Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DLDC
Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern
MEDHUM
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Verbraucherschutz
Verfügung zugunsten eines Dritten
Vertrag zugunsten eines Dritten

Vertaling van "ausgleichsmaßnahmen zugunsten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
steuerliche Vorteile zugunsten von langfristigen Anleihen | Steuervergünstigungen zugunsten von langfristigen Anleihen

fiscaal stelsel dat beleggingen op lange termijn bevordert


Verfügung zugunsten eines Dritten | Vertrag zugunsten eines Dritten

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmeers | Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des Mittelmers | MEDHUM [Abbr.]

specifiek programma ten behoeve van het behoud van de wetlands in het Middellandse Zeegebied | MEDHUM [Abbr.]


Beschluss zu Massnahmen zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder [ DLDC ]

Besluit inzake maatregelen ten behoeve van de minstontwikkelde landen [ DLDC | BMOL ]


Landesamt für Pensionen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor werknemerspensioenen


Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in der Diamantindustrie

Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders der Diamantnijverheid


Landesamt für Familienbeihilfen zugunsten von Lohnempfängern

Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der CCATM von Chaumont-Gistoux der Meinung ist, dass die gesamten raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen völlig unzureichend sind; dass die alternativen Ausgleichsmaßnahmen, die vorgeschlagen werden, zugunsten der betroffenen Gemeinden vorgeschlagen werden müssen;

Overwegende dat de « CCATM » van Chaumont-Gistoux van mening is dat het geheel van de voorgestelde compensaties ruim ontoereikend zijn; dat de alternatieve compensaties die worden voorgesteld in het voordeel van de betrokken gemeenten moeten worden genomen;


17. bedauert allerdings die Kürzungen der Mittel für große Infrastrukturvorhaben, Horizont 2020 und COSME sowie die langsameren Fortschritte der CEF Verkehr aufgrund der Mittelumschichtung zugunsten des EFSI; weist darauf hin, dass der ursprüngliche Vorschlag der Kommission für den EFSI 2016 im Vergleich zu 2015 Kürzungen im Umfang von 170 Mio. EUR für Horizont 2020 bewirkt und somit ein widersprüchliches Signal bezüglich eines Programms ausgesandt hätte, das im Rahmen des laufenden MFR weithin als vorrangige Leitinitiative anerkannt wird; bedauert die Folgen für die Forschungsfinanzierung, unter anderem in den Bereichen Energie, KMU, ...[+++]

17. betreurt evenwel de verlaging van de kredieten voor grote infrastructuurprojecten, Horizon 2020 en COSME, alsook de tragere voortgang van CEF vervoer als gevolg van de herindeling in het EFSI; herinnert eraan dat het oorspronkelijke voorstel van de Commissie voor het EFSI zou hebben geleid tot een besnoeiing van 170 miljoen EUR voor Horizon 2020 in 2016 ten opzichte van 2015, en dat daarmee een tegenstrijdig signaal zou zijn gegeven voor een programma dat op ruime schaal wordt erkend als een prioritair vlaggenschip in het kader van het huidige MFK; betreurt het domino-effect op de financiering van onderzoek, met name op het gebied van energie, kmo's, klimaat en milieu, sociale wetenschappen en maatschappelijke wetensch ...[+++]


16. fordert von der Kommission, dass im Hinblick auf den externen Teil der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen einen einheitlichen Tarif auf einem Niveau festzulegen, der ausreicht, die gemeinschaftliche Bananenproduktion zu erhalten, und erforderlichenfalls Ausgleichsmaßnahmen zugunsten der gemeinschaftlichen Erzeuger vorzuschlagen;

16. verzoekt de Commissie in het kader van de externe dimensie van de gemeenschappelijke marktordening (GMO) in de bananensector een uniform tarief in te voeren op een niveau dat hoog genoeg is om de bananenproductie van de Gemeenschap in stand te houden, en om zo nodig compenserende maatregelen voor de producenten in de Gemeenschap voor te stellen;


16. fordert von der Kommission, dass im Hinblick auf den externen Teil der GMO für Bananen einen einheitlichen Tarif auf einem Niveau festzulegen, der ausreicht, die gemeinschaftliche Bananenproduktion zu erhalten, und erforderlichenfalls Ausgleichsmaßnahmen zugunsten der gemeinschaftlichen Erzeuger vorzuschlagen;

16. verzoekt de Commissie in het kader van de externe dimensie van de GMO in de bananensector een uniform tarief in te voeren op een niveau dat hoog genoeg is om de bananenproductie van de Gemeenschap in stand te houden, en om zo nodig compenserende maatregelen voor de producenten in de Gemeenschap voor te stellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommission genehmigt Teil der geplanten Ausgleichsmaßnahmen zugunsten belgischer Stromwirtschaft

Commissie keurt compensaties voor Belgische elektriciteitssector ten dele goed


Ausgleichsmaßnahmen zugunsten der Berglandwirtschaft bestehen bereits. Ursprünglich sollten durch sie die spezifischen Nachteile dieser Gebiete ausgeglichen werden. Durch die Anerkennung der grundlegenden Rolle, die die Landwirte im Bereich der Landschaftspflege und der Erhaltung der Ökosysteme in den Bergen spielen, sind diese Ausgleichsmaßnahmen mehr denn je gerechtfertigt.

Er bestaan compenserende maatregelen ten behoeve van de landbouw in bergstreken die oorspronkelijk ingevoerd waren om rekening te houden met de specifieke handicaps van die gebieden, maar die steeds meer gerechtvaardigd zijn nu erkend wordt dat de landbouwers een fundamentele rol spelen ten aanzien van het beheer van landschappen en ecosystemen in de bergen.


Es sollten auch Ausgleichsmaßnahmen zugunsten der Gemeinschaftsindustrie geprüft werden, wenn neue Zollzugeständnisse festgelegt werden, und falls diese die Konserven der Gemeinschaft betreffen, müssen diese Erzeugnisse als sensible Produkte eingestuft werden, für die Ausgleichsmaßnahmen notwendig sind.

Tevens moet worden gestudeerd op tegenprestaties ten gunste van de communautaire industrie als nieuwe tariefconcessies worden vastgesteld. Wanneer deze gevolgen hebben voor de communautaire conservensector, dan moet ervan worden uitgegaan dat het gevoelige producten betreft, zodat compenserende maatregelen nodig zijn.


(13) Hinzu kommt ein Subventionsprogramm zugunsten des Ledersektors, das von Japan gemäß Artikel XVI des GATT 1994 und Artikel 25 des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmaßnahmen im Jahr 1996 mit wenig mehr als 300 Millionen Yen notifiziert wurde.

(13) Bovendien heeft Japan een programma voor de subsidiëring van de ledersector, medegedeeld krachtens de artikelen XVI van GATT 1994 en 25 van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, waarvoor in 1996 een bedrag van iets meer dan 300 miljoen yen was uitgetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgleichsmaßnahmen zugunsten' ->

Date index: 2025-02-10
w