Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Ursprung bekämpfen
Außenseitertum
Fischkrankheiten bekämpfen
Fischseuchen bekämpfen
Integration in die Gesellschaft
Soziale Ausgrenzung
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Tierkrankheiten bekämpfen
Tierseuchen bekämpfen
Verhinderung der Ausgrenzung
Von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

Traduction de «ausgrenzung bekämpfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fischkrankheiten bekämpfen | Fischseuchen bekämpfen

visziekten beheersen


Tierkrankheiten bekämpfen | Tierseuchen bekämpfen

veeziekten controleren


soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


durch Armut oder soziale Ausgrenzung gefährdete Personen | von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen

mensen die met armoede of sociale uitsluiting worden bedreigd




Dienst zur Bekämpfung von Armut, prekären Lebensumständen und sozialer Ausgrenzung

Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting




Grundsatz, Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung zu bekämpfen

beginsel van bestrijding aan de bron | het beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


soziale Ausgrenzung [ Außenseitertum ]

sociale uitsluiting [ marginaliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. unterstreicht die Notwendigkeit der Unterstützung sozialer Unternehmen mit ausreichenden finanziellen Mitteln auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene und verweist auf die entsprechenden Mittel im Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 (wie Europäischer Sozialfonds, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung und Europäisches Programm für sozialen Wandel und Innovation, Programm für Forschung und Innovation sowie Horizont 2020); fordert ausdrücklich eine Unterstützung sozialer Unternehmen, insbesondere derjenigen, die Beschäftigung von hoher Qualität fördern, Armut und soziale Ausgrenzung bekämpfen und in Bildung, Ausbildung u ...[+++]

18. benadrukt dat sociale ondernemingen gesteund moeten worden door middel van toereikende financiële instrumenten op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau en wijst op de daarvoor in aanmerking komende fondsen in het kader van het meerjarig financieel kader 2014-2020 (zoals het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het Europees programma voor sociale verandering en innovatie, het Programma voor onderzoek en innovatie, en Horizon 2020); vraagt uitdrukkelijk om steun voor innovatieve sociale ondernemingen, met name die welke kwaliteitsbanen opleveren, armoede en sociale uitslu ...[+++]


Armut sowie soziale und medizinische Ausgrenzung bekämpfen und dabei insbesondere präventive und proaktive Maßnahmen vorsehen;

armoede en sociale en medische uitsluiting te bestrijden, waarbij vooral de nadruk moet liggen op preventieve en proactieve initiatieven;


18. unterstreicht die Notwendigkeit der Unterstützung sozialer Unternehmen mit ausreichenden finanziellen Mitteln auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene und verweist auf die entsprechenden Mittel im Mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 (wie Europäischer Sozialfonds, Europäischer Fonds für regionale Entwicklung und Europäisches Programm für sozialen Wandel und Innovation, Programm für Forschung und Innovation sowie Horizont 2020); fordert ausdrücklich eine Unterstützung sozialer Unternehmen, insbesondere derjenigen, die Beschäftigung von hoher Qualität fördern, Armut und soziale Ausgrenzung bekämpfen und in Bildung, Ausbildung u ...[+++]

18. benadrukt dat sociale ondernemingen gesteund moeten worden door middel van toereikende financiële instrumenten op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau en wijst op de daarvoor in aanmerking komende fondsen in het kader van het meerjarig financieel kader 2014-2020 (zoals het Europees Sociaal Fonds, het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling, het Europees programma voor sociale verandering en innovatie, het Programma voor onderzoek en innovatie, en Horizon 2020); vraagt uitdrukkelijk om steun voor innovatieve sociale ondernemingen, met name die welke kwaliteitsbanen opleveren, armoede en sociale uitslu ...[+++]


(j) Armut sowie soziale und medizinische Ausgrenzung bekämpfen und dabei insbesondere präventive und proaktive Maßnahmen vorsehen;

(j) armoede en sociale en medische uitsluiting te bestrijden, waarbij vooral de nadruk moet liggen op preventieve en proactieve initiatieven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem sie Innovationen sowie allgemeine und berufliche Bildung in Städten und auf dem Land unterstützen, tragen die EU-Investitionen dazu bei, die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen, die Wettbewerbsfähigkeit zu steigern und das Wirtschaftswachstum anzukurbeln. Außerdem fördern sie das Unternehmertum, wirken der sozialen Ausgrenzung entgegen und helfen, eine umweltfreundliche, ressourceneffiziente Wirtschaft zu entwickeln.

De EU-investeringen zullen de werkloosheid helpen aanpakken en het concurrentievermogen en de economische groei bevorderen doordat steun wordt verleend aan innovatie, opleiding en scholing in steden en plattelandsgebieden. Bovendien zal ondernemerschap worden bevorderd, sociale uitsluiting worden bestreden en worden bijgedragen aan de ontwikkeling van een milieuvriendelijke en hulpbronnenefficiënte economie.


Im Dezember 2012 schlug die Europäische Kommission ein Jugendbeschäftigungspaket vor, um den Mitgliedstaaten zu helfen, die Jugendarbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung gezielt zu bekämpfen, indem jungen Menschen Angebote für eine Arbeitsstelle oder für Maßnahmen der allgemeinen oder beruflichen Bildung unterbreitet werden (siehe IP/12/1311 und MEMO/12/938).

De Europese Commissie heeft in december 2012 een werkgelegenheidspakket voor jongeren voorgesteld om de lidstaten te helpen de jeugdwerkloosheid en sociale uitsluiting en sociale uitsluiting aan te pakken door jongeren banen, onderwijs en opleiding aan te bieden (zie IP/12/1311 en MEMO/12/938).


7. Armut und soziale Ausgrenzung bekämpfen

7. Bestrijden van armoede en sociale uitsluiting


Parallel dazu müssen wir fünftens die soziale Ausgrenzung bekämpfen, indem wir den Zugang zum Arbeitsmarkt und zu Bildung gewährleisten, die Diskriminierung am Arbeitsmarkt bekämpfen und sowohl vorbeugende als auch therapeutische Maßnahmen gegen die Drogensucht ergreifen.

Ten vijfde, we moeten parallel hieraan sociale uitsluiting bestrijden door de garantie van toegang tot werkgelegenheid en onderwijs en door discriminatie op de arbeidsmarkt tegen te gaan en door zowel preventieve als curatieve actie te onedernemen tegen de verslaving aan verdovende middelen.


Die nationalen Regierungen sollen anhand dieser gemeinsamen Grundsätze Konzepte für eine „aktive Eingliederung“ festlegen, um so die Ausgrenzung aus der Gesellschaft und aus dem Arbeitsmarkt besser zu bekämpfen.

De nationale regeringen zullen worden aangemoedigd om hun beleid voor "actieve inclusie" op deze gemeenschappelijke beginselen te baseren om zo hun inspanningen ter bestrijding van de sociale uitsluiting en de uitsluiting van de arbeidsmarkt op te voeren.


Wir müssen die neuen Technologien optimal nutzen, um soziale Ausgrenzung zu bekämpfen und zu verhindern.

We moeten ten volle gebruik maken van de nieuwe technologieën om sociale uitsluiting te bestrijden en te voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgrenzung bekämpfen' ->

Date index: 2021-08-17
w