Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auskunft ihre politischen zielsetzungen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Zuge einer vorbildlichen Transparenzregelung muss die Zentralbank klar darlegen, wie sie ihr Mandat auslegt, und bereitwillig Auskunft über ihre politischen Zielsetzungen erteilen.

Een moderne transparantieregeling vereist dat de centrale bank duidelijk uiteenzet hoe zij haar mandaat interpreteert, en open is over haar beleidsdoelstellingen.


Der heute veröffentlichte Bericht mit den ersten Ergebnissen gibt Auskunft über die Einschätzungen der EU-Bürgerinnen und -Bürger zur derzeitigen Wirtschaftslage, ihre größten Sorgen sowie ihr Vertrauen in die politischen Institutionen.

Het verslag met de eerste resultaten schetst het beeld dat de EU-burgers van de huidige economische situatie hebben, hun voornaamste zorgen en hun vertrouwen in de politieke instellingen.


Art. 2 - § 1. Die Wallonische Regierung trägt dafür Sorge, dass die Zielsetzungen der im September 1995 in Peking organisierten vierten Weltfrauenkonferenz umgesetzt werden, und insbesondere die Integration des Gender Mainstreaming in sämtlichen von ihr getroffenen politischen Vorhaben, Maßnahmen, Vorbereitungen der Haushaltspläne und Aktionen, um gegebenenfalls auftretende geschlechtsspezifische Ungleichheiten zu verhindern bzw. zu beseitigen.

Art. 2. § 1. De Waalse Regering waakt over de tenuitvoerlegging van de doelstellingen van de Vierde Wereldvrouwenconferentie die in september 1995 te Peking heeft plaatsgehad, en meer in het bijzonder over de integratie van de genderdimensie in het geheel van haar beleidslijnen, maatregelen, begrotingsvoorbereidingen of acties en dit met het oog op het voorkomen of corrigeren van eventuele ongelijkheden tussen vrouwen en mannen.


Transparenz erfordert, dass die Zentralbank deutlich erläutert, wie sie ihr Mandat auslegt, und gleichzeitig muss sie freiwillig Auskunft über ihre politischen Ziele geben, um der Öffentlichkeit Hilfestellung dabei zu leisten, die Leistung der Zentralbank zu überwachen und zu bewerten.

Transparantie vereist van de centrale bank dat zij duidelijk toelicht hoe zij haar taakstelling opvat en dat zij openheid van zaken geeft over de doelstellingen van haar beleid, zodat het publiek haar prestaties kan volgen en beoordelen.


Den Mitgliedstaaten steht es frei, ihre eigenen politischen Zielsetzungen bei Glücksspiel- und Wettaktivitäten und detailliert den Schutzgrad festzulegen, den sie für ihre Bürger als angemessen erachten.

De lidstaten zijn vrij om hun eigen beleidsdoelstellingen op het gebied van wedden en gokken vast te stellen en precies vast te leggen welk beschermingsniveau zij nodig vinden voor hun burgers.


Der Rat begrüßt, dass die Kommission beabsichtigt, ihre Überprüfung der Unternehmenspraktiken und ihre Prüfung der Umsetzung der Empfehlungen aus dem Jahr 2004 in den Mitgliedstaaten unter Berücksichtigung dieser politischen Zielsetzungen fortzusetzen.

De Raad is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de ondernemingspraktijken en de uitvoering van de aanbeveling van 2004 in de lidstaten te blijven evalueren, rekening houdend met deze beleidsdoelstellingen.


B. in der Erwägung, dass eine engere Koordination und Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Union und eine Stärkung der Fähigkeit des Europäischen Rates, die Angelegenheiten der Union mit einer glaubhafteren politischen Führung zu vertreten, Voraussetzungen dafür sind, dass die Europäische Union ihre strategischen Zielsetzungen erfolgreich verwirklicht und stärker auf ihre Bürger zugeht,

B. overwegende dat een grotere mate van coördinatie en nauwere samenwerking tussen de instellingen van de Unie en versterking van het vermogen van de Europese Raad wat betreft een geloofwaardiger politiek leiderschap in Unie-aangelegenheden de eerste vereisten voor de EU zijn om haar strategische doelstellingen met succes te verwezenlijken en dichter bij de burgers te komen,


B. in der Erwägung, dass eine engere Koordination und Zusammenarbeit zwischen den Institutionen der Union und eine Stärkung der Fähigkeit des Europäischen Rates, die Angelegenheiten der Union mit einer glaubhafteren politischen Führerschaft zu versehen, Voraussetzungen dafür sind, dass die EU ihre strategischen Zielsetzungen erfolgreich verwirklicht und stärker auf ihre Bürger zugeht,

B. overwegende dat een grotere mate van coördinatie en nauwere samenwerking tussen de instellingen van de Unie en versterking van het vermogen van de Europese Raad wat betreft een geloofwaardiger politiek leiderschap in Unie-aangelegenheden de eerste vereisten voor de EU zijn om haar strategische doelstellingen met succes te verwezenlijken en dichter bij de burgers te komen,


Nachdem der Europäische Rat diesem Zugang zugestimmt hatte, wurde ein Fragebogen an die Mitgliedstaaten gesandt, um ihre politischen Maßnahmen in Bezug auf diese Zielsetzungen gründlicher zu untersuchen.

Na goedkeuring van deze benadering door de Europese Raad werd aan de lidstaten een vragenlijst toegezonden die moest dienen als uitgangspunt voor een diepgaander onderzoek van het beleid dat op deze drie hoofdlijnen wordt gevoerd.


Ebenso kann das Bestehen anderer Gesetzgebungen zur Regelung der Finanzierung der politischen Parteien oder ihres Zugangs zu den Medien, die zur Regulierung der Tätigkeit der politischen Parteien dienen, nicht zur Folge haben, dass die angefochtene Massnahme, die andere Zielsetzungen hat, als unverhältnismässig anzusehen wäre.

Evenzo kan het bestaan van andere wetgevingen inzake de financiering van de politieke partijen of hun toegang tot de media, waarvan de doelstellingen erin bestaan de activiteit van de politieke partijen te regelen, niet ertoe leiden dat de bestreden maatregel, die andere doelstellingen nastreeft, als onevenredig wordt beschouwd.


w