Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ausgerichteter ansatz verfolgt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich der FBBE sollten daher unter Einbindung aller Beteiligten, einschließlich der Familien, auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene ein allgemeiner und stärker auf Integration ausgerichteter Ansatz verfolgt und zwischen den verschiedenen Politikbereichen wie Bildung, Kultur, Soziales, Beschäftigung, Gesundheit und Justiz eine enge und sektorübergreifende Zusammenarbeit praktiziert werden[43].

Er is dan ook behoefte aan een meer algemene en geïntegreerde aanpak van OOJK-diensten op lokaal, regionaal en nationaal niveau, waarbij alle stakeholders ‑ inclusief gezinnen ‑ worden betrokken. Daarbij moet worden gestreefd naar nauwe sectoroverschrijdende samenwerking tussen de verschillende beleidsgebieden, zoals onderwijs, cultuur, sociale zaken, werkgelegenheid, gezondheid en justitie[43].


Ein stärker auf die Migranten ausgerichteter Ansatz soll verfolgt werden, wobei die Verantwortung der Partnerländer für die Ausarbeitung geeigneter Maßnahmen nicht unterzubewerten ist.

Er zal een meer op de migrant gerichte aanpak worden gehanteerd, waarbij voldoende gewicht zal worden toegekend aan de verantwoordelijkheid van de partnerlanden voor het opzetten van adequaat beleid.


Auch bei den Ermittlungen in Bezug auf Vermögenswerte ungeklärter Herkunft und bei Geldwäscheverdacht muss ein stärker proaktiv ausgerichteter Ansatz verfolgt werden.

Er is ook een meer proactieve aanpak vereist voor het onderzoek naar onverklaarbare rijkdom en vermoedens van witwassen.


16. fordert nachdrücklich, dass im Hinblick auf eine Deradikalisierung (auch auf junge Menschen ausgerichtete einzelstaatliche Maßnahmen), die Prävention von gewaltsamem Extremismus und die Terrorismusbekämpfung ein breiter Ansatz verfolgt werden muss, der auf die Stärkung des sozialen Zusammenhalts und Kriminalprävention sowie auf gezielte Polizeiarbeit und Sicherheitsmaßnahmen ausgerichtet ist – und zwar in jedem Verdachtsfall bzw. bei jeder konkreten Bedrohung, die nicht von Maschinen, sondern von Menschen fest ...[+++]

16. pleit krachtig voor een omvattende aanpak op het gebied van de-radicalisering, inclusief nationale inspanningen gericht op jongeren, voorkoming van gewelddadig extremisme en terrorismebestrijding, waarbij de nadruk moet komen te liggen op het vergroten van de sociale cohesie, misdaadpreventie en een gerichte inzet van politie en veiligheidsdiensten op basis van een verdenking tegen een specifieke persoon of naar aanleiding van een concrete dreiging, vastgesteld door mensen, niet door machines; onderstreept daarnaast dat ook de regels betreffende het verwerven en bezitten van wapens, de regels inzake de export van wapens en de regels ...[+++]


Strategischer Ansatz: Der vorliegende NAP verfolgt einen deutlich verbesserten strategischen Ansatz, der von einer komplexeren Sichtweise der Ursachen der sozialen Ausgrenzung ausgeht und besser als bisher auf die gemeinsamen Ziele ausgerichtet ist.

Strategische aanpak: Dit NAP presenteert een sterk verbeterde strategische aanpak die berust op een meer complex begrip van de oorzaken van sociale uitsluiting en beter beantwoordt aan de gemeenschappelijke doelstellingen.


Die GD Handel hat ein Interims-Partnerschaftsabkommen mit Papua-Neuguinea und Fidschi ausgehandelt, in dem in Bezug auf die Handelsbeziehungen zwischen den AKP-Staaten und der EU ein neuer Ansatz verfolgt wird, der darauf ausgerichtet ist, das auf dem Abkommen von Cotonou basierende Zollpräferenzsystem an die Regeln der Welthandelsorganisation anzupassen.

DG TRADE heeft een tussentijdse partnerschapsovereenkomst onderhandeld met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji die een nieuw licht werpt op de handelsbetrekkingen tussen de ACS-landen en de EU, teneinde het in de overeenkomst van Cotonou vastgestelde schema van tariefpreferenties aan te passen aan de richtsnoeren van de Wereldhandelsorganisatie.


12. stellt fest, dass alle Regionen, einschließlich der Regionen mit einer Nettoabwanderung, über ein spezifisches Potenzial in einer Reihe von Bereichen verfügen; fordert die Mitgliedstaaten auf, innerhalb ihres Politikrahmens Strategien Vorrang einzuräumen, die es solchen Regionen gestatten, ihr eigenes Entwicklungspotenzial voll auszuschöpfen, da die Erfahrung zeigt, dass dies Anreize für lokale und regionale Akteure im wirtschaftlichen und sozialen Bereich bieten kann, sodass die Regionen mit einer Nettoabwanderung wieder attraktiver werden und der Abwanderungstrend umgekehrt werden kann; nimmt in diesem Zusammenhang die Bedeutung des ESF zur Kenntnis und fordert integrierte Programme auf regionaler Ebene, damit eine bessere Zusammena ...[+++]

12. wijst erop dat alle regio's, met inbegrip van regio's met een negatief migratiesaldo, specifieke mogelijkheden hebben op verschillende gebieden; roept de lidstaten op om bij hun maatregelen de nadruk te leggen op strategieën waarmee deze regio's hun ontwikkelingspotentieel zo optimaal mogelijk kunnen benutten; de ervaring leert dat dit de lokale en regionale economische en sociale actoren kan stimuleren, wat ertoe leidt dat regio's met een negatief migratiesaldo weer aantrekkelijk worden en de migratietrends worden gekeerd; wijst op het belang van het ESF in dit verband en dringt aan op de ontwikkeling van geïntegreerde programma's op regionaal niveau om het EFRO en het ESF onderling én met het GLB beter te laten samenwerken, zodat d ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass die meisten Stromanbieter und Netzbetreiber kein großes Interesse daran haben, eine dezentralisierte Infrastruktur für erneuerbare Energien und die dafür erforderlichen intelligenten Stromnetze zu entwickeln; kritisiert nachdrücklich den Beschluss des Rates, der sehr einseitig ausgerichtet ist, weil er auf die Vollendung des liberalisierten Energiebinnenmarktes bis 2014 abzielt, während die Dynamik bei der in höchsten Maße erforderlichen schnellen Zunahme des Einsatzes erneuerbarer Energiequellen verlangsamt wird; verweist darauf, dass selbst die bescheidenen Energie- und Klimaziele der Strategie Europa 2020 ...[+++]

6. is van mening dat de meeste elektriciteitsbedrijven en aanbieders van netwerken niet veel brood zien in de ontwikkeling van een gedecentraliseerde infrastructuur voor hernieuwbare energie en de daarvoor benodigde slimme elektriciteitsnetten; levert felle kritiek op het feit dat het besluit van de Raad doelbewust aanstuurt op de voltooiing van de geliberaliseerde interne markt in 2014, terwijl de broodnodige snelle groei van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt afgeremd; wijst erop dat zelfs de bescheiden energie - en klimaatdoelstellingen van Europa 2020 met een dergelijke aanpak waarschijnlijk niet zullen kunnen worden ...[+++]


die Wirksamkeit der Instrumente zur Reaktion auf den Terrorismus zu verstärken, indem ein moderner und realistischer Ansatz verfolgt wird, der ausgerichtet ist auf die Berücksichtigung der häufig bestehenden engen Verbindungen zwischen den verschiedenen terroristischen Organisationen sowie zwischen dem Terrorismus und der organisierten Großkriminalität, vor allem im Hinblick auf die Finanzierung,

de doelmatigheid versterken van de instrumenten voor een antwoord op het verschijnsel terrorisme door middel van een moderne en realistische benadering, waarin rekening wordt gehouden met de zeer nauwe banden die zeer vaak bestaan tussen verschillende terroristische organisaties alsook tussen terrorisme en de zware georganiseerde misdaad, met name op het gebied van financiering;


Finanzermittlungen sollten zu einem routinemäßigen Bestandteil der Strafverfolgung gemacht werden, und dabei sollte ein auf die organisierte Kriminalität als Ganzes ausgerichteter Ansatz verfolgt werden, der die Sammlung von Informationen über kriminelle Netze und die Nutznießer organisierter Straftaten einschließt.

Financiële onderzoeken moeten een routineonderdeel worden van rechtshandhavingsactiviteiten, waarbij een "globale" criminaliteitsbenadering dient te worden gevolgd die het verzamelen van informatie over criminele netwerken en over de uiteindelijke begunstigden van de georganiseerde criminaliteit omvat.


w