. Mit den neuen Vorschriften dürfte der Fonds auch bei den neuen Anträgen noch mehr bewirken können (vor allem durch die längere Unterstützungsdauer und den höheren Anteil der EGF-Kofinanzierung).

Op twee aanvragen na vielen alle aanvragen onder de nieuwe regels die bij de wijziging van de EFG-verordening werden ingevoerd en die sinds 1 mei 2009 van toepassing zijn. Zij hebben het voor de lidstaten gemakkelijker gemaakt om een aanvraag in te dienen en voor financiering in aanmerking te komen. De nieuwe regels moeten het fonds voor de nieuwe gevallen nog doeltreffender maken, met name dankzij de verlengde duur van de steunverlening en het hogere EFG-medefinancieringspercentage.


Soweit das Gesetz vom 10. Dezember 1997 auf die Personen, auf die das Werbeverbot für mit Tabak verbundene Marken anwendbar ist, nicht die Ausnahmen anwendbar macht, welche jene Personen geniessen, für die das Werbeverbot für Tabakerzeugnisse gilt, legt der Ministerrat jedoch nicht die Gründe dar - und erkennt der Ministerrat sie nicht -, die geeignet wären, den sich daraus ergebenden Behandlungsunterschied zwischen den zwei vorgenannten Personenkategorien zu rechtfertigen.

In zoverre de wet van 10 december 1997 op de personen op wie het verbod op reclame voor met tabak verbonden merken van toepassing is, niet de uitzonderingen van toepassing maakt welke de personen genieten op wie het verbod op reclame in verband met tabaksproducten betrekking heeft, geeft de Ministerraad daarentegen niet de motieven aan B en ziet het Hof ze niet B die van die aard zijn dat ze het eruit voortvloeiende verschil in behandeling tussen die twee categorieën van personen kunnen verantwoorden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausnahmen anwendbar macht' ->

Date index: 2025-07-23
w