Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ausgenommen sind jedoch kriegsschiffe " (Duits → Nederlands) :

Die Verordnung gilt für alle Übertragungsnetze, Verteilernetze und Verbindungsleitungen in der EU sowie für regionale Sicherheitskoordinatoren; davon ausgenommen sind jedoch solche, die sich auf Inseln von EU-Ländern befinden, deren Netze nicht synchron mit einem der Synchrongebiete Kontinentaleuropa („KE“), Großbritannien („GB“), Nordeuropa, Irland–Nordirland („IE/NI“) oder Baltische Staaten betrieben werden (d. h. nicht angeschlossen sind).

De verordening is van toepassing op alle transmissiesystemen, distributiesystemen en interconnecties in de EU en regionale veiligheidscoördinatoren met uitzondering van die zich op eilanden van EU-landen bevinden waarvan de systemen niet synchroon worden beheerd (d.w.z. geïnterconnecteerd) met de synchrone zone van continentaal Europa („CE”), Groot-Brittannië („GB”), noordelijk Europa, Ierland en Noord-Ierland („IE/NI”) of de Baltische staten.


Marktforschungs- und Marktförderungsmaßnahmen einschließlich Marktinformation, -beratung und -förderung in Bezug auf bestimmte Erzeugnisse; ausgenommen sind jedoch Ausgaben für nicht näher bestimmte Zwecke, die von den Verkäufern dazu verwendet werden können, ihren Verkaufspreis zu senken oder den Käufern einen direkten wirtschaftlichen Vorteil zu verschaffen.

diensten voor afzet en verkoopbevordering, waaronder marktinformatie, advies en verkoopbevordering voor bepaalde producten, maar geen uitgaven voor niet-gespecificeerde doeleinden zodat deze middelen door de verkopers zouden kunnen worden gebruikt om hun verkoopprijs te verlagen of de kopers een direct economisch voordeel te verschaffen; en


diejenigen Hersteller oder Dienstleistungserbringer, deren Gesamtproduktion einen erheblichen Teil der gesamten Unionsproduktion dieser Ware oder Dienstleistung ausmacht; ausgenommen sind jedoch folgende Fälle:

alle producenten of dienstverleners wier gezamenlijke productie een groot gedeelte van de totale productie van de Unie van de betrokken producten of diensten vertegenwoordigt, met dien verstande dat:


ii) diejenigen Hersteller oder Dienstleistungserbringer, deren Gesamtproduktion einen erheblichen Teil der gesamten Unionsproduktion dieser Ware oder Dienstleistung ausmacht; ausgenommen sind jedoch folgende Fälle:

ii) alle producenten of dienstverleners wier gezamenlijke productie een groot gedeelte van de totale productie van de Unie van de betrokken producten of diensten vertegenwoordigt, met dien verstande dat:


ii) diejenigen Hersteller oder Dienstleistungserbringer, deren Gesamtproduktion einen erheblichen Teil der gesamten Unionsproduktion dieser Ware oder Dienstleistung ausmacht; ausgenommen sind jedoch folgende Fälle:

ii) alle producenten of dienstverleners wier gezamenlijke productie een groot gedeelte van de totale productie van de Unie van de betrokken producten of diensten vertegenwoordigt, met dien verstande dat:


Ausgenommen sind lediglich Kriegsschiffe oder Schiffe, die im Staatsdienst ausschließlich für andere als Handelszwecke genutzt werden, sowie Schiffe mit einer Bruttoraumzahl von weniger als 500.

De enige uitzonderingen zijn oorlogsschepen, andere vaartuigen die in niet-commerciële overheidsdienst zijn, en schepen met een tonnage van minder dan 500 bruto ton.


Ein Institut kann beschließen, bei der Berechnung der Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko anhand eines internen Modells die Positionen aus Verbriefungen oder ‚n-th-to-default‘-Kreditderivaten auszuschließen, für die es die in Anhang I genannte Eigenkapitalanforderung für das Positionsrisiko erfüllt; davon ausgenommen sind jedoch Positionen, die unter den Ansatz gemäß Nummer 5l fallen.

Een instelling kan ervoor opteren om bij de berekening van haar kapitaalvereiste voor het specifieke risico met behulp van een intern model, de posities in securitisaties of n-th-to-default kredietderivaten buiten beschouwing te laten waarvoor zij aan het overeenkomstig bijlage I bepaalde kapitaalvereiste voor het positierisico voldoet, met uitzondering van de posities die vallen onder de in punt 5 l bedoelde benadering.


Diese Richtlinie gilt für Seeleute auf Seeschiffen, die unter der Flagge eines Mitgliedstaats fahren. Ausgenommen sind: a) Kriegsschiffe, Flottenhilfsschiffe oder sonstige einem Mitgliedstaat gehörende oder von ihm betriebene Schiffe, die im Staatsdienst stehen und ausschließlich anderen als Handelszwecken dienen, b) Fischereifahrzeuge, c) Vergnügungsboote, die keinem kommerziellen Zweck dienen, d) Holzschiffe einfacher Bauart.

Deze richtlijn is van toepassing op zeevarenden die dienst doen op zeeschepen die onder de vlag van een lidstaat varen, met uitzondering van: (a) oorlogsschepen, hulpschepen voor de marine of andere schepen die eigendom zijn van of geëxploiteerd worden door een lidstaat en die uitsluitend worden gebezigd voor een niet-commerciële overheidsdienst, (b) vissersvaartuigen, (c) pleziervaartuigen die niet worden gebezigd voor handelsdoeleinden, en (d) houten schepen van primitieve bouw.


Vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgenommen sind Kriegsschiffe, Reserveschiffe der Marine und andere Schiffe, die im Besitz eines Staates sind oder von diesem genutzt werden, sowie Schiffe, die zu diesem Zeitpunkt ausschließlich im Staatsdienst für andere als Handelszwecke genutzt werden, wenn dies auf hoher See erfolgt.

Oorlogsschepen, marine-hulpschepen, andere schepen die eigendom zijn van een lidstaat of door een lidstaat worden geëxploiteerd en schepen die op het moment uitsluitend gebruikt worden voor officiële niet-commerciële overheidsdoeleinden op volle zee worden van het toepassingsgebied van deze overeenkomst uitgesloten.


Vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgenommen sind Kriegsschiffe, Reserveschiffe der Marine und andere Schiffe, die Eigentum eines Staates sind oder von diesem genutzt werden, sowie Schiffe, die zu diesem Zeitpunkt ausschließlich im Staatsdienst für andere als Handelszwecke genutzt werden, wenn dies auf hoher See erfolgt .

Oorlogsschepen, marine-hulpschepen, alsmede andere schepen die eigendom zijn van een staat of door een staat worden geëxploiteerd en schepen die op het moment uitsluitend gebruikt worden voor officiële niet-commerciële overheidsdoeleinden op volle zee worden van het toepassingsgebied van deze overeenkomst uitgesloten.


w