Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erheblich veränderter Wasserkörper
Erhebliche Verletzung
Erheblicher Sachschaden

Traduction de «ausläuft erhebliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


erheblich veränderter Wasserkörper

sterk veranderd waterlichaam




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie die Kommission in ihrer schriftlichen Antwort vom 5. Juli 2005 auf meine mündliche Anfrage H-0481/05 zu Recht ausführt, ist die Umladung von Öl von Schiff zu Schiff ein schwieriger technischer Vorgang, bei dem das erhebliche Risiko besteht, dass Öl ins Meer ausläuft.

Zoals de Commissie terecht opmerkte in haar schriftelijk antwoord van 5 juli 2005 op mijn mondelinge vraag H-0481/05 is de overbrenging van olie tussen schepen een ingewikkelde technische operatie, waarbij er een aanzienlijk risico is dat olie in zee terechtkomt.


24. verweist darauf, dass der enge Begriff der technischen Hilfe, der die Grundlage für das Programm TACIS bildet, unrealistische Erwartungen in bezug auf den Übergangsprozess zum Zeitpunkt der Aufnahme des Programms widerspiegelt; weist darauf hin, dass der Nutzen von TACIS als Mittel zum Erreichen der genannten politischen Ziele auch durch die dafür erforderlichen umständlichen und übermäßig zeitaufwendigen Verfahren erheblich eingeschränkt wird; erwartet das neue Instrument, das in der Strategie der neuen Nachbarschaft vorgesehen ist, wenn die Regelung 2006 ausläuft; empfieh ...[+++]

24. merkt op dat het beperkte concept van technische bijstand, dat ten grondslag ligt aan het TACIS-programma, getuigt van onrealistische verwachtingen ten aanzien van het overgangsproces op het aanvangsmoment van het programma; wijst erop dat het nut van TACIS als ondersteunend element voor bovengenoemde beleidsdoelstellingen eveneens aanzienlijk wordt beperkt door de omslachtige en zeer tijdverslindende procedures in dit verband; kijkt derhalve uit naar het nieuwe instrument, zoals voorzien in de strategie betreffende de grotere Europese nabuurschap zodra de verordening in 2006 afloopt; beveelt de Commissie aan van alle mogelijkheden gebrui ...[+++]


21. verweist darauf, dass der enge Begriff der technischen Hilfe, der die Grundlage für das Programm TACIS bildet, unrealistische Erwartungen in bezug auf den Übergangsprozess zum Zeitpunkt der Aufnahme des Programms widerspiegelt; weist darauf hin, dass der Nutzen von TACIS als Mittel zum Erreichen der genannten politischen Ziele auch durch die dafür erforderlichen umständlichen und übermäßig zeitaufwendigen Verfahren erheblich eingeschränkt wird; erwartet das neue Instrument, das in der Strategie der neuen Nachbarschaft vorgesehen ist, wenn die Regelung 2006 ausläuft; empfieh ...[+++]

21. merkt op dat het beperkte concept van technische bijstand, dat ten grondslag ligt aan het TACIS-programma, getuigt van onrealistische verwachtingen ten aanzien van het overgangsproces op het aanvangsmoment van het programma; wijst erop dat het nut van TACIS als ondersteunend element voor bovengenoemde beleidsdoelstellingen eveneens aanzienlijk wordt beperkt door de omslachtige en zeer tijdverslindende procedures in dit verband; kijkt derhalve uit naar het nieuwe instrument, zoals voorzien in de strategie betreffende de grotere Europese nabuurschap zodra de verordening in 2006 afloopt; beveelt de Commissie aan van alle mogelijkheden gebrui ...[+++]


2. verweist darauf, dass der enge Begriff der technischen Hilfe, der die Grundlage für das Programm TACIS bildet, unrealistische Erwartungen in bezug auf den Übergangsprozess zum Zeitpunkt der Aufnahme des Programms widerspiegelt; weist darauf hin, dass der Nutzen von TACIS als Mittel zum Erreichen der genannten politischen Ziele auch durch die dafür erforderlichen umständlichen und übermäßig zeitaufwendigen Verfahren erheblich eingeschränkt wird; fordert deshalb, dass TACIS durch ein neues Instrument ersetzt wird, wenn die Regelung 2006 ausläuft, und empf ...[+++]

2. merkt op dat het beperkte concept van technische bijstand, dat ten grondslag ligt aan het TACIS-programma, getuigt van onrealistische verwachtingen ten aanzien van het overgangsproces op het aanvangsmoment van het programma; wijst erop dat het nut van TACIS als ondersteunend element voor bovengenoemde beleidsdoelstellingen eveneens aanzienlijk wordt beperkt door de omslachtige en zeer tijdverslindende procedures in dit verband; wenst derhalve dat een nieuw instrument in het leven wordt geroepen om dit te vervangen, zodra de verordening in 2006 afloopt en beveelt de Commissie aan van alle mogelijkheden gebruik te maken om het TACIS-p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da bei den Kontakten zwischen Parlament und Rat im Rahmen der ersten Lesung eine erhebliche Annäherung der Standpunkte erreicht wurde, ist eine Einigung im Rahmen der zweiten Lesung zu erwarten, so dass die Fortführung des Programms gewährleistet werden kann, das in seiner derzeitigen Gestalt zum Jahresende ausläuft.

Aangezien het tussen het Parlement en de Raad tijdens de eerste lezing gevoerde overleg de standpunten veel dichter bij elkaar heeft gebracht, wordt verwacht dat een akkoord in tweede lezing tot de mogelijkheden behoort; dit zou de voortzetting verzekeren van dit programma, dat in zijn huidige vorm eind dit jaar afloopt.


38. fordert eine erhebliche Stärkung der Befugnisse des bereits ernannten regionalen Interimsrates sowie Vorkehrungen für Wahlen zu einem Regionalrat, bevor die Amtszeit der jetzigen Regierung ausläuft; erachtet es für wichtig, dass der in dem Friedensabkommen vorgesehene Rückzug der Sicherheitskräfte bis dahin abgeschlossen sein sollte;

38. dringt erop aan dat de bevoegdheden van de aangestelde voorlopige Regionale Raad aanzienlijk worden uitgebreid en dat regelingen worden getroffen voor verkiezing van een Regionale Raad voordat het mandaat van de huidige regering afloopt; acht het van belang dat de in de vredesovereenkomst vastgelegde terugtrekking van de veiligheidstroepen voordien wordt afgerond;


Was zunächst die Harmonisierung der Entschädigungssysteme betrifft, so haben sich während der Übergangsfrist, die am 31. Dezember 1999 ausläuft, erhebliche Veränderungen ergeben.

Ten eerste is er op het stuk van de harmonisatie van de compensatiestelsels veel gebeurd tijdens de overgangsperiode, die op 31 december 1999 afloopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausläuft erhebliche' ->

Date index: 2022-02-01
w