Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgesetzt denen es doch eigentlich behilflich sein " (Duits → Nederlands) :

Die britische Gewerkschaft für Verkaufspersonal (Union of Shop, Distributive and Allied Workers, USDAW) hat vor kurzem eine Studie über Gewalt und Übergriffe am Arbeitsplatz veröffentlicht, die in schockierender Weise Einzelheiten über die entsetzlichen Übergriffe, Bedrohungen, Belästigungen und andere Formen von Gewalt aufzeigt, denen Verkaufspersonal durch die Kunden ausgesetzt ist, denen es doch eigentlich behilflich sein möchte ...[+++]

Uit recent onderzoek van de Britse vakbond USDAW (Union of Shop, Distributive and Allied Workers) naar de ervaringen van winkelpersoneel met geweld en misbruik op het werk, wordt op schokkende wijze uiteengezet hoe winkelbedienden afschuwelijk worden misbruikt, bedreigd en lastiggevallen door de klanten die zij bedienen en hoe hun geweld wordt aangedaan.


Die britische Gewerkschaft für Verkaufspersonal (Union of Shop, Distributive and Allied Workers, USDAW) hat vor kurzem eine Studie über Gewalt und Übergriffe am Arbeitsplatz veröffentlicht, die in schockierender Weise Einzelheiten über die entsetzlichen Übergriffe, Bedrohungen, Belästigungen und andere Formen von Gewalt aufzeigt, denen Verkaufspersonal durch die Kunden ausgesetzt ist, denen es doch eigentlich behilflich sein möchte ...[+++]

Uit recent onderzoek van de Britse vakbond USDAW (Union of Shop, Distributive and Allied Workers) naar de ervaringen van winkelpersoneel met geweld en misbruik op het werk, wordt op schokkende wijze uiteengezet hoe winkelbedienden afschuwelijk worden misbruikt, bedreigd en lastiggevallen door de klanten die zij bedienen en hoe hun geweld wordt aangedaan.


Wenngleich die Zuständigkeit für den Aufbau kollektiver Rechtsdurchsetzungssysteme bei den Mitgliedstaaten verbleiben sollte, so sollte doch ein kohärenter Ansatz für grenzüberschreitende Fälle vorhanden sein, in denen große Gruppen von Landwirten oder Verbrauchern ähnlichen Risiken ausgesetzt sind und finanzielle Verluste erleiden, die im Zusammenhang mit ähnlichen Tilgungsmaßnahmen in Nachbarländern stehen.

Hoewel de bevoegdheid voor de instelling van stelsels voor collectieve vergoeding in handen van de lidstaten moet blijven, dient er te worden gezorgd voor een coherente aanpak in grensoverschrijdende gevallen waarbij grote groepen landbouwers of consumenten soortgelijke risico's lopen en financiële verliezen lijden in verband met soortgelijke uitroeiingsmaatregelen in naburige landen.


Weshalb also sollte es in ganz Europa ungeachtet der jeweiligen nationalen Bedingungen und der Art der Arbeitsverträge eine dirigistische Bestimmung zur Festlegung der Arbeitszeiten geben, wo doch eigentlich solche Faktoren wie Gesundheit und Sicherheit ausschlaggebend sein sollten? Die Länder, in denen offenbar etwas längere Arbeitszeiten gang und gäbe sind, schneiden in punkto Gesundheit und Sicherheit besser ab als einige andere Länder, darunter Ihr eigenes Land, mein F ...[+++]

De landen met kennelijk iets langere werktijden hebben in feite een betere staat van dienst wat gezondheid en veiligheid betreft dan sommige andere landen, waaronder, geachte afgevaardigde, het uwe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgesetzt denen es doch eigentlich behilflich sein' ->

Date index: 2023-12-28
w