Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese Unterlagen werden der Regierung übermittelt.

Traduction de «ausgezahlt diese unterlagen werden innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

c) der aktualisierte Restbetrag wird nach Zustimmung der DOP über die Endabrechnung, über das Protokoll über die vorläufige Abnahme der Arbeiten und nach Vor-Ort-Kontrolle ausgezahlt; diese Unterlagen werden innerhalb von zwei Monaten nach der vorläufigen Abnahme der Arbeiten vorgelegt; bei Nicht-Einhaltung dieser Frist kann der Minister dem Subventionsberechtigten den Anspruch auf den noch nicht ausgezahlte Restbetrag der Subvention entziehen;

c) het aangepaste saldo wordt uitbetaald na instemming van de "DAO" met de eindafrekening, met het proces-verbaal van voorlopige oplevering van de werken en na controle ter plaatse; die stukken worden binnen de twee maanden volgend op de voorlopige oplevering ingediend; wordt die termijn niet nageleefd, dan kan de Minister het voordeel van die subsidie intrekken voor het nog niet uitbetaalde saldo van de subsidie;


Werden diese Unterlagen nicht innerhalb der vorgesehenen Fristen vorgelegt, so ziehen die zuständigen Behörden die im Rahmen der besonderen Versorgungsregelung gewährte Begünstigung wieder ein.

Worden deze documenten niet binnen de gestelde termijnen overgelegd, dan vorderen de bevoegde autoriteiten het op grond van de specifieke voorzieningsregeling toegekende voordeel terug.


(5) Die Beschlüsse nach den Absätzen 2, 3 und 4 dieses Artikels werden innerhalb von zwei Monaten erlassen.

5. De in de leden 2, 3 en 4 van dit artikel bedoelde besluiten worden binnen twee maanden genomen.


Diese Gutachten werden innerhalb der in § 4, Absatz 3 genannten Fristen übermittelt; mangels dessen werden sie als günstig gewertet.

Die adviezen worden overgemaakt binnen de termijnen bedoeld in § 4, derde lid.


Diese Unterlagen werden der Regierung übermittelt.

Die documenten worden aan de Regering bezorgd.


Auch diese Unterlagen werden von den nationalen Regulierungsbehörden überprüft.

Ook dit document wordt ter beoordeling aan de nationale regulerende instanties voorgelegd.


Alle diese Unterlagen werden von den Kommissionsdienststellen derzeit untersucht.

Alle documenten worden op dit moment door de diensten van de Commissie onderzocht.


Diese Vorschüsse werden innerhalb der Monate Februar, Mai und August überwiesen und stellen jeweils dreissig, dreissig und zwanzig Prozent der den Provinzen in Anwendung des Artikels 2 zugewiesenen Anteile dar.

Die voorschotten worden gestort in de loop van de maanden februari, mei en augustus en bedragen respectievelijk dertig procent, dertig procent en twintig procent van de aandelen toegekend aan de provincies overeenkomstig artikel 2.


Diese Vereinbarungen werden innerhalb der durch Gesetz organisierten Nationalen Kommission Ärzte-Krankenkassen geschlossen (§§ 2 bis 5).

Die akkoorden worden gesloten binnen de Nationale Commissie geneesheren-ziekenfondsen die bij de wet is georganiseerd (§§ 2 tot 5).


Sämtliche geänderten Unterlagen werden innerhalb eines Monats allen anderen Genehmigungsbehörden übermittelt.

De herziene documenten worden binnen een maand aan alle overige goedkeuringsinstanties toegezonden.


w