Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach vorn ausgerichtet sein

Traduction de «ausgerichtet sein sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nach vorn ausgerichtet sein

gelding voor de toekomst hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entsprechend sehen die in Teil 3 formulierten Vorschläge vor, dass die künftigen Arbeiten im Bereich Sozialschutz so ausgerichtet sein sollten, dass sie die im Vertrag verankerten Prozesse in den Bereichen Beschäftigung und makroökonomische Politik (also die Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die EBS) stärken und ergänzen.

De voorstellen onder punt 3 bepalen dan ook dat de toekomstige werkzaamheden op het gebied van de sociale bescherming zodanig moeten zijn georiënteerd dat ze de op de Verdragen gebaseerde processen op het gebied van de werkgelegenheid en het macro-economisch beleid (respectievelijk de GREB en de EWS) versterken.


Die Kommission misst diesem Aspekt in ihrer Arbeitsunterlage nicht ausreichend Gewicht bei und legt nicht genug Nachdruck auf die Tatsache, dass Mittel für die Bildung nicht nur auf die Leistung ausgerichtet sein sollten, sondern auch auf die Inklusion einzelner Lernender aus benachteiligten Verhältnissen sowie auf die Integration von Flüchtlingen.

In haar werkdocumenten erkent de Commissie dit onvoldoende en legt zij er niet genoeg nadruk op dat onderwijs niet alleen gericht moet zijn op prestaties, maar ook op inclusie van individuele lerenden uit kansarme milieus en op de integratie van vluchtelingen.


10. weist darauf hin, dass die den NEET-Jugendlichen angebotenen Schulungen inklusiv ausgerichtet sein sollten und für alle Gesellschaftsschichten einschließlich benachteiligter Gruppen zugänglich sein sollten;

10. wijst erop dat de opleiding die voor NEET's beschikbaar is inclusief moet zijn en alle geledingen van de maatschappij moet bestrijken, met inbegrip van kansarme groeperingen;


10. stellt fest, dass die den NEET-Jugendlichen angebotenen Schulungen inklusiv ausgerichtet sein sollten und für alle Gesellschaftsschichten einschließlich benachteiligter Gruppen zugänglich sein sollten;

10. wijst erop dat de opleiding die voor NEET's beschikbaar is inclusief moet zijn en alle geledingen van de maatschappij moet bestrijken, met inbegrip van kansarme groeperingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ausbau der Vorsorge- und Reaktionskapazität hinsichtlich grenzübergreifender Gefahren für die Gesundheit wie beispielsweise übertragbare Krankheiten, wobei diese Maßnahmen auf bestehenden Strukturen aufbauen und auf außergewöhnliche Vorkommnisse ausgerichtet sein sollten,

versterking van de paraatheid en responscapaciteit ten aanzien van grensoverschrijdende bedreigingen voor de volksgezondheid zoals infectieziekten, op basis van de bestaande structuren en gericht op ongebruikelijke gebeurtenissen.


2. hebt hervor, dass in allen Bereichen des EU-Haushalts Effizienzsteigerungen angestrebt werden sollten, dass die Einsparungen aber vor allem auf Haushaltszeilen ausgerichtet sein sollten, die kaum zu den Zielsetzungen der Strategie EU 2020 beitragen, wozu auch künftige Investitionen, Forschung, Innovation und Ausbildung, die Schaffung von Arbeitsplätzen, Armutsbekämpfung und nachhaltige Entwicklung gehören; äußert aus diesem Grund seine Besorgnis über die von der Kommission vorgeschlagene Kürzung der der Rubrik 1a „Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung“ zugewiesenen Mittel für Zahlungen um 9,3 %;

2. benadrukt dat efficiëntiewinst moet worden nagestreefd in alle onderdelen van de Uniebegroting, maar dat besparingen moeten worden toegespitst op begrotingslijnen die slechts in geringe mate bijdragen tot de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen, met name voor wat betreft toekomstige investeringen, onderzoek, innovatie, opleiding, het scheppen van werkgelegenheid, de bestrijding van armoede en duurzame ontwikkeling; uit derhalve haar bezorgdheid over het voorstel van de Commissie om de betalingskredieten voor rubriek 1a "Concurrentiekracht ter bevordering van groei en werkgelegenheid" met 9,3% te verlagen;


(3) Das Programm soll sicherstellen, dass die Umweltziele, die an dem für die Umwelt zu erreichenden Ergebnis ausgerichtet sein sollten, mit den effizientesten und geeignetsten Mitteln und unter Beachtung der in Absatz 1 aufgestellten Grundsätze und der in Artikel 3 umrissenen strategischen Konzepte verwirklicht werden.

3. Het programma waarborgt dat de milieudoelstellingen, waarbij de te bereiken milieuresultaten centraal moeten staan, verwezenlijkt worden met behulp van de meest doelmatige en passende beschikbare middelen, in het licht van de in lid 1 vermelde beginselen en de in artikel 3 geschetste strategische benaderingen.


52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung von mittleren, kleinen und Kleinstunternehmen förderlich ist, sowie auf die Beseitigung von Hin ...[+++]

52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aanmoedigen van de ontvangende landen om een klimaat te creëren dat gunstig is voor het opz ...[+++]


52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu schaffen, das der Entwicklung von mittleren, kleinen und Kleinstunternehmen förderlich ist, sowie auf die Beseitigung von Hin ...[+++]

52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aanmoedigen van de ontvangende landen om een klimaat te creëren dat gunstig is voor het opz ...[+++]


auf marktorientierte Forschung und Entwicklung ausgerichtet; sie sollten von kurz- bis mittelfristiger Dauer sein und anspruchsvolle Forschungs- und Entwicklungsarbeit betreffen; KMU sollten die Fähigkeit zur Nutzung der Projektergebnisse innerhalb eines realistischen Zeitrahmens demonstrieren.

gericht op marktgeoriënteerd OO, moeten een korte of middellange looptijd hebben en moeilijke OO-werkzaamheden omvatten; de kmo’s moeten aantonen dat zij in staat zijn binnen een realistische termijn de projectresultaten te exploiteren.




D'autres ont cherché : nach vorn ausgerichtet sein     ausgerichtet sein sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgerichtet sein sollten' ->

Date index: 2023-11-29
w