Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausnahme
Ausnahme aus kulturellen Gründen
Ausnahme vom Grundsatz der Haftung
Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Eigentum an unbeweglichen Sachen
Eingefriedetes Grundstück
Grundstück
Immobilien
Kulturelle Ausnahme
Landeigentum
Landwirtschaftliches Grundeigentum
Landwirtschaftliches Grundstück
Liegenschaft
Liegenschaftsrecht
Ländlicher Besitz
Unbewegliches Gut
Unbewegliches Vermögen
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Werterhöhung eines Grundstücks
Wertsteigerung eines Grundstücks
Wertzuwachs eines Grundstücks
Zeitlich begrenzte Ausnahme
öffentlich nicht zugängliches Grundstück

Vertaling van "ausnahme des grundstücks " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking


Werterhöhung eines Grundstücks | Wertsteigerung eines Grundstücks | Wertzuwachs eines Grundstücks

waardevermeerdering(van een perceel)


kulturelle Ausnahme [ Ausnahme aus kulturellen Gründen ]

culturele uitsluiting


Ausnahme vom Grundsatz der Haftung | Ausnahme vom Grundsatz der Verantwortlichkeit

uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel | uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel








öffentlich nicht zugängliches Grundstück

niet voor het publiek toegankelijke plaats


landwirtschaftliches Grundeigentum [ Landeigentum | ländlicher Besitz | landwirtschaftliches Grundstück ]

landbouwgrondbezit [ landeigendom | rurale eigendom ]


Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]

onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 7 - Mit Ausnahme der in Absatz 2 genannten Grundstücke unterliegt das Natura 2000-Gebiet BE34058 - "Camp militaire de Lagland" der Erhaltungskommission von Arlon.

Art. 7. Met uitzondering van de eigendommen bedoeld in het tweede lid, ressorteert de Natura 2000-locatie BE34058 - « Camp militaire de Lagland » onder de « Commission de la Conservation » (Instandhoudingscommissie) van Aarlen.


Art. 7 - Mit Ausnahme der in Absatz 2 genannten Grundstücke unterliegt das Natura 2000-Gebiet BE33037 - "Militärlager Elsenborn" der Erhaltungskommission von Malmedy.

Art. 7. Met uitzondering van de eigendommen bedoeld in het tweede lid, ressorteert de Natura 2000-locatie BE33037 - « Camp militaire d'Elsenborn » onder de « Commission de la Conservation » (Instandhoudingscommissie) van Malmedy.


Art. 6 - Die Einfriedungen zur Gewährleistung der Sicherheit von Personen mit Ausnahme jener, die die Sicherung des Straßenverkehrs gewährleisten, werden auf Initiative des Eigentümers oder Betreibers des Grundstücks, dessen Zugang eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellt, angebracht und sie grenzen so eng wie möglich die Bereiche, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit darstellen, ab.

Art. 6. De andere afsluitingen gebruikt voor de veiligheid van personen dan die gebruikt voor de verkeersveiligheid, worden geplaatst op initiatief van de eigenaar of van de uitbater van de plaatsen waarvan de toegang een gevaar voor de openbare veiligheid oplevert en bakenen zo goed mogelijk de gebieden af die een gevaar opleveren voor de openbare veiligheid.


9° für die übliche Benutzung eines Grundstücks für das Aufstellen einer oder mehrerer mobiler, zu Wohnzwecken geeigneter Einrichtungen, wie Wohnwagen, Campingwagen, Altfahrzeuge oder Zelte, mit Ausnahme der durch das Wallonische Gesetzbuch über den Tourismus, das Dekret vom 4. März 1991 über die Betriebsbedingungen für Caravaningplätze oder das Dekret der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 9. Mai 1994 zugelassenen mobilen Anlagen;

9° voor het gewoonlijke gebruik van een terrein voor de plaatsing van één of meer mobiele installaties die als woning gebruikt kunnen worden, zoals woonwagens, caravans, uit omloop genomen voertuigen en tenten, met uitzondering van mobiele installaties die door een vergunning bedoeld in het Waalse Wetboek van Toerisme, het decreet van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van caravanterreinen of het decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 9 mei 1994 zijn toegelaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° die Anschaffung von Immobiliengütern, mit Ausnahme des Grundstücks, die zur Verwendung durch die in Artikel L3341-3 des Kodex bezeichneten juristischen Personen bestimmt sind.

5° de aankoop, met uitsluiting van de grond, van onroerende goeden bestemd voor het gebruik van de rechtspersonen aangewezen in artikel L3341-3 van het Wetboek.


c) Nr. 6° wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: " die Anschaffung von Immobiliengütern, mit Ausnahme des Grundstücks, die zur Ausführung der in Nr. 1° bis 5° vorgesehenen Arbeiten bestimmt sind, oder die Anschaffung von Immobiliengütern für die in Nr. 4° und 5° bestimmten Zwecke" ;

c) 6° wordt aangevuld als volgt : " de aankoop, met uitsluiting van de grond, de onroerende goeden die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de werken bedoeld onder de nrs. 1° tot en met 5° of van onroerende goederen voor de bestemmingen bedoeld onder de nrs. 4° en 5°" ;


6° die Anschaffung der Immobiliengüter mit Ausnahme des Grundstücks, die zur Benutzung durch die in Artikel 3 des vorliegenden Dekrets erwähnten juristischen Personen bestimmt sind.

6° de aankoop, met uitsluiting van de grond, van onroerende goeden bestemd voor het gebruik van de rechtspersonen aangewezen in artikel 3 van dit decreet.


6° die Anschaffung von Immobiliengütern, mit Ausnahme des Grundstücks, die zur Verwendung durch die in Artikel 2 des Dekrets vom 1. Dezember 1988 bezeichneten juristischen Personen bestimmt sind und die zur Ausführung von in den Punkten 1° bis 5° erwähnten Arbeiten notwendig sind oder solche Arbeiten erfordern, wobei diese Arbeiten mindestens 25 % des Anschaffungspreises betragen.

6° de aankoop, behalve de grond, van onroerende goederen ten behoeve van de rechtspersonen bedoeld in artikel 2 van het decreet van 1 december 1988, die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de in 1° tot 5° bedoelde werken of deze vereisen, tot een bedrag gelijk aan minimum 25 % van de aankoopkosten;


III. Sachanlagen und Vorräte gemäß den Aktivposten C II und D I in Artikel 9 der Richtlinie 78/660/EWG, mit Ausnahme der Grundstücke und Bauten, der im Bau befindlichen Bauten und der geleisteten Anzahlungen für Grundstücke und Bauten.

III. Materiële activa en voorraden, bedoeld in artikel 9 van Richtlijn 78/660/EEG onder de posten C II en D I, andere dan terreinen en gebouwen, in aanbouw zijnde gebouwen en vooruitbetalingen voor terreinen en gebouwen


w