Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgezeichnete arbeit leistete » (Allemand → Néerlandais) :

Sehr geehrte Abgeordnete, Sie haben Recht, dass mein Kollege, Vizepräsident Siim Kallas, ausgezeichnete Arbeit leistet und Sie werden, falls nötig, schriftliche Antworten auf Ihre spezifischen Fragen erhalten.

Geachte leden, ik ben het met u eens dat mijn collega, vicevoorzitter Siim Kallas, uitstekend werk verricht en u zult, indien nodig, schriftelijke antwoorden op uw specifieke vragen ontvangen.


Ein letztes Dankeschön möchte ich noch dem belgischen Ratsvorsitz aussprechen, der eine ausgezeichnete Arbeit leistete, indem er dieses Dossier durch den Rat schleuste und diesen äußerst schwierigen Kompromiss zustande brachte.

Een laatste woord van dank gaat naar het Belgische voorzitterschap dat een opmerkelijk resultaat heeft geboekt door dit dossier door de Raad te krijgen en tot dit bijzonder moeilijke compromis te komen.


Wir haben dieses System in den Niederlanden, wo ein unabhängiger Untersuchungsausschuss ausgezeichnete Arbeit leistet.

Dat systeem hanteren wij in Nederland en daar bestaat een uitstekend functionerende, onafhankelijke onderzoeksraad.


Wir haben dieses System in den Niederlanden, wo ein unabhängiger Untersuchungsausschuss ausgezeichnete Arbeit leistet.

Dat systeem hanteren wij in Nederland en daar bestaat een uitstekend functionerende, onafhankelijke onderzoeksraad.


Ebenfalls einschließen möchte ich meine geschätzte Kollegin Angelika Niebler, die Vorsitzende des zuständigen Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, die eine ausgezeichnete Arbeit leistet.

Ik betrek hierbij mijn collega mevrouw Niebeler, voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie – de commissie ten principale – die voortreffelijk werk verricht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgezeichnete arbeit leistete' ->

Date index: 2023-08-08
w