Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausland getätigte anrufe » (Allemand → Néerlandais) :

Bis gestern betrugen die Höchstpreise noch 0,46 € für im Ausland getätigte Anrufe und 0,22 € für im Ausland angenommene Anrufe.

Tot gisteren bedroeg het maximale tarief 0,46 euro voor oproepen en 0,22 euro voor ontvangen gesprekken in het buitenland.


Die derzeitigen Höchstpreise von 0,46 € für im Ausland getätigte Anrufe und 0,22 € für im Ausland angenommene Anrufe werden am 1. Juli 2009 auf 0,43 € für ausgehende und 0,19 € für eingehende Anrufe gesenkt, dann ab 1. Juli 2010 auf 0,39 € und 0,15 € und schließlich am 1. Juli 2011 auf 0,35 € und 0,11 € (jeweils pro Minute, ohne MwSt.);

Deze prijzen, die nu 0,46 euro voor oproepen en 0,22 euro voor ontvangen gesprekken bedragen, zullen vanaf 1 juli 2009 dalen tot 0,43 euro voor oproepen en 0,19 euro voor ontvangen gesprekken, vanaf 1 juli 2010 tot 0,39 euro en 0,15 euro, en vanaf 1 juli 2011 tot 0,35 euro en 0,11 euro (prijzen per minuut, exclusief btw).


Die derzeitigen Höchstpreise von 0,46 € für im Ausland getätigte Anrufe und 0,22 € für im Ausland angenommene Anrufe werden am 1. Juli 2009 auf 0,43 € für ausgehende und 0,19 € für eingehende Anrufe gesenkt, dann ab Juli 2010 auf 0,39 € und 0,15 € und schließlich am 1. Juli 2011 auf 0,35 € und 0,11 € (jeweils pro Minute, ohne MwSt.). die Einführung des Grundsatzes der sekundengenauen Abrechnung nach den ersten 30 Sekunden für alle ausgehenden und ab der ersten Sekunde für alle eingehenden Roaminganrufe.

Deze prijzen, die nu 0,46 euro voor oproepen en 0,22 euro voor ontvangen gesprekken bedragen, zullen vanaf 1 juli 2009 dalen tot 0,43 euro voor oproepen en 0,19 euro voor ontvangen gesprekken, vanaf 1 juli 2010 tot 0,39 euro en 0,15 euro, en vanaf 1 juli 2011 tot 0,35 euro en 0,11 euro (prijzen per minuut, exclusief btw).


Frau Kommissarin, vor einigen Jahren sagte ich Ihnen, dass mir nicht gefiele, für im Ausland getätigte Anrufe bestraft zu werden.

Enkele jaren geleden heb ik u, mevrouw de commissaris, verteld dat ik niet graag gestraft word omdat ik naar het buitenland telefoneer.


Frau Kommissarin, vor einigen Jahren sagte ich Ihnen, dass mir nicht gefiele, für im Ausland getätigte Anrufe bestraft zu werden.

Enkele jaren geleden heb ik u, mevrouw de commissaris, verteld dat ik niet graag gestraft word omdat ik naar het buitenland telefoneer.


Ihrer Pflicht, für alle ihre Roamingkunden ab 30. Juli 2007 einen Eurotarif einzuführen, anzubieten und bereitzustellen, sind die Mobilfunkbetreiber im Allgemeinen nachgekommen. Dieser Eurotarif sieht ein Entgelt von höchstens 49 Cent pro Minute für im Ausland getätigte Anrufe und höchstens 24 Cent für im Ausland erhaltene Anrufe vor (zuzüglich MwSt.).

De aanbieders van mobiele telefoondiensten voldoen door de bank genomen aan de eisen om vanaf 30 juli voor al hun roamende klanten een "Eurotarief" te introduceren, aan te bieden en beschikbaar te stellen (niet meer dan 49 eurocent per minuut voor uitgaande gesprekken vanuit het buitenland en niet meer dan 24 eurocent voor inkomende gesprekken in het buitenland, excl. BTW).


Die Kommission hat die Umstellung auf den Eurotarif den ganzen Sommer durchweg genau verfolgt. Dabei war festzustellen, dass eine Reihe von Betreibern überall in Europa bereits Tarife anbieten, die unter den erlaubten Höchstsätzen des Eurotarifs liegen (49 Cent pro Minute für im Ausland getätigte Anrufe und 24 Cent für im Ausland erhaltene Anrufe, zuzüglich MwSt.).

De Commissie heeft de ontwikkelingen in de zomer op de voet gevolgd en daarbij geconstateerd dat een aantal aanbieders uit heel Europa onder het maximumniveau van het Eurotarief dook (niet meer dan 49 eurocent per minuut voor uitgaande gesprekken vanuit het buitenland en niet meer dan 24 eurocent voor inkomende gesprekken in het buitenland, excl. BTW).


Die in dem Kompromiss vorgeschlagenen Höchstgrenzen – 49 Cent pro Minute für aus dem Ausland getätigte Anrufe und 24 Cent pro Minute für empfangene Anrufe – sind sehr interessant, und das umso mehr, da in den ersten drei Jahren nach dem Inkrafttreten der Verordnung eine weitere Senkung gefordert werden kann.

De plafonds zoals die in dit compromis worden voorgesteld – 49 eurocent per minuut voor gesprekken vanuit het buitenland en 24 cent per minuut voor inkomende gesprekken – zijn heel interessant, vooral omdat ze in de loop van de drie jaar volgend op de inwerkingtreding van de verordening nog lager kunnen worden gesteld.


Die sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament hat auch mehr Transparenz bei den Kosten für Anrufe angestrebt und für ein Ergebnis gesorgt, durch das europäische Bürger von nun an wissen können, wie viel sie ein aus dem Ausland empfangener oder von dort getätigter Anruf kosten wird.

De Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement had ook al aangedrongen op meer transparantie met betrekking tot de kosten. We hebben nu bereikt dat de Europese burgers voortaan precies weten hoeveel in- en uitgaande gesprekken in of vanuit het buitenland kosten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausland getätigte anrufe' ->

Date index: 2023-06-14
w