Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern
Ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern
Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

Vertaling van "ausgewogenes verhältnis zwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern | ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern | Gleichgewicht zwischen Männern und Frauen

genderbalans | genderevenwicht


Verhältnis zwischen Krediten und dem Gesamtportfolio der Weltbank

evaluatie van in behandeling zijnde projecten


Verhältnis zwischen Haushaltsansätzen und tatsächlichen Ausgaben

verhouding tussen raming en uitkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Notwendigkeit eines neuen Konzepts für Überwachung und Risikomanagement bei der Forschungsförderung durch die Union hat der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen am 4. Februar 2011 anerkannt, die ein neues ausgewogenes Verhältnis zwischen Vertrauen und Kontrolle und zwischen Risikofreudigkeit und Risikovermeidung forderten.

Op 4 februari 2011 heeft de Europese Raad in zijn conclusies erkend dat moet worden voorzien in een nieuwe aanpak van de controle en het risicobeheer op het gebied van de EU-onderzoeksfinanciering en dat een nieuw evenwicht moet worden gevonden tussen vertrouwen en controle en tussen het nemen en vermijden van risico's.


Der Europäische Rat vom 4. Februar 2011 erkannte die Notwendigkeit eines neuen Konzepts für Überwachung und Risikomanagement bei der Forschungsförderung durch die Union an und forderte ein neues ausgewogenes Verhältnis zwischen Vertrauen und Kontrolle und zwischen Risikofreudigkeit und Risikovermeidung.

De Europese Raad van 4 februari 2011 heeft de noodzaak erkend van een nieuwe benadering van controle en risicobeheer bij onderzoeksfinanciering van de Unie en vroeg om een nieuw evenwicht tussen vertrouwen en toezicht en tussen risico’s nemen en risico’s vermijden.


In der Erwägung, dass insbesondere die für die Bewirtschaftung der betreffenden Agrarflächen in den BE 2 und 3 auferlegten Einschränkungen keinesfalls zu einem endgültigen Bewirtschaftungsverbot führen, insbesondere indem sie das Verbot einführen würden, diese Flächen zu beweiden oder den Graswuchs zu ernten, und dass sie lediglich die Pflicht voraussetzen, bestimmte landwirtschaftliche Praktiken zu ändern, um sie mit den ökologischen Anforderungen der betreffenden Arten und Lebensräume zu vereinbaren, insofern diese Arten und Lebensräume per Definition an Agrargebiete gebunden sind und es sich also nicht um Gebiete handelt, in denen keinerlei menschliche Aktivität vorzufinden ist; dass das in dem Gesetz vom 12. Juli 1973 über die Erhaltu ...[+++]

Overwegende dat, in het bijzonder, de dwingende maatregelen, opgelegd voor de bewerking van de landbouwgronden vallend onder UG2 en UG3 geenszins het definitieve verbod opleggen om die gronden uit te baten - meer bepaald, het weiden van dieren of het oogsten van gras, dat ze enkel de verplichting inhouden om bepaalde landbouwpraktijken te wijzigen om ze in overeenstemming te brengen met de ecologische vereisten van de betrokken soorten en habitats, die per definitie verband houden met de landbouwmilieus en niet met ongerepte milieus; dat het vergoedingsmechanisme bepaald in de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud en de fiscale vrijstellingen voor de eigenaars hoe dan ook bijdragen tot de compensatie van de meerkost en de inkomensdervin ...[+++]


- Das System gewährleistet ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Rechten und Interessen des Verpächters und des Pächters.

- het systeem zorgt voor een evenwichtige verhouding tussen de rechten en de belangen van de verpachter en de pachter;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dass die Wallonische Regierung im Bestreben um ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den verschiedenen in Artikel 1 des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie genannten Zielen die Eintragung des neuen Abbaugebiets durch die Umwidmung ehemaliger Steinbrüche in nicht für die städtebauliche Erschliessung bestimmte Gebiete auszugleichen gedenkt, für die ferner - langfristig - geplant ist, dass sie unter Naturschutz oder vergleichbaren Schutz gestellt werden, wobei - für alle ehemaligen Steinbrüche - die Landschaft dieser ehemaligen Standorte wieder hergestellt werden soll;

Dat in het streven naar een evenwicht tussen de verschillende doelstellingen, beoogd in artikel 1 van de Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Patrimonium en Energie) de Waalse Regering van plan is de opneming van het nieuwe ontginningsgebied te compenseren door de herbestemming van voormalige steengroeven tot niet-bebouwbare gebieden, waarbij bovendien - op termijn - wordt overwogen dat zij gedeeltelijk onder het statuut van domaniaal natuurreservaat of gelijkwaardig zullen worden geplaatst, met een correlatief herstel B en voor alle ...[+++]


Nach der Massenbilanzmethode zur Überprüfung der Einhaltung der Kriterien gibt es eine konkrete Verbindung zwischen der Herstellung von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen, die die Nachhaltigkeitskriterien erfüllen, und dem Verbrauch von Biokraftstoffen und flüssigen Biobrennstoffen in der Gemeinschaft, wodurch ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage geschaffen und ein Preisaufschlag gewährleistet wird, der höher ist als in Systemen ohne eine solche Verbindung.

Volgens de massabalansmethode voor het verifiëren van de naleving bestaat er een fysiek verband tussen de productie van biobrandstoffen en vloeibare biomassa die aan de duurzaamheidscriteria beantwoorden en het verbruik van biobrandstoffen en vloeibare biomassa in de Gemeenschap, die een correct evenwicht doet ontstaan tussen vraag en aanbod en zorgt voor een prijsverhoging die groter is dan in systemen zonder dit verband.


In diesem Zusammenhang wurde in Artikel 18 eine Verteilung der Steuerbefugnis in der Form vereinbart, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Steuererleichterungen beim Aufbau von Ansprüchen auf Pensionen und Leibrenten sowie der Besteuerung von Leistungen in Form von Pensionen und Leibrenten beziehungsweise deren Rückkaufsummen verwirklicht wird » (ebenda, Nr. 2-1293/2, S. 45).

In dat verband is in artikel 18 een zodanige verdeling van heffingsbevoegdheden overeengekomen dat een evenwichtige verhouding wordt gerealiseerd tussen de fiscale faciliëring bij de opbouw van aanspraken op pensioenen en lijfrenten en de belastingheffing over pensioen- en lijfrenteuitkeringen, dan wel de afkoopsommen daarvan » (ibid., nr. 2-1293/2, p. 45).


So wird die Qualität der Beweisführung gesetzlich transparent gewährleistet, wobei ein ausgewogenes Verhältnis zwischen einerseits den Verteidigungsrechten und andererseits den Interessen der Gesellschaft und der Opfer gewahrt wird» (Parl. Dok., Kammer, 2000-2001, Dok.

Op deze wijze wordt wettelijk op een transparante wijze de kwaliteit van de bewijsvoering gewaarborgd, binnen een juist evenwicht tussen de rechten van de verdediging, en de belangen van de samenleving en de slachtoffers» (Parl. St., Kamer, 2000-2001, Doc.


Auf diese Weise habe der Gesetzgeber nach Darlegung des Ministerrates ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der ergriffenen Massnahme (keine blinde Anwendung der normalen Regelung für Militärpersonen) und der Zielsetzung (Wahrung der militärischen Interessen und des Gemeinwohls) gewährleistet.

Op die wijze heeft, volgens de Ministerraad, de wetgever een evenredige verhouding gegarandeerd tussen de genomen maatregel (geen blinde toepassing van de normale regeling voor de militairen) en het nagestreefde doel (het vrijwaren van het militair en het algemeen belang).


Die Infrastrukturbetreiber und Eisenbahnunternehmen einerseits sowie die Industrie andererseits sind ausgewogen vertreten; hierbei ist auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Nationalitäten zu achten.

De infrastructuurbeheerders en de spoorwegondernemingen enerzijds, en de industrie anderzijds, zijn evenwichtig vertegenwoordigd; bij de samenstelling wordt gelet op een passend evenwicht tussen de nationaliteiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgewogenes verhältnis zwischen' ->

Date index: 2023-05-31
w