Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «auskunft darüber inwieweit » (Allemand → Néerlandais) :

eine Erklärung gemäß Artikel 16, die Auskunft darüber gibt, ob der Gläubiger bei anderen Gerichten oder Behörden einen Antrag auf Erlass eines gleichwertigen nationalen Beschlusses gestellt hat oder ob ein solcher Beschluss bereits erwirkt oder abgelehnt wurde und, falls ein solcher erwirkt wurde, inwieweit er bereits ausgeführt wurde;

een verklaring van de schuldeiser, overeenkomstig artikel 16, over de vraag of hij al dan niet andere gerechten of instanties om een gelijkwaardig nationaal bevel heeft verzocht en of het verzoek is ingewilligd of afgewezen en, indien het is ingewilligd, in welke mate aan het bevel uitvoering is gegeven;


Die Bemerkungen stützen sich auf die jeweils gültigen internationalen Sicherheitsstandards gemäß Anhang I Nummer 3.B) und geben Auskunft darüber, inwieweit in dem betreffenden Haushaltsjahr wirksame Sicherheitsmaßnahmen vorhanden waren.

Deze opmerkingen zijn gebaseerd op de geldende internationaal aanvaarde beveiligingsnormen die in punt 3, onder B), van bijlage I zijn vermeld, en in deze opmerkingen wordt aangegeven in hoeverre doeltreffende beveiligingsmaatregelen waren getroffen.


Die Bemerkungen stützen sich auf die jeweils gültigen internationalen Sicherheitsstandards gemäß Anhang I Nummer 3.B) und geben Auskunft darüber, inwieweit in dem betreffenden Haushaltsjahr wirksame Sicherheitsmaßnahmen vorhanden waren.

Deze opmerkingen zijn gebaseerd op de geldende internationaal aanvaarde beveiligingsnormen die in punt 3, onder B), van bijlage I zijn vermeld, en in deze opmerkingen wordt aangegeven in hoeverre doeltreffende beveiligingsmaatregelen waren getroffen.


Den Rat möchte ich um Auskunft darüber ersuchen, inwieweit die Mitgliedstaaten bereit sind, Scheinlösungen zu akzeptieren, wie die Unterstellung zyprischer Seehäfen unter die Kontrolle der Vereinten Nationen.

Ik zou graag van de Raad vernemen in hoeverre de lidstaten bereid zijn om nepoplossingen te aanvaarden, zoals het plaatsen van Cypriotische zeehavens onder controle van de Verenigde Naties.


Ferner möchte ich den Rat um Auskunft darüber ersuchen, inwieweit Al-Qaida-Dschihadisten innerhalb der Europäischen Union rekrutiert werden und inwieweit der gegen den Irak gerichtete Terrorismus durch Moscheen in Europa finanziert wird.

Daarnaast zou ik graag van de Raad vernemen in hoeverre er sprake is van rekrutering van Al Quaeda-jihadisten binnen de Europese Unie, alsmede van financiering van tegen Irak gericht terrorisme door in Europa gevestigde moskeeën.


- Auskunft darüber, inwieweit das Fischereiabkommen die Erwartungen des Drittlandes erfüllt;

- Inzicht in hoeverre de visserij-overeenkomst voldoet aan de verwachtingen van het derde land;


Die Mitgliedstaaten sollten um Auskunft darüber gebeten werden, welche Probleme sie bei der Durchführung des Vorschlags erwarten (z. B. inwieweit öffentliche Verwaltungen und für die Durchsetzung zuständige Behörden betroffen sind).

Aan de lidstaten moet worden gevraagd met welke problemen ze bij de tenuitvoerlegging van het voorstel te maken zullen krijgen (bijvoorbeeld gevolgen voor de overheidsdiensten en voor de diensten die met de handhaving belast zijn).


OLAF hat einen eigenen Bericht zu den Fällen in Spanien und anderen Mitgliedstaaten angekündigt, der Auskunft darüber geben muss, inwieweit gegen Gemeinschaftsvorschriften verstoßen wurde und ob die zuständigen nationalen Behörden ihre Aufsichtspflicht verletzt haben;

Het OLAF heeft een eigen verslag over de gevallen in Spanje en andere lidstaten aangekondigd, dat informatie zal bieden over in hoeverre communautaire regelgeving is overtreden en of de ter zake bevoegde nationale autoriteiten hun toezichthoudende plicht hebben verzaakt.


In Bezug auf sicherheitsempfindliche Informationen sehen die Abkommensentwürfe vor, dass Auskünfte darüber eingeholt werden können, inwieweit diese zu einem Auslieferungsersuchen übermittelten Informationen vom ersuchten Staat geschützt werden können.

Met betrekking tot gevoelige informatie maakt de ontwerp-overeenkomst het mogelijk dat verzocht wordt om overleg, om te bepalen in hoeverre informatie in een verzoek door de aangezochte staat kan worden beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auskunft darüber inwieweit' ->

Date index: 2022-12-29
w