Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausland studieren oder dort » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU gibt derzeit etwa 1 Mrd. EUR jährlich für die Förderung der Sprachkenntnisse und anderer Fertigkeiten aus, z. B. für Initiativen wie Erasmus, damit Studierende einige Zeit im Ausland studieren oder dort ein Praktikum machen können.

De EU investeert momenteel ongeveer 1 miljard euro per jaar in de bevordering van talenkennis en andere vaardigheden via initiatieven zoals Erasmus, een programma dat studenten in het hoger onderwijs in staat stelt een deel van hun studie of opleiding in een ander land te doen, in de vorm van een stage.


Die Mittelausstattung von Erasmus+ wurde gegenüber dem Vorjahr um 7,5 % aufgestockt, sodass die EU einen Rekordbetrag von 2,27 Mrd. EUR investierte, um 725 000 Europäer mit einem Mobilitätsstipendium zu unterstützen, damit diese im Ausland studieren, ein Praktikum absolvieren, unterrichten, arbeiten oder Freiwilligendienst leisten können.

De EU verhoogde het budget voor Erasmus+ met 7,5 % ten opzichte van het voorafgaande jaar en investeerde een recordbedrag van 2,27 miljard euro om 725 000 Europeanen dankzij een mobiliteitsbeurs de kans te bieden om in het buitenland te studeren, een opleiding te volgen, les te geven, te werken of vrijwilligerswerk te verrichten.


Dies sind die Unterrichts- oder Arbeitssprachen von mehr als 90 % aller Studierenden, Praktikanten, jungen Freiwilligen und anderer, die im Ausland studieren oder eine Ausbildung absolvieren.

Dit zijn de opleidings- of werktalen voor meer dan 90 % van alle studenten, stagiairs, jeugdvrijwilligers en anderen die in het buitenland studeren of een opleiding volgen.


a)Positionen, die von Personen gehalten werden, die sich in ihrem Hoheitsgebiet oder im Ausland aufhalten oder dort tätig sind, und die die Limits für die Warenderivatkontrakte überschreiten, die die zuständige Behörde für Kontrakte an Handelsplätzen, die sich in ihrem Hoheitsgebiet befinden oder dort betrieben werden, oder für wirtschaftlich gleichwertige OTC-Kontrakte festgelegt hat,

a)posities aangehouden door personen gevestigd op of met activiteiten op of buiten hun grondgebied die de limieten op grondstoffenderivatencontracten overschrijden die bevoegde autoriteiten hebben vastgesteld in verband met contracten op handelsplatformen die zijn gevestigd op of activiteiten verrichten op hun grondgebied of economisch gelijkwaardige OTC-contracten.


678 000 Europäerinnen und Europäer konnten 2015 dank Erasmus+ im Ausland studieren, sich fortbilden, arbeiten oder Freiwilligendienst leisten.

In 2015 konden dankzij Erasmus+ maar liefst 678 000 Europeanen in het buitenland studeren, een opleiding volgen, werken of vrijwilligerswerk verrichten.


Seit 1987 konnten insbesondere im Rahmen des Programms „Erasmus” 2,5 Millionen Studenten im Ausland studieren oder dort ein Betriebspraktikum absolvieren.

Sinds 1987 hebben 2,5 miljoen studenten via Erasmus steun gekregen om in het buitenland te studeren of een bedrijfsstage te volgen.


2 Millionen Studierende können im Ausland studieren oder sich fortbilden, z. B. im Rahmen von 450 000 Praktikumsmöglichkeiten;

- 2 miljoen studenten in het hoger onderwijs zullen in het buitenland kunnen studeren of een opleiding volgen, inclusief 450 000 stages;


Andere Länder sind sehr viel erfolgreicher, wenn es darum geht, begabten Nachwuchs dazu zu bewegen, schon zu einem frühen Zeitpunkt ihre Heimat zu verlassen, um im Ausland zu studieren oder dort wissenschaftlich zu arbeiten. Es ist daher im ureigensten Interesse der EU, attraktiver für ausländische Studenten und Wissenschaftler zu werden und ihren Ruf als internationalen Exzellenzstandort zu verbessern.

De EU moet dus iets doen om aantrekkelijker te worden voor buitenlandse studenten en onderzoekers en een reputatie op te bouwen als wereldwijd kenniscentrum van topniveau.


Seither ist das Recht, auch aus anderen Gründen als der Erwerbstätigkeit in einen anderen EU-Mitgliedstaat zu ziehen, beispielsweise um dort seinen Ruhestand zu verbringen, zu studieren oder seine Familie dorthin zu begleiten, ein wesentliches Merkmal der Unionsbürgerschaft.[2]

Sindsdien is het recht van vrij verkeer voor andere doeleinden dan werk, bijvoorbeeld na pensionering, voor studie of om samen met gezinsleden te reizen, een wezenlijk aspect van het EU-burgerschap geworden[2].


Bei derivativen Finanzinstrumenten, die nicht zum Handel zugelassen sind, aber in den Geltungsbereich dieser Richtlinie fallen, sollte jeder Mitgliedstaat befugt sein, Handlungen zu ahnden, die in seinem Hoheitsgebiet oder im Ausland ausgeführt werden und Basiswerte betreffen, die zum Handel auf einem in seinem Hoheitsgebiet belegenen oder dort betriebenen geregelten Markt zugelassen sind oder für die ein entsprechender Antrag auf Zulassung zum Handel gestellt wurde.

Met betrekking tot afgeleide instrumenten die niet tot de handel zijn toegelaten maar wel onder het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, moet elke lidstaat bevoegd zijn sancties op te leggen voor op zijn grondgebied of in het buitenland verrichte handelingen die betrekking hebben op onderliggende financiële instrumenten die toegelaten zijn tot de handel op een gereglementeerde markt die op zijn grondgebied gelegen is of wer ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausland studieren oder dort' ->

Date index: 2025-03-04
w