Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "auslöser dieses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auslöser dieses Projekts war die Bedrohung der langjährigen Handwerkstradition in dem betreffenden Teil von Slowenien und Ungarn.

Aanleiding voor dit project was dat de traditionele ambachtelijke traditie in dit deel van Slovenië en Hongarije werd bedreigd.


Dies hat Wirtschaft und Gesellschaft bereits grundlegend verändert und diese Veränderungen werden künftig noch schneller vonstatten gehen: attraktive Inhalte und Dienste in einer effizienten Internet-Umgebung treiben die Nachfrage nach höheren Geschwindigkeiten und Kapazitäten an, was wiederum neue Unternehmen entstehen lassen und Auslöser für noch weitaus innovativere Dienste sein wird.

Hierdoor zijn de handel en de samenleving al op vele punten ingrijpend veranderd en deze veranderingen gaan in een steeds hoger tempo door. Zo bevorderen aantrekkelijke inhoud en diensten in een efficiënte internetomgeving de vraag naar hogere snelheid en grotere capaciteit, wat weer zal leiden tot nieuwe handel en nog innovatievere diensten.


Auslöser dieses Prozesses war der Vertrag von Lissabon.

Deze ontwikkeling is in gang gezet door het Verdrag van Lissabon.


Weiterhin scheint es auch begründet, die Einstellung von zusätzlichem Personal und die ursprünglichen Investitionen in die Renovierung des Terminals auf die erste Vereinbarung mit Germanwings zurückzuführen, da diese der Auslöser für die konsequente Entwicklung der kommerziellen Luftfahrt am Flughafen Zweibrücken war.

Voorts lijkt het redelijk dat de aanwerving van extra personeel om Germanwings af te handelen en de initiële investeringen in de renovatie van de terminal kunnen worden teruggebracht op de eerste overeenkomst met Germanwings, omdat die overeenkomst de aanleiding was om de commerciële luchtvaart in Zweibrücken sterker te ontwikkelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Limits könnten je nach Umständen Auslöser für eine weitere Überwachung oder die Einleitung von Abhilfemaßnahmen sein.

Die limieten zouden triggers kunnen zijn voor, afhankelijk van de omstandigheden, constante bewaking of verhelpende actie.


Diese Limits könnten je nach Umständen Auslöser für eine weitere Überwachung oder die Einleitung von Abhilfemaßnahmen sein.

Die limieten zouden triggers kunnen zijn voor, afhankelijk van de omstandigheden, constante bewaking of verhelpende actie.


Die Begutachtung der Sicherheit der kerntechnischen Anlagen wird demnach am 1. Juni 2011 beginnen, wobei außerordentliche auslösende Ereignisse wie Erdbeben und Flutwellen sowie die Folgen aller übrigen Auslöser, die möglicherweise zu einem Verlust von Sicherheitsfunktionen führen und ein effizientes Unfallmanagement erfordern, in diese Stresstests einbezogen und auch menschliche und organisatorische Faktoren berücksichtigt werden.

Overeenkomstig dit akkoord zijn de veiligheidsevaluaties van de kerncentrales op 1 juni aangevangen; er zal worden gekeken naar uitzonderlijke achterliggende oorzaken zoals aardbevingen en overstromingen, en naar de gevolgen van andere gebeurtenissen die het uitvallen van veiligheidsfuncties kunnen veroorzaken en een strikt ongevallenbeheer vergen, alsmede naar menselijke en organisatorische factoren.


Dies hat Wirtschaft und Gesellschaft bereits grundlegend verändert und diese Veränderungen werden künftig noch schneller vonstatten gehen: attraktive Inhalte und Dienste in einer effizienten Internet-Umgebung treiben die Nachfrage nach höheren Geschwindigkeiten und Kapazitäten an, was wiederum neue Unternehmen entstehen lassen und Auslöser für noch weitaus innovativere Dienste sein wird.

Hierdoor zijn de handel en de samenleving al op vele punten ingrijpend veranderd en deze veranderingen gaan in een steeds hoger tempo door. Zo bevorderen aantrekkelijke inhoud en diensten in een efficiënte internetomgeving de vraag naar hogere snelheid en grotere capaciteit, wat weer zal leiden tot nieuwe handel en nog innovatievere diensten.


Diese neuen Empfehlungen, deren Veröffentlichung zurzeit für Ende 2008 vorgesehen ist, werden wahrscheinlich Punkte enthalten, die wesentliche Änderungen der Auslöse- und Grenzwerte nach sich ziehen können.

Die nieuwe aanbevelingen, die voor eind 2008 verwacht worden, zullen waarschijnlijk van dien aard zijn dat de actiewaarden en grenswaarden aanzienlijk moeten worden gewijzigd.


Liegt eine möglichst umfassende wissenschaftliche Bewertung vor, so kann diese den Auslöser für den Entschluß bilden, das Vorsorgeprinzip anzuwenden.

Deze wetenschappelijke evaluatie kan de doorslag geven tot toepassing van het voorzorgsbeginsel.




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     auslöser dieses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auslöser dieses' ->

Date index: 2024-01-03
w