Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen
Web-Seite

Vertaling van "auslief seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde






Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Unfall, der sich im Jahr 2000 in Baia Mare ereignete, als nach dem Riss in einem Absetzteich etwa 100.000 m³ mit Zyanid und Schwermetall verseuchtes Wasser auslief, führte zu der größten Katastrophe in Osteuropa seit Tschernobyl.

Het ongeval in Roemenië in Baia Mare in het jaar 2000, waarbij ongeveer 100 000 m met cyanide en zware metalen verontreinigd water uit een reservoir stroomde, veroorzaakte de grootste ramp in Oost-Europa sinds Tsjernobyl.


Die Kommission wird bei ihrer neuen Entscheidung insbesondere folgende Elemente berücksichtigen: die von Belgien bei Kommission, Rat und EuGH nach Erlass der Entscheidung vom 17. Februar 2003 eingereichten Verlängerungsanträge; den von den begünstigten Unternehmen für die Anpassung an die neue Regelung veranschlagten Zeitbedarf; die Geltungsdauer der befristeten neuen Genehmigungen, die Belgien denjenigen Koordinationszentren erteilte, deren Genehmigung zwischen dem 17. Februar 2003 und dem 31. Dezember 2005 bzw. dem Inkrafttreten der Regelung des fiktiven Zinsabzugs auslief. Die letztgenannte Regelung scheint den Koordinatio ...[+++]

De Commissie zal onder andere met de volgende elementen rekening houden: de door België tot de Commissie, de Raad van de Europese Unie en het Hof gerichte verzoeken tot verlenging naar aanleiding van de vaststelling van de beschikking van 17 februari 2003, de door de begunstigde ondernemingen opgestelde ramingen van de periode om zich aan te passen aan de opheffing van de regeling, de duur van de tijdelijke vernieuwingen die door België aan de centra waren verleend waarvan de erkenning tussen 17 februari 2003 en 31 december 2005 afliep en de inwerkingtreding van de regeling van de notionele intrestaftrek die ...[+++]


Mit dem Vorschlag wird gleichzeitig die gegenwärtige Regelung für die sechs Monate zwischen dem 1. Januar und dem 30. Juni 2004 verlängert, um das Rechtsvakuum zu füllen, das seit dem 31. Dezember 2003 besteht, als die Gültigkeitsdauer der letzten Regelung auslief.

In het voorstel wordt de huidige regeling tevens voor zes maanden - van 1 januari tot 30 juni 2004 - verlengd, ter overbrugging van het juridisch vacuüm dat ontstaan is op 31 december 2003, de vervaldatum van de laatste beschikking.


Mit dem Vorschlag wird gleichzeitig die gegenwärtige Regelung für die sechs Monate zwischen dem 1. Januar und dem 30. Juni 2004 verlängert, um das Rechtsvakuum zu füllen, das seit dem 31. Dezember 2003 besteht, als die Gültigkeitsdauer der letzten Regelung auslief.

In het voorstel wordt de huidige regeling tevens voor zes maanden - van 1 januari tot 30 juni 2004 - verlengd, ter overbrugging van het juridisch vacuüm dat ontstaan is op 31 december 2003, de vervaldatum van de laatste beschikking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. unter Hinweis darauf, daß gemäß der Verfassung von 1994 das Mandat von Präsident Lukaschenko am 20. Juli 1999 auslief, seit Auflösung des Parlaments durch Präsident Lukaschenko nach einem umstrittenem Referendum 1996 keine anderen legitimen, demokratischen Strukturen vorhanden sind und Parlamentswahlen erst im Jahre 2000 anberaumt sind,

A. overwegende dat de ambtstermijn van president Lukashenko overeenkomstig de Grondwet van 1994 op 20 juli 1999 ten einde is gelopen, en dat geen andere rechtmatige, democratische structuren bestaan nadat president Lukashenko deze krachtens een omstreden referendum in 1996 deze heeft geschrapt, en dat in 2000 parlementsverkiezingen moeten worden gehouden,


Das vorliegende Protokoll bezieht sich ausschließlich auf Thunfisch, obwohl es die Möglichkeit vorsieht, dass künftige Fangmöglichkeiten für andere Arten, insbesondere Garnelen, ausgehandelt werden können. Diese Fangmöglichkeit hatte es seit dem Protokoll, das 1989 auslief, nicht mehr gegeben.

Dit protocol geldt alleen voor tonijnachtigen, al laat het de mogelijkheid open dat wordt onderhandeld over de visserij op andere soorten, in het bijzonder garnalen, een vangstmogelijkheid die zich niet meer heeft voorgedaan sinds het protocol dat in 1989 afliep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auslief seit' ->

Date index: 2023-05-28
w