Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgewogenen ansatz verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorschlag ist angemessen und geht nicht über das für die Erreichung seiner Ziele erforderliche Maß hinaus, da er sich zum einen nur auf neue psychoaktive Substanzen bezieht, die EU-weit Anlass zur Sorge geben, und weil er zum anderen einen ausgewogenen und abgestuften Ansatz verfolgt, bei dem sämtliche Maßnahmen auf die konkret von den einzelnen Substanzen ausgehenden Risiken zugeschnitten sind.

Het voorstel is evenredig en gaat niet verder dan nodig is om de doelstellingen te bereiken omdat het alleen betrekking heeft op nieuwe psychoactieve stoffen die op EU-niveau zorgen baren en omdat het een genuanceerde, graduele benadering bevat voor maatregelen die in een juiste verhouding staan tot de reële gevaren van stoffen.


Der Vorschlag ist angemessen und geht nicht über das für die Erreichung seiner Ziele erforderliche Maß hinaus, da er sich zum einen nur auf neue psychoaktive Substanzen bezieht, die EU-weit Anlass zur Sorge geben, und weil er zum anderen einen ausgewogenen und abgestuften Ansatz verfolgt, bei dem sämtliche Maßnahmen auf die konkret von den einzelnen Substanzen ausgehenden Risiken zugeschnitten sind.

Het voorstel is evenredig en gaat niet verder dan nodig is om de doelstellingen te bereiken omdat het alleen betrekking heeft op nieuwe psychoactieve stoffen die op EU-niveau zorgen baren en omdat het een genuanceerde, graduele benadering bevat voor maatregelen die in een juiste verhouding staan tot de reële gevaren van stoffen.


1. betont, wie wichtig die Kohärenz zwischen Handels- und Entwicklungspolitik für eine bessere Entwicklung und eine spürbare Umsetzung ist, und begrüßt diesbezüglich den Bericht 2009 der EU über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung (KOM(2009)0461) und den ausgewogenen Ansatz, den die DG Handel bei der Umsetzung der Handelsabkommen verfolgt, die nicht nur die strategischen Wirtschaftsinteressen der EU fördern, sondern auch den Bedarf an einer verantwortungsvollen Staatsführung und die Verwirklichung eur ...[+++]

1. benadrukt het belang van coherentie tussen handels- en ontwikkelingsbeleid voor een betere ontwikkeling en concrete tenuitvoerlegging, , en verwelkomt in dit verband het Verslag 2009 van de EU over de coherentie van het ontwikkelingsbeleid (COM(2009)0461) en de evenwichtige aanpak van het DG Handel bij de tenuitvoerlegging van handelsakkoorden waarin niet alleen de strategische economische belangen van de EU worden bevorderd, maar ook de behoefte aan goed bestuur en de toepassing van fundamentele Europese waarden wordt benadrukt;


35. begrüßt die Initiative des französischen Ratsvorsitzes zum Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt wird; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass eine gemeinsame Einwanderungspolitik von der Annahme ausgehen sollte, dass Migranten individuelle Mit ...[+++]

35. is ingenomen met het initiatief van het Franse Voorzitterschap inzake het Europees Pact voor immigratie en asiel voor zover dit in zijn tweeledige doelstelling een coherente en evenwichtige aanpak van de migratie bevordert: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; is in dit verband van mening dat een gemeenschappelijk immigratiebeleid gebaseerd dient te zijn op de veronderstelling dat migranten individuele leden van de samenleving en potentiële burgers zijn; is van mening dat de lidstaten bovendien moeten proberen een helder en effectief beleid tot stand te brengen dat gericht is op deelname ...[+++]


35. begrüßt die Initiative des französischen Ratsvorsitzes zum Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt; ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass eine gemeinsame Einwanderungspolitik von der Annahme ausgehen sollte, dass Migranten individuelle Mitglied ...[+++]

35. is ingenomen met het initiatief van het Franse Voorzitterschap inzake het Europees Pact voor immigratie en asiel voor zover dit in zijn tweeledige doelstelling een coherente en evenwichtige aanpak van de migratie bevordert: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; is in dit verband van mening dat een gemeenschappelijk immigratiebeleid gebaseerd dient te zijn op de veronderstelling dat migranten individuele leden van de samenleving en potentiële burgers zijn; is van mening dat de lidstaten bovendien moeten proberen een helder en effectief beleid tot stand te brengen dat gericht is op deelname ...[+++]


35. begrüßt die Annahme eines Europäischen Pakts über Einwanderung und Asyl, sofern dieser einen kohärenten und ausgewogenen Ansatz in Bezug auf die Einwanderung im Rahmen seiner doppelten Zielsetzung, nämlich der Eröffnung von Möglichkeiten einer legalen Einwanderung bei gleichzeitiger Bekämpfung der illegalen Einwanderung, verfolgt wird; fordert nachdrücklich, dass die in diesem Rahmen eingegangenen Verpflichtungen in Form entsprechender Maßnahmen von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden; weist darauf hin, das ...[+++]

35. is verheugd over de goedkeuring van een Europees Pact voor immigratie en asiel, voorzover het een coherente, evenwichtige benadering van migratie bevordert met een tweeledig doel: legale migratiekanalan openstellen en tegelijkertijd illegale migratie aanpakken; staat erop dat de in dit kader aangegane verplichtingen door de lidstaten in maatregelen worden vertaald; wijst erop dat het nog steeds nodig is een gemeenschappelijk immigratiebeleid te ontwikkelen en een Europees asielbeleid in te voeren op basis van de voorstellen die de Commissie voor het ...[+++]


Was den Anwendungsbereich des Vorschlags betrifft, so verfolgt die Kommission einen recht ausgewogenen Ansatz, und der Berichterstatter würde daher nur geringe Änderungen vorschlagen.

Wat de reikwijdte van het voorstel betreft: de door de Commissie gekozen benadering lijkt betrekkelijk evenwichtig. Uw rapporteur wil slechts kleine veranderingen aanbrengen.


Zur effektiven Förderung der Geschlechtergleichstellung verfolgt die EU seit der Vierten Weltfrauenkonferenz in Peking im Jahr 1995 einen dualen Ansatz, der auf einen ausgewogenen Mix von spezifischen Maßnahmen zur Förderung des unterrepräsentierten Geschlechts einerseits und auf das Gender-Mainstreaming - also die durchgängige Einbeziehung der Geschlechterdimension in alle Gemeinschaftspolitiken - andererseits setzt. Dieser Ansatz liegt auch den im R ...[+++]

Sinds de Vierde Wereldconferentie over Vrouwen in Beijing in 1995 heeft de EU gekozen voor een tweeledige aanpak om gelijke kansen op doeltreffende wijze te bevorderen: een uitgebalanceerde combinatie van specifieke maatregelen voor het ondervertegenwoordigde geslacht en "gendermainstreaming"-maatregelen, d.w.z. integratie van de genderdimensie in alle communautaire beleidslijnen.


Die Kommission stellt fest, daß der Rechnungshof einen ausgewogenen Ansatz verfolgt, der spezifische Verantwortungsbereiche für Kommission und Mitgliedstaaten vorsieht.

De Commissie neemt nota van de evenwichtige aanpak van de Rekenkamer, die duidelijk specifieke gebieden van verantwoordelijkheid van de Commissie, respectievelijk de Lid-Staten aanduidt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgewogenen ansatz verfolgt' ->

Date index: 2022-03-20
w