Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach vorn ausgerichtet sein

Vertaling van "ausgerichtet sein insbesondere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach vorn ausgerichtet sein

gelding voor de toekomst hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Handelspolitik sollte weiter auf umweltgerechtes Wachstum und die Erreichung der Klimaziele ausgerichtet sein, insbesondere auf die Verringerung der Kohlenstoffemissionen.

Het handelsbeleid moet verder de doelstellingen van groene groei en klimaatverandering, in het bijzonder de vermindering van koolstofemissies, ondersteunen.


Jede Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums muss darauf ausgerichtet sein, insbesondere zur Verwirklichung einer oder mehrerer Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen.

Elke plattelandsontwikkelingsmaatregel wordt op zodanige wijze geprogrammeerd dat hij specifiek bijdraagt tot de verwezenlijking van één of meer prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling.


Jede Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums muss darauf ausgerichtet sein, insbesondere zur Verwirklichung einer oder mehrerer Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen.

Elke plattelandsontwikkelingsmaatregel wordt op zodanige wijze geprogrammeerd dat hij specifiek bijdraagt tot de verwezenlijking van één of meer prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling.


Jede Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums muss darauf ausgerichtet sein, insbesondere zur Verwirklichung einer oder mehrerer Prioritäten der Union für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen.

Elke plattelandsontwikkelingsmaatregel wordt op zodanige wijze geprogrammeerd dat hij specifiek bijdraagt tot de verwezenlijking van één of meer prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jede Maßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums muss darauf ausgerichtet sein, insbesondere zur Verwirklichung einer oder mehrerer EU-Prioritäten für die Entwicklung des ländlichen Raums beizutragen.

Elke plattelandsontwikkelingsmaatregel wordt op zodanige wijze geprogrammeerd dat hij specifiek bijdraagt tot de verwezenlijking van één of meer prioriteiten van de Unie voor plattelandsontwikkeling.


Diese Vereinbarungen sollten auf die Verbesserung der Information, Betreuung und Unterstützung der Fahrgäste bei Fahrtunterbrechung ausgerichtet sein, insbesondere bei großer Verspätung oder Fahrtannullierung, wobei besonders Fahrgäste mit besonderen Bedürfnissen wegen Behinderungen, eingeschränkter Mobilität, Krankheit, fortgeschrittenem Alter und Schwangerschaft sowie begleitende Fahrgäste und Fahrgäste, die mit Kleinkindern reisen, im Mittelpunkt stehen sollten.

Met deze regeling moet worden beoogd de informatie, zorg en bijstand te verbeteren die aan passagiers wordt verstrekt wanneer hun reis wordt onderbroken, met name in geval van langdurige vertraging of annulering van een reis, en daarbij speciaal aandacht te schenken aan passagiers met specifieke behoeften als gevolg van een handicap, beperkte mobiliteit, ziekte, hoge leeftijd en zwangerschap, alsook voor begeleidende passagiers en passagiers die met jonge kinderen reizen.


52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu ...[+++]

52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aanmoedigen van de ontvangende landen om een klimaat te creëren dat gunstig is voor het opz ...[+++]


52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu ...[+++]

52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gunste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenlandse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aanmoedigen van de ontvangende landen om een klimaat te creëren dat gunstig is voor het opz ...[+++]


Die Zugeständnisse, die die Union gemacht hat, und die Entwicklungspolitik, die sie verfolgt, sollten vor allem auf die schwächeren Länder ausgerichtet sein, insbesondere auf diejenigen, die sehr große Not leiden.

De concessies van de Unie en haar ontwikkelingsbeleid moeten hoofdzakelijk zijn gericht op de kwetsbare landen en met name op de landen die daar het meest behoefte aan hebben.


17. ist besorgt über die jüngste Bewertung der Kommission im Bericht zum Stand der Umsetzung der Lissabon-Strategie, dass die Halbzeit-Zielsetzungen dieser Strategie voraussichtlich verfehlt werden; unterstreicht die Notwendigkeit, seine Bemühungen zu konzentrieren und im Haushaltsplan 2005 die wichtigsten budgetrelevanten Maßnahmen der Lissabon-Strategie prioritär zu behandeln, um die Verwirklichung der festgelegten Zielvorgaben zu beschleunigen und insbesondere den Austausch zwischen den Sozialpartnern zu verstärken und die Stellun ...[+++]

17. is bezorgd over het jongste oordeel van de Commissie in het voortgangsverslag over de Lissabon-strategie, nl. dat de tussentijdse doelstellingen van deze strategie naar het zich nu laat aanzien niet zullen worden gehaald; wijst op de noodzaak zich te concentreren en in de begroting van 2005 de belangrijkste begrotingsrelevante maatregelen van de Lissabon-strategie prioritair te behandelen om de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon te bespoedigen, waarbij in het bijzonder de interactie tussen de sociale partners moet worden opgevoerd en de positie van de werknemers in de Europese economie en het liberaliseringsproces moet worden verbeterd; herhaalt zijn steun voor de c ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : nach vorn ausgerichtet sein     ausgerichtet sein insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ausgerichtet sein insbesondere' ->

Date index: 2023-03-04
w