Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausländische direktinvestitionen in beträchtlichem umfang anziehen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie können privates und öffentliches Kapital von außerhalb der EU anziehen, einschließlich ausländischer Direktinvestitionen aus staatlichen Investitionsfonds.

Zij kunnen privaat en publiek kapitaal van buiten de EU aantrekken, waaronder buitenlandse directe investeringen uit staatsinvesteringsfondsen.


Das Land zieht ausländische Direktinvestitionen (FDI) in bemerkenswertem Umfang an; es ist heute nach den USA der zweitwichtigste FDI-Empfänger und hat somit im Jahr 2000 das Vereinigte Königreich hinter sich gelassen.

Het land trekt in een hoog tempo directe buitenlandse investeringen aan en is thans de op een na grootste begunstigde van directe buitenlandse investeringen na de VS, nadat het in 2000 het VK heeft ingehaald.


Die lettische Wirtschaft ist über den Handel und durch Verknüpfungen der Arbeitsmärkte gut in die EU-Wirtschaft integriert und zieht ausländische Direktinvestitionen in substanziellem Umfang an.

Letlands economie is goed geïntegreerd binnen de EU-economie middels handels- en arbeidsmarktverbanden, en het land trekt vrij hoge niveaus van buitenlandse directe investeringen aan.


1. vertritt die Auffassung, dass eine rechtzeitige und für alle Parteien zufrieden stellende Entscheidung über den endgültigen Status des Kosovo bessere wirtschaftliche Rahmenbedingungen schaffen, die Arbeitslosigkeit abbauen und ausländische Direktinvestitionen in beträchtlichem Umfang anziehen dürfte;

1. is van mening dat een tijdige en wederzijds bevredigende beslissing over de uiteindelijke status van Kosovo wellicht betere economische voorwaarden zal creëren, de werkloosheid zal terugdringen en substantiële rechtstreekse buitenlandse investeringen (FDI) zal aantrekken;


Innovation passiert nicht zentral, sie passiert in den Regionen – ich kenne das Beispiel der sächsischen Stadt Dresden sehr gut, wo durch EU-Hilfe und Regionalhilfe ausländische Direktinvestitionen in großem Umfang angezogen wurden und dadurch ein Innovationscluster entstanden ist.

Er zijn baanbrekende en heel goede voorbeelden. Innovatie gebeurt niet centraal, ze vindt plaats in de regio’s – ik ken het voorbeeld van de Saksische stad Dresden heel goed, waar dankzij EU-steun en regionale steun rechtstreekse investeringen uit het buitenland massaal aangetrokken worden, waardoor een innovatiecluster ontstaan is.


Innovation passiert nicht zentral, sie passiert in den Regionen – ich kenne das Beispiel der sächsischen Stadt Dresden sehr gut, wo durch EU-Hilfe und Regionalhilfe ausländische Direktinvestitionen in großem Umfang angezogen wurden und dadurch ein Innovationscluster entstanden ist.

Er zijn baanbrekende en heel goede voorbeelden. Innovatie gebeurt niet centraal, ze vindt plaats in de regio’s – ik ken het voorbeeld van de Saksische stad Dresden heel goed, waar dankzij EU-steun en regionale steun rechtstreekse investeringen uit het buitenland massaal aangetrokken worden, waardoor een innovatiecluster ontstaan is.


Sie können privates und öffentliches Kapital von außerhalb der EU anziehen, einschließlich ausländischer Direktinvestitionen aus staatlichen Investitionsfonds.

Zij kunnen privaat en publiek kapitaal van buiten de EU aantrekken, waaronder buitenlandse directe investeringen uit staatsinvesteringsfondsen.


11. betont, dass es notwendig ist, eine Europäische Investitions- und Entwicklungsbank für den Mittelmeerraum zu schaffen, die ausländische Direktinvestitionen für die Verwirklichung von Projekten, mit denen auf die Bedürfnisse der Bürger in der Region eingegangen wird, anziehen kann;

11. benadrukt de noodzaak om een Euromediterrane investerings- en ontwikkelingsbank op te richten die rechtstreeks buitenlandse middelen kan aantrekken voor de financiering van projecten die aansluiten bij de behoeften van de burgers in de regio;


Hinzu kommt, dass Russland mehr ausländische Direktinvestitionen anziehen muss, um seine Wachstumsraten im Energiesektor aufrechterhalten und steigern zu können. Russland hat bereits einige Maßnahmen ergriffen, um seine Attraktivität für ausländische Investoren zu erhöhen.

Bovendien staat Rusland voor de noodzaak om meer rechtstreekse buitenlandse investeringen (FDI) aan te trekken om de groeicijfers van de productie in de energiesector te handhaven en op te voeren.


Das hohe Qualifikationsniveau der Bevölkerung der beitretenden Länder, die Flexibilität ihrer Arbeitsmärkte und die Tatsache, dass sie in großem Umfang ausländisches Direktinvestitionskapital anziehen, zahlen sich auf diese Weise aus.

Het hoge opleidingsniveau in de toetredende landen, de flexibiliteit van hun arbeidsmarkten en de vele buitenlandse investeringen die deze landen weten aan te trekken blijken zo vruchten af te werpen.


w