Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel
Das die gleichen Wirkungen hervorruft
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Interreg III
Lohngleichheitsprinzip
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Sympathomimetikum
Wie
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "ausgewogenen gleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]

communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]


Versuchsplan mit teilweise ausgewogenen unvollständigen Blöcken

gedeeltelijk evenwichtig onvolledig blokontwerp


Sympathomimetikum | Arzneimittel | das die gleichen Wirkungen hervorruft | wie

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlung der Kommission zur Stärkung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer durch Transparenz und kontinuierliche positive gesetzliche Maßnahmen – was eine nachweislich erfolgreiche Methode darstellt – aktiv umzusetzen, indem sie die empfohlenen und maßgeschneiderten Maßnahmen zur Erhöhung der Lohntransparenz, wie z. B. die Transparenzpolitik in Bezug auf Lohnzusammensetzung und -strukturen einführen; fordert alle Mitgliedstaaten auf, unter Berücksichtigung von Tarifverträgen und praktischen Instrumenten die geeignetsten Methoden zur Gewährleistung einer geschlechtsneutralen ...[+++]

5. roept de lidstaten op de aanbeveling van de Commissie betreffende de versterking van het beginsel van gelijke beloning van vrouwen en mannen door middel van transparantie en voortgezette positieve maatregelen op een actieve manier ten uitvoer te leggen middels wetgeving, aangezien dit succesvol is gebleken, door aanbevolen en op maat gemaakte maatregelen inzake loontransparantie in te voeren zoals een transparant beleid met betrekking tot loonsamenstelling en -structuren; roept alle lidstaten op om de meest geschikte wegen te vinden om te zorgen voor systemen voor genderneutrale functiewaardering en evenwichtige en non-discriminatoir ...[+++]


F. in der Erwägung, dass es sich bei den Regionen in Randlage und den Inselregionen häufig um Gebiete mit maritimem Schwerpunkt handelt und dass der Ausbau der blauen Wirtschaft zur ausgewogenen und gleichen Behandlung aller Gebiete der Europäischen Union beiträgt;

F. overwegende dat perifere en eilandgebieden vaak maritieme gebieden zijn en dat de ontwikkeling van de blauwe economie bijdraagt tot het evenwicht en de gelijkheid op het grondgebied van de Europese Unie;


C. in der Erwägung, dass das Büro für demokratische Institutionen und Menschenrechte (BDIMR) der OSZE in seinen vorläufigen Feststellungen zu dem Ergebnis kam, dass diese Wahlen durch den Mangel an gleichen Bedingungen für alle gekennzeichnet waren, der vor allem auf den missbräuchlichen Einsatz behördlicher Ressourcen, die fehlende Transparenz in Bezug auf die Wahlkampf- und Parteienfinanzierung und das Fehlen einer ausgewogenen Medienberichterstattung zurückzuführen ist;

C. overwegende dat de OVSE/ODIHR er in haar eerste bevindingen en conclusies op heeft gewezen dat deze verkiezingen gekenmerkt werden door een gebrek aan gelijke kansen, voornamelijk als gevolg van misbruik van administratieve middelen, ondoorzichtige campagne- en partijfinanciering en een gebrek aan evenwichtige berichtgeving in de media;


Z. in der Erwägung, dass jede Stärkung der Rolle des für Wirtschaft und Währung zuständigen Kommissionsmitglieds mit einer Stärkung der Rolle des für Beschäftigung, Soziales und Integration zuständigen Kommissionsmitglieds einhergehen muss, um einen ausgewogenen Ansatz der sozialen Marktwirtschaft zu gewährleisten, und dass der EPSCO-Rat im gleichen Sinne gestärkt und in einer dem Euro-Währungsgebiet entsprechenden Formation organisiert werden sollte;

Z. overwegende dat een zwaardere rol voor de commissaris voor economische en monetaire aangelegenheden gepaard moet gaan met een zwaardere rol voor ook de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, met het oog op een evenwichtige aanpak van de sociale markteconomie; evenzo moet de Raad EPSCO worden verzwaard en in eurozone-formatie worden georganiseerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Struktur, die sich auf das Aufnahmelandprinzip stützt, gewährleistet einen ausgewogenen Schutz der Versicherungsnehmer in den Mitgliedstaaten und beugt folglich möglichen Wettbewerbsverzerrungen zwischen im gleichen Mitgliedstaat tätigen Versicherern vor.

Een structuur op basis van het "lidstaat van ontvangst"-beginsel garandeert dat er geen ongelijke bescherming van verzekeringsnemers binnen een lidstaat is, en voorkomt zo ook eventuele concurrentieverstoringen tussen verzekeraars die actief zijn in dezelfde lidstaat.


Die Strategie, die im Rahmen zweier aufeinander folgender EU-Aktionspläne umgesetzt wird, verdeutlichte, dass sich alle Mitgliedstaaten den gleichen Grundprinzipen verschrieben haben, nämlich einem ausgewogenen Ansatz zur Verringerung von Drogenangebot und -nachfrage, der sich zuallererst auf die Grundprinzipien des EU-Rechts stützt und in jeder Hinsicht die Grundwerte der Union wahrt: Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Solidarität, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte.

De strategie, die met twee opeenvolgende EU-drugsactieplannen is uitgevoerd, was een duidelijk bewijs dat alle lidstaten uitgaan van dezelfde basisprincipes, namelijk dat er een evenwichtige aanpak nodig is om vraag en aanbod van drugs terug te dringen, die in de allereerste plaats op de fundamentele beginselen van het EU-recht is gebaseerd en in alle opzichten de fundamentele waarden van de Unie bevordert, zijnde eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, solidariteit, de rechtsstaat en de mensenrechten.


R. unter Hinweis darauf, dass in der gleichen Entschließung des Rates die Organe und Gremien der Europäischen Gemeinschaft aufgefordert wurden, in ihrer Eigenschaft als Arbeitgeber Maßnahmen zur Förderung der ausgewogenen Einstellung und Laufbahnentwicklung von Männern und Frauen zu fördern, und zwar mit Blick auf die Vermeidung der horizontalen und vertikalen Trennung des Arbeitsmarkts,

R. overwegende dat in dezelfde resolutie van de Raad de instellingen en organen van de Europese Gemeenschappen, in hun hoedanigheid van werkgever, ertoe worden opgeroepen maatregelen te nemen ter bevordering van een evenwichtige aanwerving en loopbaanontwikkeling van vrouwen en mannen, teneinde de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt te voorkomen,


(7) Ein gemeinsamer Rahmen von Regeln und Verfahren für Betriebsbeschränkungen auf Gemeinschaftsflughäfen als Teil eines ausgewogenen Lärmschutzansatzes wird dazu beitragen, den Anforderungen des Binnenmarktes Rechnung zu tragen, da auf Flughäfen mit weitgehend vergleichbaren Lärmproblemen die gleichen Betriebsbeschränkungen eingeführt werden.

(7) Een gemeenschappelijk kader dat voorziet in regels en procedures voor de invoering van exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap, als onderdeel van een evenwichtige aanpak van het geluidsbeheer, zal aan de eisen van de interne markt helpen voldoen doordat vergelijkbare exploitatiebeperkingen zullen worden ingevoerd op luchthavens met grotendeels vergelijkbare geluidskenmerken.


(7) Ein gemeinsamer Rahmen von Regeln und Verfahren für Betriebsbeschränkungen auf Gemeinschaftsflughäfen als Teil eines ausgewogenen Lärmschutzansatzes wird dazu beitragen, den Anforderungen des Binnenmarktes Rechnung zu tragen, da auf Flughäfen mit weitgehend vergleichbaren Lärmproblemen die gleichen Betriebsbeschränkungen eingeführt werden.

(7) Een gemeenschappelijk kader dat voorziet in regels en procedures voor de invoering van exploitatiebeperkingen op luchthavens in de Gemeenschap, als onderdeel van een evenwichtige aanpak van het geluidsbeheer, zal aan de eisen van de interne markt helpen voldoen doordat vergelijkbare exploitatiebeperkingen zullen worden ingevoerd op luchthavens met grotendeels vergelijkbare geluidskenmerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgewogenen gleichen' ->

Date index: 2023-12-03
w