Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewählter Bewerber
Bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen
Bewährte Methoden
Bewährte Praxis
Bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen
Bewährte Verfahren
Bewährte Verfahren für System-Backup
Bewährte Verfahren für Systemsicherung
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Bewährte Vorgehensweise
Bewährte klinische Praktiken anwenden
Bewährtes Verfahren
Leitfaden für bewährte Verfahren
Optimales Verfahren
Vorbildliche Praxis

Vertaling van "ausgewählte bewährte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bewährte Methoden | bewährte Praxis | bewährte Verfahren

optimale werkmethoden | optimale werkwijzen


bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung

beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem


bewährte Vorgehensweise | bewährtes Verfahren | optimales Verfahren | vorbildliche Praxis

beste praktijk | optimale praktijk


bewährte Methode bei der Rechtshilfe in Strafsachen | bewährte Praxis bei der Rechtshilfe in Strafsachen

goede praktijken bij wederzijdse hulp in strafzaken




Leitfaden für bewährte Verfahren

regels van goed vakmanschap


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen


bewährte klinische Praktiken anwenden

juiste klinische praktijken toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in Navarra seit vielen Jahren erfolgreich praktizierte Mediation wurde von der WHO als Beispiel für ein bewährtes Verfahren ausgewählt.[23]

De werkwijze in Navarra, waar dergelijke bemiddelaars al vele jaren worden ingezet, is door de Wereldgezondheidsorganisatie als goede praktijk aangewezen[23].


Die Kommission beabsichtigt, mindestens einmal jährlich Peer-Review-Seminare zu veranstalten, um ausgewählte bewährte Verfahren vorzustellen und einen Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zu ermöglichen.

De Commissie is van plan ten minste eens per jaar seminars voor collegiale toetsingen te organiseren waar de geselecteerde goede praktijken worden gepresenteerd en informatie tussen de lidstaten wordt uitgewisseld.


Die in Navarra seit vielen Jahren erfolgreich praktizierte Mediation wurde von der WHO als Beispiel für ein bewährtes Verfahren ausgewählt.[23]

De werkwijze in Navarra, waar dergelijke bemiddelaars al vele jaren worden ingezet, is door de Wereldgezondheidsorganisatie als goede praktijk aangewezen[23].


Es ist nun einmal der Fall, dass Kernenergie die einzige wirtschaftlich bewährte kohlenstoffemissionsarme Energiequelle ist; dennoch wird sie in dieser Entschließung stark kritisiert. Die begrenzten Finanzmittel der Europäischen Union werden in ausgewählte Energiequellen investiert, nur weil diese nachhaltig sind, und dies stellt eine starke Marktintervention dar.

De beperkte financiële middelen van de Europese Unie dienen te worden geïnvesteerd in zorgvuldig gekozen energiebronnen alleen maar omdat ze hernieuwbaar zijn, wat een ernstige ingreep in de markt betekent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
im Bereich der Hochschulbildung besteht eines der spezifischen Ziele darin, „ein besseres Verständnis der europäischen Hochschulbildung in asiatischen Entwicklungsländern zu fördern“, wobei unter anderem folgende Maßnahmen vorgeschlagen werden: Mobilitätsprogramme für Studierende und Hochschulpersonal, Netzwerkbildung und Übertragung bewährter Praktiken zwischen europäischen und asiatischen Hochschulen, Workshops, Informationsveranstaltungen über die Hochschulbildung, Sitzungen mit Interessenträgern, Werbeaktivitäten, Ausarbeitung von Arbeitsdokumenten, Unterstützung der gegenseitigen Anerkennung der Abschlüsse sowie Untersuchungen; es ...[+++]

in het kader van het hoger onderwijs is een van de specifieke doelstellingen het bijbrengen van een beter begrip van het hoger onderwijs in Europa in ontwikkelingslanden in Azië en de voorgestelde activiteiten omvatten: mobiliteitsprogramma's voor studenten en academici; netwerken en overdracht van beste praktijken tussen de EU en Aziatische universiteiten en workshops, hoger onderwijsbeurzen, bijeenkomsten van belanghebbenden, promotie-activiteiten, productie van 'working papers', steun voor wederzijdse erkenning van kwalificaties, overzichtsstudies; er is niets bepaald om te waarborgen dat de voor het programma in aanmerking komende studierichtingen zullen worden uitgekozen in het licht van de ontwikkelingsbehoeften van de regio of dat ...[+++]


im Bereich der Hochschulbildung besteht eines der spezifischen Ziele darin, "ein besseres Verständnis der europäischen Hochschulbildung in asiatischen Entwicklungsländern zu fördern", wobei unter anderem folgende Maßnahmen vorgeschlagen werden: Mobilitätsprogramme für Studierende und Hochschulpersonal, Netzwerkbildung und Übertragung bewährter Praktiken zwischen europäischen und asiatischen Hochschulen, Workshops, Informationsveranstaltungen über die Hochschulbildung, Sitzungen mit Interessenträgern, Werbeaktivitäten, Ausarbeitung von Arbeitsdokumenten, Unterstützung der gegenseitigen Anerkennung der Abschlüsse sowie Untersuchungen; es ...[+++]

in het kader van het hoger onderwijs is een van de specifieke doelstellingen het bijbrengen van een beter begrip van het hoger onderwijs in Europa in ontwikkelingslanden in Azië en de voorgestelde activiteiten omvatten: mobiliteitsprogramma's voor studenten en academici; netwerken en overdracht van beste praktijken tussen de EU en Aziatische universiteiten en workshops, hoger onderwijsbeurzen, bijeenkomsten van belanghebbenden, promotie-activiteiten, productie van 'working papers', steun voor wederzijdse erkenning van kwalificaties, overzichtsstudies; er is niets bepaald om te waarborgen dat de voor het programma in aanmerking komende studierichtingen zullen worden uitgekozen in het licht van de ontwikkelingsbehoeften van de regio of dat ...[+++]


28. ist der Auffassung, dass sich die Unabhängigkeit der EZB einschließlich des Ernennungsverfahrens für die Mitglieder des Direktoriums bewährt hat; betont, dass in Artikel 112 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags vorgesehen ist, dass die Mitglieder des Direktoriums der EZB aus dem Kreise der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeiten ausgewählt werden, und unterstreicht, dass deren Nationalität keinerlei Rolle spielen sollte und sie weiterhin an den strikten Kriterien des Vertrags, wie dem der Qualifikati ...[+++]

28. is van oordeel dat de onafhankelijkheid van de ECB alsmede de benoemingsprocedure voor de directieleden zich bewezen hebben; onderstreept dat in artikel 112, lid 2, punt b), van het Verdrag is bepaald dat de directieleden van de ESB worden gekozen temidden van personen waarvan algemeen erkend wordt dat zij gezag genieten in de monetaire wereld of in het bankwezen en op dat gebied ervaring hebben, en onderstreept dat hun nationaliteit geen enkele rol mag spelen en dat zij nog steeds beoordeeld dienen te worden op basis van de strikte criteria van het Verdrag, onder meer op hun kwalificaties; acht het van belang dat wordt gezorgd voo ...[+++]


27. ist der Auffassung, dass sich die Unabhängigkeit der EZB einschließlich des Ernennungsverfahrens für die Mitglieder des Direktoriums bewährt hat; betont, dass in Artikel 112 Absatz 2 Buchstabe b des Vertrags vorgesehen ist, dass die Mitglieder des Direktoriums der EZB aus dem Kreise der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeiten ausgewählt werden, und unterstreicht, dass deren Nationalität keinerlei Rolle spielen sollte und sie weiterhin an den strikten Kriterien des Vertrags, wie dem der Qualifikati ...[+++]

27. is van oordeel dat de onafhankelijkheid van de ECB alsmede de benoemingsprocedure voor de directieleden zich bewezen hebben; onderstreept dat in artikel 112, lid 2, punt b), het EG-Verdrag is bepaald dat de directieleden van de ECB worden gekozen temidden van personen waarvan algemeen erkend wordt dat zij gezag genieten in de monetaire wereld of in het bankwezen en op dat gebied ervaring hebben, en onderstreept dat hun nationaliteit geen enkele rol mag spelen en dat zij nog steeds beoordeeld dienen te worden op basis van de strikte criteria van het Verdrag, onder meer op hun kwalificaties; is van oordeel dat de democratische verant ...[+++]


- Unterstützung durch ausgewählte Indikatoren und Benchmarking für Schwerpunktthemen, bei denen ein spezieller Bedarf an detaillierter Datenerhebung und einem Informations austausch bzw. einer Ermittlung und Verbreitung bewährter Vorgangsweisen besteht.

- wordt ondersteund door een verzameling geselecteerde indicatoren en door benchmarkingexercities over welbepaalde onderwerpen waar speciale behoefte bestaat aan het verzamelen van gedetailleerde gegevens en het uitwisselen van informatie en aan het bepalen en verspreiden van goede praktijken.


Bei der Gesprächsrunde wurden zahlreiche bereits bewährte Verfahren geprüft und die besten, die sich auf andere Mitgliedstaaten übertragen lassen, ausgewählt.

De Ronde Tafel heeft tal van goede praktijken onderzocht en de beste uitgekozen die in de Lid-Staten navolging verdienen.


w