Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgewogenen policy-mix beitragen " (Duits → Nederlands) :

Dies sollte zu einem ausgewogenen Policy-Mix beitragen, um Reformen zu fördern und die Erholung zu stärken.

Die moet bijdragen tot een evenwichtige beleidsmix die hervormingen ondersteunt en het herstel versterkt.


Für das Euro-Währungsgebiet als Ganzes empfiehlt die Kommission einen weitgehend neutralen finanzpolitischen Kurs und einen ausgewogenen Policy-Mix.

De Commissie beveelt een in grote lijnen neutraal begrotingsbeleid en een evenwichtige beleidsmix aan voor de eurozone als geheel.


als wesentliche Komponente der Lissabon-Strategie und als das zentrale wirtschaftspolitische Instrument sollten die Integrierten Leitlinien – mit dem Ziel eines ausgewogenen "Policy-Mix-Ansatzes" – sich gegenseitig inspirierende Reformen in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt und soziale Sicherheit verfolgen;

als essentieel onderdeel van de Lissabon-strategie en centraal economisch instrument zouden de geïntegreerde richtsnoeren wederzijds inspirerende hervormingen moeten nastreven voor werkgelegenheid, milieu en sociale zekerheid, met als doel een evenwichtige benadering aan de hand van gecombineerde beleidsmaatregelen,


(a) als wesentliche Komponente der Strategie von Lissabon und als das zentrale wirtschaftspolitische Instrument sollten die Integrierten Leitlinien – mit dem Ziel eines ausgewogenen „Policy-Mix-Ansatzes“ – sich gegenseitig inspirierende Reformen in den Bereichen Beschäftigung, Umwelt und soziale Sicherheit verfolgen;

(a) als essentieel onderdeel van de Lissabon-strategie en centraal economisch instrument zouden de geïntegreerde richtsnoeren wederzijds inspirerende hervormingen moeten nastreven voor werkgelegenheid, milieu en sociale zekerheid, met als doel een evenwichtige benadering aan de hand van gecombineerde beleidsmaatregelen,


- zu einem Policy-Mix beitragen, der den wirtschaftlichen Aufschwung langfristig fördert, Preisstabilität gewährleistet und somit das Vertrauen der Verbraucher und Investoren stärkt.

- bij te dragen tot een beleidsmix die het economisch herstel op lange termijn ondersteunt en verenigbaar is met prijsstabiliteit en daardoor het ondernemers- en het consumentenvertrouwen versterkt.


10. bedauert die Abwesenheit der Arbeits- und Sozialminister auf dem Gipfel und begrüßt daher die Initiative zur Verbesserung der Arbeitsmethoden der Lissabonner Strategie; ist der Auffassung, dass diesbezüglich die Einladung der Arbeits- und Sozialminister sowie der Wirtschafts- und Finanzminister zu künftigen Frühjahrstagungen von Bedeutung ist und zur Wahrung eines ausgewogenen „policy mix“ beitragen könnte;

10. betreurt dat de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken niet op de Top aanwezig waren; juicht bijgevolg het initiatief toe om de werkwijze in het kader van de strategie van Lissabon te verbeteren; is van oordeel dat het uitnodigen van de ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken en van de ministers van Economische en Financiële Zaken om deel te nemen aan toekomstige voorjaarsbijeenkomsten in dit verband van groot belang is en kan bijdragen tot handhaving van een evenwichtige beleidsmix;


1. betont erneut, dass der Lissabonner „policy mix“ von sich wechselseitig stützenden Maßnahmen der Wirtschaftsreform, der Vollbeschäftigung, des sozialen Zusammenhalts und der nachhaltigen Entwicklung beibehalten werden sollte, damit auf jeder Frühjahrstagung erhebliche Fortschritte in all diesen Bereichen festgestellt werden können; erkennt an, dass die Schlussfolgerungen von Barcelona im Gegensatz zur ursprünglichen Tagesordnung des Gipfels auf den in Lissabon festgelegten ausgewogenen „policy mix“ zurückverweisen;

1. herhaalt dat de beleidsmix van elkaar steunende maatregelen in het kader van economische hervorming, volledige werkgelegenheid, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling, waartoe in Lissabon was besloten, gehandhaafd dient te worden en dat op elke voorjaarstop op al deze gebieden flink vooruitgang moet worden geboekt; is zich ervan bewust dat de conclusies van Barcelona teruggrijpen op de evenwichtige beleidsmix waartoe in Lissabon was besloten, dit in tegenstelling tot de oorspronkelijke agenda voor de Top;


C. in der Erwägung, dass nachwachsende Rohstoffe die fossilen Energiequellen teilweise ersetzen können und so gemeinsam mit einem ausgewogenen und strategischen Mix aller Energieträger zur Verringerung der Energieabhängigkeit der Europäischen Union beitragen, so dass die mit Einfuhren verbundenen politischen und wirtschaftlichen Risiken möglichst gering gehalten werden können; in der Erwägung, dass nachwachsende Rohstoffe darüber hinaus auch zur Senkung der Treibhausgasemissionen sowie zum besseren Management des Lebenszyklus von Wer ...[+++]

C. overwegende dat hernieuwbare grondstoffen, doordat zij fossiele energiebronnen deels vervangen, gecombineerd met een evenwichtige en strategische mix van alle energiebronnen, ertoe kunnen bijdragen de energie-afhankelijkheid van de EU te verminderen en daarmee het met importen verbonden politieke en economische risico minimaliseren; dat hernieuwbare grondstoffen tevens tot een reductie van de broeikasgasemissies en een beter beheer van de levenscyclus van materialen bijdragen,


13. hält es im Interesse der Transparenz und Glaubwürdigkeit für erforderlich, daß das ESZB verdeutlicht, wie Geldpolitik, solange das Ziel der Preisstabilität aufrecht erhalten wird, zu einem ausgewogenen und angemessenen Policy Mix beitragen soll, um nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung zu fördern;

13. acht het in het belang van doorzichtigheid en geloofwaardigheid onontbeerlijk dat het ESCB uiteenzet hoe het monetaire beleid, zolang de doelstelling van de prijsstabiliteit gehandhaafd blijft, een bijdrage kan leveren aan een uitgebalanceerde en doeltreffende beleidsmix ter bevordering van duurzame groei en werkgelegenheid;


Damit die Lohnentwicklung zu einem beschäftigungsfreundlichen Policy-mix beitragen kann, sollten die Sozialpartner weiterhin verantwortungsbewußt handeln und in den Mitgliedstaaten Lohnabschlüsse tätigen, die mit den allgemeinen Grundsätzen der vorausgegangenen Grundzüge der Wirtschaftspolitik in Einklang stehen:

Opdat de loonontwikkelingen tot een werkgelegenheidsvriendelijke beleidsmix zouden bijdragen, moeten de sociale partners een van verantwoordelijkheidszin getuigende koers blijven volgen en in de lidstaten loonovereenkomsten sluiten die voldoen aan de algemene principes die werden uiteengezet in de vorige globale richtsnoeren voor het economisch beleid:


w