Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außenseitertum
Integration in die Gesellschaft
Soziale Ausgrenzung
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Verhinderung der Ausgrenzung
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

Traduction de «ausgrenzung einen entscheidenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd


soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


die im Wege der Vorabentscheidung zu entscheidenden Fragen,die dem Gerichtshof vorgelegt werden

het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten


soziale Ausgrenzung [ Außenseitertum ]

sociale uitsluiting [ marginaliteit ]


Ad-hoc-Arbeitsgruppe, die die Ursachen der sozialen Ausgrenzung untersucht

ad hoc-Groep over sociale uitsluiting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welchen Ausgangspunkt die Mitgliedstaaten auch immer wählen mögen, so steht doch fest, dass die Aufstellung wirksamer strategischer Pläne für die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung vor dem Hintergrund der von allen Mitgliedstaaten vereinbarten gemeinsamen Zielvorstellungen drei entscheidenden Anforderungen gerecht werden müssen:

Wat het vertrekpunt van de lidstaten ook is, het is duidelijk dat de ontwikkeling van effectieve strategische plannen voor het aanpakken van armoede en sociale uitsluiting in de context van de door alle lidstaten overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden moet beantwoorden:


14. betont die Bedeutung von Dienstleistungen betreffend Soziales, Gesundheit, Fürsorge und Bildung bei der Überwindung von Qualifikationsdefiziten, der Förderung der sozialen Integration der Bürger und der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung; verweist auf ihr Potenzial zur Schaffung neuer Arbeitsplätze und fordert solide und nachhaltige Investitionen in diese entscheidenden Dienstleistungen und Infrastrukturen bzw. deren Weiterentwicklung; erwartet mit Spannung das Aktionsprogramm der Kommission zur Behebung des derzeitig ...[+++]

14. benadrukt het belang van maatschappelijke dienstverlening, gezondheidszorg en onderwijs om de vaardigheidskloof te overbruggen, door de sociale integratie van mensen te bevorderen en armoede en sociale uitsluiting te bestrijden; wijst nogmaals op het potentieel van deze sectoren om nieuwe werkgelegenheid te creëren en dringt aan op aanzienlijke en duurzame investeringen in en ontwikkeling van deze essentiële diensten en infrastructuren; is benieuwd naar het actieplan van de Commissie om het tekort aan zorgpersoneel aan te vullen;


In den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona wurde näher ausgeführt, welchen Beitrag die Sozialpartner zur Erreichung dieser Ziele zu leisten haben; der Rat bekräftigt seine Verpflichtung, durch die Verabschiedung überarbeiteter gemeinsamer Ziele für die zweite Runde der Nationalen Aktionspläne zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung für den Zeitraum 2003-2005, die Beseitigung der Armut und der sozialen Ausgrenzung einen entscheidenden Schritt voranzutreiben;

In de conclusies van de Europese Raad van Barcelona is de bijdrage van de sociale partners tot het bereiken van die doelen nader uitgewerkt, en de Raad zijnerzijds is doende zijn wil tot ferme stappen naar de eliminatie van armoede en sociale uitsluiting kracht bij te zetten door de aanneming van herziene gemeenschappelijke doelstellingen voor de tweede ronde van de Nationale Actieprogramma's voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting in de periode 2003-2005;


14. ist der Überzeugung, dass die Rolle eines Prozesses der wirtschaftspolitischen Entscheidungen, bei dem die Betroffenen stärker beteiligt werden, von wesentlicher Bedeutung sein wird, um eine Gesellschaft zu schaffen, die Veränderungen positiv gegenübersteht; erinnert daran, dass der Europäische Rat von Brüssel mit Nachdruck unterstrichen hat, dass ein hohes Maß an Sozialschutz zu den zentralen Elementen der Lissabon-Strategie zählt; bekräftigt erneut, dass es unannehmbar ist, dass Menschen unterhalb der Armutsschwelle leben und von sozialer Ausgrenzung betroffen ...[+++]

14. is van mening dat de rol van een meer integrerende stijl van economische besluitvorming van essentieel belang zal zijn om een maatschappij tot stand te brengen die verandering toejuicht; wijst er nogmaals op dat er tijdens de Europese Top van Brussel met nadruk op is gewezen dat een hoog niveau van sociale bescherming centraal stond in de strategie van Lissabon; bevestigt nogmaals dat het onaanvaardbaar is dat mensen onder de armoedegrens leven en het slachtoffer zijn van maatschappelijke uitsluiting; steunt de oproep die is gedaan tijdens de Europese Top van Brussel het beleid tot bestrijding van armoede en sociale uitsluiti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welchen Ausgangspunkt die Mitgliedstaaten auch immer wählen mögen, so steht doch fest, dass die Aufstellung wirksamer strategischer Pläne für die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung vor dem Hintergrund der von allen Mitgliedstaaten vereinbarten gemeinsamen Zielvorstellungen drei entscheidenden Anforderungen gerecht werden müssen:

Wat het vertrekpunt van de lidstaten ook is, het is duidelijk dat de ontwikkeling van effectieve strategische plannen voor het aanpakken van armoede en sociale uitsluiting in de context van de door alle lidstaten overeengekomen gemeenschappelijke doelstellingen aan drie essentiële voorwaarden moet beantwoorden:


(2a) Allgemein verfolgt das Programm das Ziel, eine Zusammenarbeit zu entwickeln, die die Union und die Mitgliedstaaten befähigt, einen entscheidenden Beitrag zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und zur Überwindung von Armut vor dem Hintergrund von vom Europäischen Parlament und vom Rat vereinbarten quantitativen und qualitativen Zielvorgaben zu leisten.

2 bis. Het doel van het programma is een samenwerking tot stand te brengen die de Unie en haar lidstaten in staat stelt een beslissend elan te geven aan de strijd tegen de sociale uitsluiting en de uitbanning van de armoede, te toetsen aan door de Raad en het Europees Parlement te bepalen kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen.


Deshalb sind zwar die meisten NAP (Eingliederung) des Jahres 2001 ein wichtiger Ausgangspunkt im diesem Prozess. Um jedoch einen entscheidenden Einfluß auf Armut und soziale Ausgrenzung auszuüben, werden in den kommenden Jahren weitere politische Anstrengungen erforderlich sein.

Hoewel dus de meeste NAP's/int. van 2001 een belangrijk startpunt van het proces vormen, zullen in de komende jaren meer beleidsinspanningen nodig zijn om armoede en sociale uitsluiting effectief terug te dringen.


Allgemein verfolgt das Programm das Ziel, eine Zusammenarbeit zu entwickeln , die die Union und die Mitgliedstaaten befähigt, einen entscheidenden Beitrag zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und zur Überwindung von Armut vor dem Hintergrund der vom Rat und vom Europäischen Parlament vereinbarten qualitativen und quantitativen Ziele zu leisten.

Het algemene doel van het programma is het ontwikkelen van samenwerking die de Unie en de lidstaten in staat moet stellen om aanzienlijke vooruitgang te boeken bij de strijd tegen sociale uitsluiting en de uitroeiing van armoede, te toetsen aan door de Raad en het Europees Parlement te bepalen kwalitatieve en gekwantificeerde doelstellingen.


Das Programm ist Teil einer Methode der offenen Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, die darauf abzielt, den Bemühungen zur Überwindung der Armut und der sozialen Ausgrenzung durch die Festsetzung geeigneter Ziele auf Gemeinschaftsebene und durch die Verwirklichung nationaler Aktionspläne einen entscheidenden Anstoß zu geben.

Dit programma zal worden uitgevoerd op basis van een open methode van coördinatie tussen lidstaten om een beslissende bijdrage te leveren aan de uitroeiing van de armoede en de sociale uitsluiting door op EU-niveau passende doelstellingen vast te stellen en nationale actieplannen uit te voeren .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgrenzung einen entscheidenden' ->

Date index: 2022-01-01
w