Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "ausgerüstet sein deren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Alle öffentlich zugänglichen Ladestationen für Elektrofahrzeuge müssen mit intelligenten Verbrauchserfassungssystemen ausgerüstet sein, wie sie in Artikel 2 Nummer 28 der Richtlinie 2012/27/EU definiert sind, und die in deren Artikel 9 Absatz 2 festgelegten Anforderungen erfüllen.

6. Alle openbaar toegankelijke oplaadpunten voor elektrische voertuigen worden uitgerust met slimme metersystemen zoals gedefinieerd in artikel 2, lid 28, van Richtlijn 2012/27/EU waarbij tevens de in artikel 9, lid 2, van genoemde richtlijn bedoelde eisen in acht worden genomen.


(1) Muss ein Fahrzeug für das Befahren einer bestimmten Strecke oder eines Abschnitts des transeuropäischen Netzes mit einem nationalen Zugsteuerungs-/Zugsicherungssystem ausgerüstet sein, so stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass dieses System in der Liste der Klasse-B-Systeme aufgeführt ist, deren rechtlicher Stellenwert dem von TSI-Anhängen entspricht.

1. Indien op bepaalde lijnen of op een deel van het trans-Europese netwerk het rollend materieel met een nationaal treinbeveiligingssysteem voor besturing en seingeving moet zijn uitgerust, dienen de lidstaten dat systeem op te nemen in de lijst met systemen van klasse B, die dezelfde rechtskracht heeft als de bijlagen bij de TSI.


Soweit die Deichsellast es erfordert, müssen diese Maschinen mit einer Stützvorrichtung ausgerüstet sein, deren Auflagefläche der Stützlast und dem Boden angepasst sein muss.

Voorzover dit met het oog op de trekstangbelasting vereist is, moeten deze machines zijn uitgerust met een ondersteuning waarvan het draagvlak op de belasting en het terrein is afgestemd.


Soweit die Deichsellast es erfordert, müssen diese Maschinen mit einer Stützvorrichtung ausgerüstet sein, deren Auflagefläche der Stützlast und dem Boden angepasst sein muss.

Voorzover dit met het oog op de trekstangbelasting vereist is, moeten deze machines zijn uitgerust met een ondersteuning waarvan het draagvlak op de belasting en het terrein is afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
212. Werden die Vorschriften von Punkt 21.1. nicht eingehalten, so müssen der gesamte Betrieb und die Fluchtwege des gesamten Gebäudes mit einer allgemeinen automatischen Feuermeldeanlage mit Einzelmeldern ausgerüstet sein, deren Bauart Artikel 744 entspricht.

212. Indien niet voldaan wordt aan de voorschriften van punt 21.1., moeten de inrichting in haar geheel en de evacuatiewegen van het hele gebouw uitgerust zijn met een algemene en automatische installatie voor brandmelding door middel van gescheiden verklikkers die overeenkomstig artikel 744 ontworpen is.


Wird diese Vorschrift nicht eingehalten, so muss der Betrieb mit einer allgemeinen automatischen Feuermeldeanlage mit Einzelmeldern ausgerüstet sein, deren Bauart Artikel 744 entspricht.

Indien aan dit voorschrift niet voldaan wordt, moet de inrichting uitgerust zijn met een algemene en automatische installatie voor brandmelding door middel van gescheiden verklikkers die overeenkomstig artikel 744 ontworpen is.


Wenn diese Vorschrift nicht eingehalten wird, muss der Betrieb mit einer allgemeinen automatischen Feuermeldeanlage mit Einzelmeldern ausgerüstet sein, deren Bauart Artikel 744 entspricht.

Indien niet aan dit voorschrift voldaan wordt, moet de inrichting uitgerust zijn met een algemene en automatische installatie voor brandmelding door middel van gescheiden verklikkers die overeenkomstig artikel 744 ontworpen is.


Wird diesen Vorschriften nicht nachgekommen, so muss der Betrieb mit einer allgemeinen automatischen Feuermeldeanlage mit Einzelmeldern ausgerüstet sein, deren Bauart Artikel 744 entspricht.

Indien aan bovenvermelde voorschriften niet voldaan is, wordt de inrichting uitgerust met een algemene en automatische installatie voor brandmelding d.m.v. gescheiden verklikkers die overeenkomstig artikel 744 is ontworpen.


Soweit die Deichsellast es erfordert, müssen diese Maschinen mit einer Stützvorrichtung ausgerüstet sein, deren Aufstandsfläche der Stützlast und dem Boden angepasst sein muss.

Voorzover dit met het oog op de trekstangbelasting vereist is, moeten deze machines zijn uitgerust met een ondersteuning waarvan het draagvlak op de belasting en de bodem is afgestemd.


Maschinen mit geführter Last und Maschinen, deren Lastaufnahmemittel eine genau festgelegte Bahn beschreiben, müssen so konstruiert, gebaut und ausgerüstet sein, dass Gefahren für Personen im Wirkbereich der Maschine ausgeschaltet sind.

Machines met geleide last en machines waarvoor de ondersteuningen van de last een welbepaalde baan volgen, moeten zijn ontworpen, gebouwd en uitgerust met inrichtingen die verhinderen dat de veiligheid van de blootgestelde personen in gevaar komt.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     ausgerüstet sein deren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgerüstet sein deren' ->

Date index: 2025-05-13
w