Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgezeichneten bericht viel aufmerksamkeit gewidmet " (Duits → Nederlands) :

Viel Aufmerksamkeit wird der Förderung des Zugangs zur frühkindlichen Bildung und Erziehung und deren Qualität gewidmet, was dazu beitragen soll, später vorzeitigen Schulabgang zu vermeiden und bessere Bildungsergebnisse zu erzielen.

Er is veel aandacht voor de bevordering van de toegang tot en de kwaliteit van kleuteronderwijs, hetgeen een middel is om vroegtijdig schoolverlaten op latere leeftijd tegen te gaan en de schoolresultaten te verbeteren.


Kürzlich wurde dem Thema verwaister Werke aufgrund der Vereinbarung betreffend der Google-Buchsuche, wovon viele dieser Werke betroffen sind, zunehmend Aufmerksamkeit gewidmet.

Onlangs is de kwestie van verweesde werken extra in de schijnwerper gekomen naar aanleiding van de overeenkomst inzake het zoeken naar boeken via het "Google Book search settlement", dat veel van deze werken betreft.


Der Kommissar hat dies früher schon angesprochen, und Frau Pack hat diesem Aspekt in ihrem ausgezeichneten Bericht viel Aufmerksamkeit gewidmet.

De commissaris heeft daarover ook gesproken en mevrouw Pack besteedt er in haar voortreffelijke verslag ook veel aandacht aan.


Dem Menschenhandel wurde auf internationaler Ebene bereits viel Aufmerksamkeit gewidmet.

Op internationaal niveau wordt al geruime tijd veel aandacht besteed aan mensenhandel.


Besondere Aufmerksamkeit wird dem derzeitigen Hauptanliegen, der zentralen Mittelmeerroute gewidmet und der Bericht legt dar, mit welchen Maßnahmen gegen die anhaltend hohe Zahl der Grenzübertritte auf dieser Route, sowie die immer noch hohe Zahl von Todesopfern im Mittelmeer vorgegangen werden soll.

De meer geconcentreerde aandacht voor de centrale Middellandse Zeeroute komt tot uiting en maatregelen worden uiteengezet om te reageren op het nog steeds grote aantal overstekende migranten op deze route, en op het nog steeds grote aantal doden in de Middellandse Zee.


Der Rat hat diesem Thema viel Aufmerksamkeit gewidmet und dafür viel Energie aufgewendet, nicht zuletzt durch eine gegenseitige vergleichende Analyse der praktischen Anwendung dieses Instruments, die in allen Mitgliedstaaten in einem Zeitraum von drei Jahren durchgeführt wurde.

De Raad heeft veel aandacht en energie aan deze kwestie besteed, niet in het minst door een onderlinge evaluatie van de praktische toepassing van dit instrument die in een periode van drie jaar in alle lidstaten is uitgevoerd.


Im Bericht wird den Menschenrechten und Freiheiten in Russland viel Aufmerksamkeit gewidmet.

In het verslag wordt veel aandacht besteed aan de mensenrechten en de vrijheden in Rusland.


Der Ministerrat hat der Irak-Frage ebenfalls sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet.

De Raad van Ministers heeft ook veel aandacht aan het Irakprobleem besteed.


Wir haben dieser Frage im Verlaufe der sechs Monate sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet.

Wij hebben dit onderwerp in de afgelopen zes maanden nadrukkelijk onder de aandacht gebracht.


Bis zum 2. Juli 2011 unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über das Funktionieren der Regelung für den Zugang zu Reparatur- und Wartungsinformationen, wobei den Auswirkungen auf den Wettbewerb und der Funktionsweise des Binnenmarkts sowie den Vorzügen für die Umwelt besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird.

Uiterlijk op 2 juli 2011 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de werking van de regeling voor toegang tot reparatie- en onderhoudinformatie, met bijzondere aandacht voor de impact op de mededinging en de werking van de interne markt en de milieuvoordelen.


w