Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationaler Haushalt
Staatshaushalt
Staatshaushaltsplan

Traduction de «ausgewogener nationaler haushalt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaler Haushalt | Staatshaushalt | Staatshaushaltsplan

nationale begroting | Rijksbegroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. stellt gleichzeitig fest, dass die gegenwärtige Gestaltung des Haushalts der Union, bei der die Mittel für Zahlungen an die Beiträge der Mitgliedstaaten geknüpft sind, ablehnende Haltungen unter den Mitgliedstaaten verstärken kann, und zwar insbesondere in Zeiten, in denen unablässig die Rede davon ist, wie wichtig ein ausgewogener nationaler Haushalt ist; betont jedoch, dass die Höhe der Mittel für Zahlungen das unmittelbare Ergebnis einer entsprechenden Höhe der Mittel für Verpflichtungen ist, die der Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens mit der erforderlichen qualifizierten Mehrheit formell angenommen hat;

14. wijst er tegelijkertijd op dat de huidige opzet van de EU-begroting, met betalingskredieten gekoppeld aan nationale bijdragen, het nemen van nadelige besluiten door de lidstaten kan stimuleren, vooral in tijden waarin het sluitend maken van de nationale begrotingen centraal staat; benadrukt echter dat het niveau van de betalingen rechtstreeks voortvloeit uit het niveau van de vastleggingen, dat de Raad formeel met de benodigde gekwalificeerde meerderheid heeft goedgekeurd in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedures;


14. stellt gleichzeitig fest, dass die gegenwärtige Gestaltung des Haushalts der Union, bei der die Mittel für Zahlungen an die Beiträge der Mitgliedstaaten geknüpft sind, ablehnende Haltungen unter den Mitgliedstaaten verstärken kann, und zwar insbesondere in Zeiten, in denen unablässig die Rede davon ist, wie wichtig ein ausgewogener nationaler Haushalt ist; betont jedoch, dass die Höhe der Mittel für Zahlungen das unmittelbare Ergebnis einer entsprechenden Höhe der Mittel für Verpflichtungen ist, die der Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens mit der erforderlichen qualifizierten Mehrheit formell angenommen hat;

14. wijst er tegelijkertijd op dat de huidige opzet van de EU-begroting, met betalingskredieten gekoppeld aan nationale bijdragen, het nemen van nadelige besluiten door de lidstaten kan stimuleren, vooral in tijden waarin het sluitend maken van de nationale begrotingen centraal staat; benadrukt echter dat het niveau van de betalingen rechtstreeks voortvloeit uit het niveau van de vastleggingen, dat de Raad formeel met de benodigde gekwalificeerde meerderheid heeft goedgekeurd in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedures;


8. betont, dass die Überwindung der Finanz-, Staatsschulden- und Wettbewerbsfähigkeitskrise nicht allein durch eine lockere Geldpolitik gelingen wird; betont daher, wie wichtig es ist, den Prozess tiefgreifender, ausgewogener und sozial nachhaltiger Strukturreformen fortzusetzen, um positive Ergebnisse in den Bereichen Wachstum und Beschäftigung zu erzielen; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass die EU nicht allein über die Kosten in den Wettbewerb treten kann, sondern sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene viel me ...[+++]

8. benadrukt dat de financiële, staatsschuld- en concurrentiecrisis niet enkel met een monetair beleid kan worden opgelost; benadrukt derhalve het belang van het voortzetten van het proces van diepgaande, uitgebalanceerde en sociaal duurzame structurele hervormingen om groei en werkgelegenheid te creëren; herhaalt in dit verband dat de EU niet op kosten alleen kan concurreren, maar veel meer moet investeren in onderzoek en ontwikkeling, industriële ontwikkeling, onderwijs en vaardigheden en het efficiënte gebruik van hulpbronnen, zowel op nationaal als op Eu ...[+++]


G. in der Erwägung, dass zur Konsolidierung der Haushalte Maßnahmen sowohl auf der Einnahmen- als auch auf der Ausgabenseite der öffentlichen Haushalte notwendig sind; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Bemessungsgrundlagen und den Steuersätzen die Voraussetzung für Finanzstabilität und Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene ist;

G. overwegende dat zowel op het vlak van overheidsinkomsten als op het vlak van overheidsuitgaven inspanningen moeten worden geleverd om te komen tot fiscale consolidering, en dat een betere balans tussen belastinggrondslagen en -tarieven essentieel is voor het waarborgen van fiscale stabiliteit en eerlijke concurrentievoorwaarden op nationaal en EU-niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass zur Konsolidierung der Haushalte Maßnahmen sowohl auf der Einnahmen- als auch auf der Ausgabenseite der öffentlichen Haushalte notwendig sind; in der Erwägung, dass ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den Bemessungsgrundlagen und den Steuersätzen die Voraussetzung für Finanzstabilität und Wettbewerbsfähigkeit sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene ist;

G. overwegende dat zowel op het vlak van overheidsinkomsten als op het vlak van overheidsuitgaven inspanningen moeten worden geleverd om te komen tot fiscale consolidering, en dat een betere balans tussen belastinggrondslagen en -tarieven essentieel is voor het waarborgen van fiscale stabiliteit en eerlijke concurrentievoorwaarden op nationaal en EU-niveau;




D'autres ont cherché : staatshaushalt     staatshaushaltsplan     nationaler haushalt     ausgewogener nationaler haushalt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgewogener nationaler haushalt' ->

Date index: 2021-09-01
w