Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgerichtet sind alten " (Duits → Nederlands) :

51. Insbesondere wird dieses Gericht zum einen beurteilen müssen, ob diese Tätigkeiten, wie sich aus Art. 2, 4°, e) und g) der Ordonnanz aus 2008 in Verbindung mit den Art. 216 und 242 der Verordnung aus 2009 ergibt, in dem Sinn einen tatsächlich sozialen Charakter haben, dass sie darauf ausgerichtet sind, alten Menschen ' Hilfe ', ' die an den Verlust ihrer Selbständigkeit angepasst ' ist, begleitet von einem spezifischen Beschäftigungsprogramm, bzw. die nötige Hilfe zu leisten, ' die von ihren Angehörigen nicht dauerhaft sichergestellt werden kann '.

51. In het bijzonder staat het enerzijds aan deze rechter om te beoordelen of, zoals artikel 2, 4°, sub e en g, van de ordonnantie van 2008, gelezen in samenhang met de artikelen 216 en 242 van het besluit van 2009, lijkt te suggereren, deze activiteiten werkelijk sociaal zijn in die zin dat zij gericht zijn op het verstrekken aan bejaarden van ' aangepaste ondersteuning die pas [ t ] bij hun verlies aan autonomie ', gecombineerd met een specifiek animatieprogramma, dan wel van de noodzakelijke hulp ' waarvoor hun naastbestaanden niet constant kunnen instaan '.


41. Insbesondere hat dieses Gericht zu prüfen, ob die Pflegetätigkeiten, die in den Tagesbetreuungszentren insbesondere aufgrund der Art. 211 und 213 der Verordnung aus 2009 verrichtet werden, z.B. die Verteilung und die Verabreichung der vom behandelnden Arzt verschriebenen Medikamente durch einen Krankenpfleger, und solche, die in den Nachtbetreuungszentren gemäß Art. 238 dieser Verordnung durchgeführt werden, z.B. die Tätigkeiten des Pflege- und Gesundheitsfachpersonals des betreffenden Altenheims, tatsächlich darauf ausgerichtet sind, den Gesundhei ...[+++]

41. In het bijzonder staat het aan deze rechter om na te gaan of de zorgactiviteiten - zowel in de centra voor dagopvang, met name krachtens de artikelen 211 en 213 van het besluit van 2009, zoals de verdeling en toediening door een beoefenaar van de verpleegkunde van door de behandelende arts voorgeschreven geneesmiddelen, als in de centra voor nachtopvang, overeenkomstig artikel 238 van dat besluit, zoals de zorg die wordt verstrekt door het verzorgende of paramedische personeel van het betrokken rusthuis - daadwerkelijk tot doel hebben de gezondheidstoestand van bejaarden te beoordelen, te behouden of te herstellen, worden verstrekt d ...[+++]


– Herr Präsident, der Europäische Rat hat den alten, ausgedienten Spruch der Notwendigkeit, alle Arten von Protektionismus sowie Wechselkursmaßnahmen, die auf einen Wettbewerbsvorteil ausgerichtet sind, zu vermeiden, wiederholt.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Raad heeft de versleten kreet herhaald dat alle vormen van protectionisme en alle verschuivingen van de wisselkoers die gericht zijn op concurrentievoordeel moeten worden vermeden.


3. stellt fest, dass die MFR-Obergrenzen lediglich einen Aspekt der künftigen Haushaltsplanung darstellen und dass effiziente und wirksame Ausgaben mindestens genauso wichtig sind; weist ferner erneut darauf hin, dass alle EU-Ausgaben auf die Regionen und Mitgliedstaaten ausgerichtet werden müssen, die ihrer am stärksten bedürfen, im Einklang mit dem Grundsatz der Gleichheit und Solidarität zwischen den neuen und alten Mitgliedstaaten; ...[+++]

3. erkent dat MFK-plafonds slechts één aspect uitmaken van toekomstig begrotingsbeleid, en dat efficiënte en effectieve bestedingen even belangrijk zijn, zoniet belangrijker; herinnert er voorts aan dat alle EU-uitgaven gericht moeten zijn op de regio's en lidstaten die het het meest nodig hebben, conform het beginsel van gelijkheid en solidariteit tussen nieuwe en oude lidstaten;


Diese Angriffe, die im Namen einiger obskurer Extremisten aus einem anderen Zeitalter verübt worden sind, sind darauf ausgerichtet, ein Klima der Angst zu schaffen, und letztendlich ist es das Überleben dieser alten Gemeinschaften, das direkt bedroht ist.

Deze aanvallen geschieden uit naam van een extremistisch obscurantisme uit een ander tijdperk en zijn bedoeld om een klimaat van angst te scheppen, en vormen uiteindelijk een rechtstreekse bedreiging voor het overleven van deze tweeduizend jaar oude gemeenschappen.


Hinsichtlich der wirtschaftlichen Aspekte möchte ich betonen, dass bei der Aufstellung des Haushaltsplans ein größerer Anteil der Mittel auf die Entwicklung der Wirtschaft der neuen Mitgliedstaaten ausgerichtet sein sollte – auch durch die Strukturfonds, da die Unterschiede zwischen den alten und neuen Mitgliedstaaten noch immer zu groß sind.

Op het moment dat de economische aspecten aan bod komen en de begroting wordt opgesteld zal ik onderstrepen dat een groter gedeelte van de beschikbare middelen gereserveerd moet worden voor de ontwikkeling van de economieën in de nieuwe lidstaten, onder meer via de structuurfondsen, daar de verschillen tussen de oude en de nieuwe lidstaten nog steeds te groot zijn.


Das Programm ALTENER und die Demonstrationsmaßnahmen des Fünften Rahmenprogramms und seiner Vorgänger sind ebenfalls auf erneuerbare Energietechnologien wie Windenergie ausgerichtet, die dem neuesten Stand der Technik entsprechen und damit vollständig oder weitgehend reif für den Markteinsatz sind.

Het programma-ALTENER en de onderdelen 'demonstratie' van het vijfde kaderprogramma en de voorgangers daarvan hebben betrekking op geavanceerde hernieuwbare energietechnologieën, zoals windmolens, die volledig of bijna volledig klaar zijn voor de markt.


Es umfaßt folgende Maßnahmen: (i) Fortführung und Erweiterung bereits im Rahmen des ALTENER I-Programms durchgeführter Aktionen, (ii) neue Aktionen, die darauf ausgerichtet sind, private Investitionen zu mobilisieren und die Marktdurchdringung durch erneuerbare Energieträger zu fördern, sowie (iii) Aktionen zur Umsetzung, Weiterverfolgung und Überwachung der Strategie der Europäischen Union zur Förderung erneuerbarer Energieträger.

Het behelst: voortzetting van acties die in het kader van ALTENER I zijn gestart, nieuwe initiatieven om particuliere investeringen te mobiliseren en de marktpenetratie van duurzame energiebronnen te vergemakkelijken en acties in verband met de uitvoering, follow-up en monitoring van de strategie van de Europese Unie inzake duurzame energiebronnen.


w