Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgrenzung als innovation angeführt werden " (Duits → Nederlands) :

5. betont, dass angemessene Mittel, eine wirtschaftliche Haushaltsführung und gegebenenfalls eine erhöhte Vorfinanzierung für die Programme im mehrjährigen Finanzrahmen 2014–2020 erforderlich sind, mit denen die Arbeitslosigkeit, die Armut und die soziale Ausgrenzung in Angriff genommen werden sollen, wie der Europäische Sozialfonds (ESF), die Beschäftigungsinitiative für Jugendliche (YEI), der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), die unterschiedlichen Achsen des Eu ...[+++]

5. benadrukt het belang van adequate financiering, een goed begrotingsbeheer en, waar mogelijk, meer prefinanciering van de programma's uit hoofde van het meerjarig financieel kader 2014-2020 die gericht zijn op de aanpak van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting, zoals het Europees Sociaal Fonds (ESF), het Jongerenwerkgelegenheidsinitiatief (YEI), het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), de verschillende onderdelen van het programma voor werkgelegenheid en sociale ...[+++]


Im Bericht des Vereinigten Königreichs findet ein aktueller Bericht über ,Verkehr und soziale Ausgrenzung" der Abteilung für soziale Ausgrenzung Erwähnung. Ferner werden kostenlose Schulbusdienste sowie die größeren Probleme älterer Menschen mit dem Verkehrsangebot angeführt.

Het VK noemt een recent verslag inzake "Vervoer en sociale uitsluiting" dat door hun afdeling sociale uitsluiting is opgesteld en merkt op dat ouderen meer problemen met vervoer kunnen hebben en dat schoolvervoer gratis moet zijn.


In Bezug auf den Schutz der Kinder und die Verhütung der Gefahren der Ausgrenzung von Familien werden ebenfalls besonders viele bewährte Verfahren angeführt.

Tal van voorbeelden van goed beleid worden belicht ten aanzien van de bescherming van kinderen en de bescherming van gezinnen tegen sociale uitsluiting.


Es muss vermieden werden, dass die rasch voranschreitende Innovation und der technologische Wandel neue Formen der sozialen Ausgrenzung hervorbringen.

Voorkomen moet worden dat de snelheid waarmee innovaties en technologische veranderingen worden doorgevoerd, leidt tot nieuwe vormen van sociale uitsluiting.


Mit dem Programm für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) der Europäischen Kommission werden die EU-Ziele eines hohen Beschäftigungsniveaus, eines angemessenen Sozialschutzes, der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung und Armut und der Verbesserung der Arbeitsbedingungen unterstützt.

Het programma voor werkgelegenheid en sociale innovatie van de Europese Commissie (EaSI) ondersteunt de doelstelling van de EU om een hoog niveau van werkgelegenheid en adequate sociale bescherming te verwezenlijken, sociale uitsluiting en armoede te bestrijden en de arbeidsomstandigheden te verbeteren.


(9) Die Sozialpartner und zivilgesellschaftliche Organisationen spielen eine Schlüsselrolle bei der Förderung hochwertiger Beschäftigung und bei der Bekämpfung von sozialer Ausgrenzung und Armut sowie bei der Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und sollten in alle Maßnahmen, durch die die Programmziele, einschließlich sozialer Innovation, erreicht werden sollen, eng einbezogen werden.

(9) Sociale partners en maatschappelijke organisaties spelen een centrale rol bij het stimuleren van hoogwaardige werkgelegenheid en het bestrijden van sociale uitsluiting, armoede en werkloosheid en moeten nauw worden betrokken bij alle maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de doelstellingen van het programma, waaronder sociale innovatie, worden gehaald.


(b) Förderung der sozialpolitischen Steuerung durch das Hinwirken auf eine größere soziale Konvergenz und Unterstützung der Entwicklung angemessener, anständiger, integrativer und effizienter Sozialschutzsysteme und Arbeitsmärkte, um soziale Eingliederung und ein hohes Niveau hochwertiger und nachhaltiger Beschäftigung zu gewährleisten und erforderlichenfalls politische Reformen zu erleichtern, indem die Beteiligung aller einschlägigen Stakeholder/innen, einschließlich Nichtregierungsorganisationen und sozial schwacher Personen, die beispielsweise unter Armut, Arbeitslosigkeit und sozialer Ausgrenzung leiden, gefördert wird und auch mens ...[+++]

(b) de bevordering van sociale governance door middel van focus op meer sociale convergentie en steun voor de ontwikkeling van passende, behoorlijke, inclusieve en doelmatige kwalitatief hoogwaardige socialezekerheidsstelsels en arbeidsmarkten om te zorgen voor maatschappelijke integratie en hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid, en waar nodig beleidshervormingen aanmoedigen door de participatie van alle belanghebbenden, inclusief niet-gouvernementele organisaties en kwetsbare personen, zoals mensen die armoede, werkloosheid en soc ...[+++]


Das Programm sollte Maßnahmen unterstützen, die soziale Innovation als Antwort auf soziale Bedürfnisse, die nicht oder nur unzureichend befriedigt werden, stärken, indem Armut und soziale Ausgrenzung bekämpft, ein hohes Niveau hochwertiger und nachhaltiger Beschäftigung gefördert, ein angemessener, Armut verhindernder Sozialschutz sichergestellt, die Arbeitsbedingungen und der Zugang sozial schwacher Personen zu Schulung verbessert werden; dabei sollte es der Rolle der re ...[+++]

Het programma moet actie ondersteunen om sociale innovatie te vergroten in reactie op sociale behoeften waaraan niet of onvoldoende tegemoet gekomen wordt, wat betreft de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, de bevordering van een hoog niveau van hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid, het waarborgen van een adequate sociale bescherming die armoede voorkomt, verbetering van de arbeidsvoorwaarden en verbetering van de toegang tot opleidingen voor kwetsbare groepen, waarbij naar behoren rekening moet worden gehouden met de rol ...[+++]


D. in Anbetracht des Auftretens neuer Formen von Armut und Ausgrenzung, dem innovative und konkrete Maßnahmen entgegengesetzt werden müssen, um denen zu helfen, die in Not sind,

D. herinnerend aan het bestaan van nieuwe vormen van armoede en marginalisering waartegen specifieke, innovatieve maatregelen moeten worden genomen teneinde hulpverlening te bieden aan wie in armoede leeft,


D. in Erwägung des Auftretens neuer Formen von Armut und Ausgrenzung, dem innovative und konkrete Maßnahmen entgegengesetzt werden müssen, um denen zu helfen, die in Not sind,

D. herinnerend aan het bestaan van nieuwe vormen van armoede en marginalisering waartegen specifieke, innovatieve maatregelen moeten worden genomen teneinde hulpverlening te bieden aan wie in armoede leeft,


w