Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausländer sowie diejenigen » (Allemand → Néerlandais) :

Unbeschadet der vorstehenden Bestimmungen werden ausländische oder staatenlose Arbeitnehmer nur zum Recht auf Leistungen zugelassen, wenn sie den Rechtsvorschriften bezüglich der Ausländer sowie diejenigen über die Beschäftigung ausländischer Arbeitskräfte genügen.

Onverminderd de voorgaande bepalingen wordt de vreemde of staatloze werknemer slechts toegelaten tot het recht op uitkeringen indien hij voldoet aan de wetgeving die betrekking heeft op de vreemdelingen en op deze die betrekking heeft op de tewerkstelling van vreemde arbeidskrachten.


(c) iranische Organisationen oder Beamte, die im Ausland tätig sind und für die Unterdrückung und Einschränkung der Freiheiten im Iran verantwortlich sind, sowie diejenigen, die mit der Verletzung internationaler Verpflichtungen des Irans im Hinblick auf die Atomfrage in Verbindung stehen, müssen stärker sanktioniert werden; und d) trotz allem muss ein kontinuierlicher und tiefgehender Dialog mit dem Iran, insbesondere mit der Zivilgesellschaft, gefördert werden.

(c) meer sancties moeten worden ingevoerd voor Iraanse organisaties of personen die in het buitenland actief zijn en de verantwoordelijkheid dragen voor de repressie en beknotting van vrijheden in het land of deel hebben aan de schending van de internationale verplichtingen die Iran op nucleair gebied is aangegaan


6. erklärt sich zutiefst besorgt über die humanitäre Krise, unter der Tausende Menschen zu leiden haben, die sich auf der Flucht aus Libyen befinden, und die zu den Gefahren und dem Elend hinzukommt, unter denen die 6 Millionen Libyer sowie mehr als 1 Million noch in Libyen festsitzender Ausländer leiden, die in Gefahr sind, verfolgt zu werden, weil sie für Söldner gehalten werden; erklärt sich besonders besorgt über diejenigen Menschen, die aus G ...[+++]

6. maakt zich ernstige zorgen om de humanitaire crisis waar de duizenden mensen die Libië proberen te ontvluchten in terechtkomen, naast de gevaren en ontberingen waar de 6 miljoen Libiërs en de meer dan 1 miljoen buitenlanders die nog in Libië vastzitten mee te maken hebben, in het bijzonder de mensen uit de landen ten zuiden van de Sahara, die het risico lopen te worden vervolgd wanneer ze voor huursoldaten worden aangezien; maakt zich in het bijzonder zorgen om diegenen die om veiligheids- of politieke redenen niet naar hun eigen land kunnen terugkeren, zoals Eritreërs, Somaliërs, Ethiopiërs en Soedanezen, en dringt er bij de lidstat ...[+++]


Hervorzuheben sind dabei vor allem diejenigen Parameter, die auf eine Verbesserung der Rechte der Versicherten abzielen, und zwar durch Ausdehnung des persönlichen (Parameter 2) und des materiellen Geltungsbereichs (Parameter 3) der Verordnung, eine Verbesserung des grenzüberschreitenden Zugangs zur medizinischen Versorgung für Rentenempfänger, die ehemals Grenzgänger waren (Parameter 8), die Ausdehnung des Kapitels Arbeitslosigkeit auf die Systeme für Selbstständige und die Vereinfachung der Bedingungen für die Auszahlung der Arbeitslosenleistungen im Ausland (Parameter 10) sowie ...[+++]

Er zij inzonderheid gewezen op de parameters die strekken tot verbetering van de rechten van de verzekerden door uitbreiding van de personele en de materiële werkingssfeer van de verordening (parameter 2, resp. 3), een verbetering van de grensoverschrijdende zorgtoegang voor gepensioneerde oud-grensarbeiders (parameter 8), een uitbreiding van het hoofdstuk werkloosheid tot de regelingen voor zelfstandigen en een vereenvoudiging van de voorwaarden voor de exporteerbaarheid van werkloosheidsuitkeringen (parameter 10), en een uitbreiding van de rechten van gepensioneerden en wezen ter zake van gezinsbijslagen (parameter 11).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausländer sowie diejenigen' ->

Date index: 2021-04-30
w